Робин Грейди - Разбуди этот дикий огонь

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Разбуди этот дикий огонь"
Описание и краткое содержание "Разбуди этот дикий огонь" читать бесплатно онлайн.
Успешные бизнесмены и дельцы вздрагивают при одном только упоминании имени Джека Рида, но у Аманды Стивенс такого страха нет. В надежде помочь подруге Анжелике Ласситер дерзкая и независимая Аманда назначает Джеку деловую встречу и просит его остановить поглощение компании «Ласситер медиа». Аманде все равно, насколько смешной она выглядит в глазах такого крупного бизнесмена. Но происходит невероятное: черствый и холодный Джек, который давно уже забыл о простых человеческих ценностях, проникается искренней симпатией к этой смелой девушке и даже соглашается рассмотреть ее план. Джек рассчитывает приятно провести время с Амандой, но он даже не подозревает, что угодит в ее ловушку…
Когда он направился к своему месту за столиком для особо важных персон, его заметила Аман-да Стивенс. На ее лице отразилось удивление, она развернулась на стуле. Волосы, завитые в крупные локоны, спадали до плеч. С такой прической она выглядела очень дорого. Джек не заметил на ней никаких драгоценностей. Всего лищь белое платье без бретелек, подчеркивающее выдающиеся формы фигуры. Джек остановился подле нее, и ей пришлось подняться.
– Вы заметили?
– Что сегодня вечером вы просто обворожительны?
Она зло прищурилась.
– Когда вы вошли в зал, люди прекратили разговоры, – пояснила она. – И мне показалось, они даже перестали дышать. Здесь вас не ждали.
– Потому что я большой зубастый серый волк, который пришел всех съесть?
Она пожала обнаженными плечами:
– Да, если, конечно, выражаться метафорически.
– Вы удивитесь, если я скажу, что и сам жертвую на благотворительность?
– Фонд имени Джека Рида для жертв самолюбования?
Он ухмыльнулся и коснулся подбородка:
– А вы хорошенькая, знаете об этом?
– Можете так считать, пока я за вас не взялась.
Единственная пара, оставшаяся за столиком, была увлечена частной беседой. Если появление Джека Рида и вызвало смятение среди гостей, светских львиц и львов и участников списка «Форбс», теперь все вернулись к своим напиткам и прерванным разговорам.
Джек занял свободное место рядом с Амандой.
– Я всегда делаю пожертвования анонимно.
Аманда сделала глоток воды.
– Как удобно.
– Делать рекламу – ваша работа. Сколько вы отдали, скольким обездоленным помогли. Публичность это выставление напоказ, способ получить еще больше средств и передать деньги тем, кто в этом нуждается.
Музыка стала чуть громче, свет в зале приглушили. Джек подался к ней ближе, почувствовал аромат ее духов – нотки красного яблока – очень женственный. Слишком сексуальный, чтобы вечер закончился для нее благополучно.
– Но признайтесь, если бы у вас было такое состояние, как у меня, вы бы распространялись перед всеми о своей щедрости.
– У меня никогда не будет такого богатства. Не хочу. Мне это не нужно. Мы с вами разные люди. – Его взгляд упал на ее губы. Нахмурившись, она поднялась со своего места. – Даже не думайте об этом.
Конечно, Аманда Стивенс привлекла его. Он хотел попробовать эти губы и, несомненно, Аман-да отчасти хотела того же. В таких вопросах Джек ошибался крайне редко.
– Неужели, я настолько предсказуем?
Он поднялся вслед за ней:
– Вас до смешного легко читать.
– При некоторых обстоятельствах.
– Я составлю вам список. Скажите, если что-то упущу.
Официанты с непроницаемыми лицами расставили на столе приборы для кофе.
– Валяйте.
– У вас неуемная жажда денег. Точнее, власти. Вам нравятся дорогие игрушки. Частные самолеты, яхты и престижные автомобили. Нравится, когда на каждой руке у вас по красивой женщине, а лучше по две. Но больше всего вы любите раздавать приказы.
Джек нахмурился:
– Мне нравится эффективно управлять. Не могу представить генерального директора, лишенного подобного качества. Грегори, например, тоже был таким.
– Вы совершенно меня не поняли. Вы и в подметки ему не годитесь.
– Он мог бы вам возразить.
Она взглянула на него почти с жалостью:
– Скромность – не самая сильная ваша сторона.
– Может быть, хотите узнать, что ею является?
– Вы действительно ничего не понимаете. Хотя жаль, поскольку производите впечатление умного мужчины.
Он упрямо пошел за ней на террасу. Аманда стояла, облокотившись о перила, и смотрела, как мерцает огнями город вдали. Ветерок легонько колыхал ее платье, похожего на тонкие паутинки.
Когда двинулся ей навстречу, она бросила на него раздраженный взгляд и сжала перила так сильно, что даже побелели костяшки пальцев.
– Вы до сих пор не поняли?
– Давайте прекратим ходить вокруг да около. Вы сами хотели, чтобы я пошел за вами. Просто пока еще не понимаете, как нужно себя вести.
