Сьюзен Кэррол - Любовное заклятие
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовное заклятие"
Описание и краткое содержание "Любовное заклятие" читать бесплатно онлайн.
Юная Кейт была уверена, что без помощи колдовства не сможет добиться любви доктора Вэла Сентледжа, а тем более выйти за него замуж. И тогда она обратилась к великому колдуну и чернокнижнику лорду Просперо. а вернее - к его духу, время от времени появляющемуся в своем старинном корнуольском замке. И вот в грозовую ночь Хэллоуина на холме друидов Кейт произнесла свое любовное заклятие... Но разве могла она подумать, что вскоре будет умолять Просперо разрушить эти колдовские чары...
– Виктор…
– Нет, я не говорю, что не заслуживал этого! - торопливо продолжал он. - Я понимаю, что вовсе не похож на мужественного, сильного человека, которым бы ты могла восхищаться, - такого, например, как мой дед. Но я могу измениться, Кейт! Клянусь, я бы все для тебя сделал!
– О, Виктор, пожалуйста… - простонала Кейт. Она не думала, что может чувствовать себя хуже, чем минуту назад. Но теперь благодаря Виктору она узнала, что это такое - мучительное чувство вины. В его глазах, с немым обожанием глядящих на нее, отражалась такая душевная мука, что у нее просто разрывалось сердце.
– Я знаю, как ты любишь море. Моя семья владеет несколькими кораблями. Я могу взять тебя в кругосветное плавание…
– Не можешь. У тебя даже на обычной лодке начинается морская болезнь.
Виктор побледнел, вспомнив неприятные часы, проведенные им в море, но тем не менее расправил плечи и мужественно возразил:
– Я слышал, что даже великий адмирал Нельсон иногда страдал от морской болезни, а он командовал флотом. Для тебя, Кейт, я готов преодолеть что угодно! И еще… Есть еще кое-что, что я могу сделать для тебя. Я могу использовать мой сверхъестественный дар.
Кейт довольно равнодушно посмотрела на него, и Виктор поспешно продолжил:
– Ты ведь даже не знала, что у меня, как и у всех Сентледжей, есть особый дар, да? Мне стыдно признаться, что я так старательно скрывал свои особенности от других, чтобы мне не докучали. Но я обладаю уникальным даром - я могу узнавать, что случилось с исчезнувшими людьми. И я был бы только счастлив, если бы мог использовать свой талант, чтобы по- мочь тебе. '
– Спасибо, Виктор. Я очень ценю твое предложение, но только в моей жизни нет никого, кто бы потерялся.
– А как же твоя мать? - спросил он мягко.
– Эффи? Но она в доме и сейчас, скорее всего, пьет чай.
– Я говорю о твоей настоящей матери.
– Ты хочешь сказать, что ты… можешь…
– Да. - Он взял ее руки в свои. - Все, что тебе нужно будет сделать, - это очень внимательно смотреть мне в глаза, позволить мне проникнуть в твою память, пройти путь до мгновения твоего рождения, чтобы я смог увидеть лицо твоей матери. Затем немного концентрации - и я смогу сказать тебе, где она сейчас. А если она умерла, я могу сказать, где лежит ее надгробный камень.
Потрясенная, растерянная этим неожиданным предложением, Кейт внимательно взглянула ему в лицо. Может быть, это все неправда и он всего лишь пытается как-то привлечь к себе ее внимание. Но в его глазах она увидела искреннюю уверенность в том, что он действительно может все это сделать. Что ж, ведь Виктор, в конце концов, был из рода Сентледжей, а значит - потомком колдуна Просперо.
Но найти мать после стольких лет… Кейт почувствовала, как ее сердце вдруг пропустило удар. Она постаралась напомнить себе, что ей нет дела до того, кто на самом деле ее родная мать, что она не желает об этом знать.
Однако это было ложью. Просто еще один способ самозащиты, попытка отбросить от себя все, что так или иначе могло причинить боль. Конечно, она всегда хотела узнать о своей матери, лелея глупую надежду, что у нее имелась очень весомая причина оставить свою дочь умирать в проклятом приюте для подкидышей.
А теперь Виктор Сентледж - человек, от которого она меньше всего это ожидала, предлагает ей узнать правду…
Кейт прикусила нижнюю губу и уже протянула было руку, но в последнюю минуту храбрость изменила ей.
– Н-нет, - сказала она, запинаясь. - Я ничего не хочу о ней знать. Я уверена, что моя мать не может быть очень уж приятной особой.
– Раз она - твоя мать, Кейт, она должна быть ангелом, - настаивал Виктор.
– Ангелы не бросают своих маленьких дочек. А кроме того, они не дают жизнь таким злым и дурным особам, как я.
– Но ты вовсе не злая, Кейт! Ты само совершенство! Виктор улыбнулся ей с таким обожанием во взоре, что Кейт больше не могла этого вынести. Будь что будет, она скажет ему правду.
– Виктор, на самом деле ты вовсе меня не любишь. Дело в том, что я… - Она вздохнула и выпалила: - Я просто заколдовала тебя.
– Ну конечно! Ты меня совершенно околдовала!
– 0-ох! - только и могла произнести Кейт, чувствуя свою полную беспомощность.
Прежде чем она успела его остановить, он обнял ее за талию и притянул к себе.
– Я обожаю тебя, Кейт. Пожалуйста, позволь мне доказать это. Я охотно умру ради тебя!
– Это не так уж трудно устроить, - раздался вдруг ледяной голос, заставивший их обоих замереть на месте.
Кейт вывернулась из объятий Виктора, растерянно глядя на высокий мужской силуэт в дверях беседки. На фоне яркого солнца не было видно лица - лишь темные взлохмаченные волосы, откинутые со лба, да широкий длинный плащ. Его зловещая тень протянулась по каменному полу и накрыла их обоих.
– Боже мой! - прошептал Виктор. - Это же… это…
– Вэл, - выдохнула Кейт, ощущая какой-то благоговейный страх.
Она даже не подозревала, что Вэл может быть настолько внушительным и грозным. Он направился к ним спокойным, уверенным шагом. Странная тьма вдруг отразилась в его глазах, заставив Кейт вздрогнуть.
– Вэл… - неуверенно повторила Кейт. - Какой… какой сюрприз. Я не ожидала тебя…
– Это совершенно очевидно, моя дорогая.
Кейт покраснела, вспомнив, как пылко Виктор только что обнимал ее.
– Видишь ли, Виктор… Он просто…
– Я очень хорошо видел, что он только что просто делал. Виктор все это время стоял, изумленно вытаращив глаза и пытаясь осознать потрясающие изменения, произошедшие с Вэлом. Но в конце концов он справился с собой и отвесил изысканный поклон.
– Добрый вечер, Вэл. Ты… прекрасно выглядишь. А что ты сделал со своей тростью?
– Я ее сломал. На тысячу кусков, - мягко сказал Вэл с таким выражением лица, словно собирался проделать то же самое с Виктором.
Виктор как-то неуверенно рассмеялся, очевидно, думая, что Вэл шутит. Но Кейт была почти уверена, что это вовсе не шутка.
– А… Виктор уже сейчас уходит, - сказала она поспешно.
– Вовсе нет.
Кейт бросила на молодого человека предостерегающий взгляд, но Виктор упрямо не замечал ее.
– Я могу предположить, почему ты пришел, Вэл. Очевидно, Ланс послал тебя сюда, чтобы меня урезонить. Но я твердо намерен жениться на Кейт, и что бы ты ни сказал… 0-ох!
Виктору пришлось замолчать, так как Вэл сгреб его одной рукой за ворот плаща и притянул к себе.
– Будем считать, что разговоры окончены, - угрожающе сказал он.
Кейт с открытым ртом наблюдала, как Вэл с силой притиснул своего кузена к одной из колонн.
– Я истратил большую часть моей жизни, уговаривая и убеждая таких олухов, как ты. Так что на этот раз я скажу коротко и ясно. Ты немедленно уберешься отсюда и отныне будешь держаться от Кейт как можно дальше!
У Виктора чуть глаза не вылезли из орбит.
– Но, Вэл… - прохрипел он, - я уверяю тебя, у меня самые благородные намерения.
– К черту твои намерения! - Вэл яростно тряхнул его, да так, что голова Виктора несколько раз стукнулась о мрамор колонны. - Дотронься до Кейт еще раз - и я просто убью тебя!
Кейт в ужасе подумала, что судя по его виду, Вэл готов убить Виктора прямо сейчас.
– Вэл, прекрати! Отпусти его! - закричала она. Никогда, даже в самом страшном сне не могла Кейт представить, что ей когда-нибудь придется защищать кого-нибудь от Вэла Сентледжа. Она бросилась вперед и схватила его за руку.
– Вэл, пожалуйста!
Он в ярости взглянул на нее, но все же разжал руку. Этого было достаточно, чтобы Виктор смог освободиться и отойти от колонны. Потирая затылок, он в замешательстве смотрел на Вэла:
– Черт тебя возьми. Вэл! Какая муха тебя укусила?
– Меня? Лучше скажи, что за бес в тебя вселился, парень? Не думаешь же ты, что я буду стоять в стороне и смотреть, как ты забираешь себе Кейт?
– Нет, Вэл, пожалуйста, ты не понимаешь! - умоляюще воскликнула Кейт. - Виктор вовсе не хочет этого. Он…
– Но я хочу! - упрямо заявил молодой человек. - Я люблю тебя и не понимаю, какое ему-то до этого дело! Почему он вмешивается?
– Да потому, что она моя, черт тебя возьми! - огрызнулся Вэл. - Моя! Всегда была и всегда будет моей!
– Ты любишь Кейт? - потрясенно переспросил Виктор. - Но… но ты слишком стар для нее!
– Слишком стар?! Ах ты, самодовольный щенок! А не хочешь ли проверить?
Угрожающе сжав кулаки, Вэл шагнул к Виктору, и тот был вынужден отступить.
– Вэл, я предупреждаю тебя. Держи свои руки от меня подальше. Я не хочу причинить тебе вред…
– О, не беспокойся о моих дряхлых, старых костях! - и с этими словами Вэл грубо толкнул его в грудь. Кейт едва могла поверить своим глазам.
– Остановись, Вэл! - крикнула она, хватая его за руку. - Оставь его в покое!
Но ее вмешательство только еще больше разозлило Вэла. С диким рычанием отшвырнув Кейт, он двинул кулаком Виктора по лицу.
Виктор тяжело упал, растянувшись на каменном полу, да так и остался лежать, схватившись за щеку. В полном смятении Кейт вскрикнула и бросилась к нему.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовное заклятие"
Книги похожие на "Любовное заклятие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сьюзен Кэррол - Любовное заклятие"
Отзывы читателей о книге "Любовное заклятие", комментарии и мнения людей о произведении.






