Она взглянула ему в лицо:
– Я очень люблю мою работу в фонде. Больше, чем что-либо, а это что-то да значит.
– Зависит от того, на что вы тратите эмоции.
– Как насчет того, чтобы тратить на нечто светлое?
Большая часть людей думала о Джеке Риде именно так. Дьявол во плоти. Разница лишь в том, что Аманда не боялась высказать это ему в лицо.
И она права. Впрочем, все правы. Если бы он смог наложить лапу на «Ласситер медиа», если бы ему удалось впиться зубами в горло компании, он бы не остановился, пока не осушил ее до дна. Такова профессия. Именно это удавалось ему лучше всего.
Но Аманда Стивенс смотрела на него почти со злобой. И признаться, не без оснований. Часть его действительно хотела, чтобы «Ласситер медиа» канула в лету.
Конечно, это невозможно. Неразумно. Как и дальше досаждать мисс Стивенс. В конце концов, она замешана во всем этом не по своей воле.
– Мне пора плотнее закутаться в черный плащ и исчезнуть. – Он галантно поклонился. – Доброй ночи, Аманда.
Она нагнала его у входа в зал, втиснулась между ним и дверью. Джек не понимал, улыбнуться ему и расслабиться или обыскать ее на предмет осинового кола.
– Что, если я покажу вам, насколько серьезно я отношусь к этому? Докажу, что фонд делает очень многое. Вы когда-нибудь были в приютах для бездомных? Раздавали им суп? Если бы увидели все своими глазами, смогли бы понять меня. Не можете же вы на самом деле быть таким бесчувственным монстром.
– Рассчитываете пробудить во мне человеческие эмоции?
Она позволила себе улыбнуться. Джек улыбнулся в ответ.
– Дайте мне месяц, – попросила она. – Я заставлю вас передумать.
– Передумать насчет чего?
– Передумать и не разрушать то, что представляет собой «Ласситер медиа».
– Вы что же, думаете, мы с Анжеликой можем взять верх?
Любопытно.
Аманда приподняла подбородок:
– Четыре недели.
– Один день.
– Неделя.
– У меня есть условие.
– Назови его.
Какого черта?
– Я покажу.
Он обнял ее за талию и приблизил свои губы к ее губам.
Аманда вся сжалась. Джек ждал, что она начнет отбиваться и бранить его последними словами. Подумал, что она выцарапает ему глаза, и решил убедиться, стоит ли оно того.
Однако Аманда разжала кулаки, ее пальцы обвились вокруг отворотов его пиджака. Джек положил руку на ее теплую шею и привлек к себе, скользнув кончиком языка ей по зубам.
В этот раз она снова застыла, потом отстранилась, почти задыхаясь. Глаза распахнулись, и она вытерла рот рукой. И обозвала его такими словами, которые не подобает знать ни одной леди.
– Что это такое?
Джек провел рукой по волосам:
– Ты мне скажи.
Она наконец смогла вдохнуть полной грудью и успокоилась.
– Это была ошибка. Огоромная, и она никогда больше не повторится.
– Только, если ты сама этого не захочешь.
Она почти ткнула пальцем ему в лицо:
– Ты мне отвратителен.
– Так ты хочешь узнать мое условие или нет?
Озадаченная, она дважды моргнула.
– Условие?
– Условие, при котором у тебя появится возможность изменить мое решение.
– Ах, да. – Она откинула локоны со лба.
– Итак, мое условие. Мы заключаем перемирие и относимся друг к другу по-человечески.
Сейчас не время, чтобы напоминать, что она ответила на его поцелуй.
– Договорились? Или ты опасаешься, что не сможешь устоять перед моим очарованием?
– Я скорее продам душу дьяволу.
– Будь осторожна в своих желаниях. – Джек распахнул двери в шумный бальный зал. – Я заеду за тобой в понедельник ровно в десять утра.
– Я сама позабочусь о транспорте и встречу тебя.
– Не-а. Я устанавливаю правила. Твоя задача изменить это.
– Я могу использовать любые доступные средства?
Джек улыбнулся:
– Привлекательная мысль.
Глава 3
Утром в понедельник, когда Джек закончил деловой разговор по телефону, к его столу подошла вице-президент компании «Рид инкорпорей-тед» Сильвия Морзе. Финансовая динамомашина с убийственным портфолио. Женщина положила руки на бедра.
– Что ты делаешь?
Она стояла под дверью его кабинета в течение последних нескольких минут, чтобы задать этот вопрос?
– Что ты имеешь в виду?
– Хочу знать все подноготную. Я только что снова общалась с Анжеликой Ласситер. Ты свернул горы, чтобы приобрести все доли «Ласситер медиа», до которых только смогли дотянуться твои руки. Ты поддерживаешь ее в борьбе за кресло генерального, чтобы потом обобрать?
Сегодня коротко остриженные темные волосы Сильвии казались слишком взъерошенными, а серые глаза значительно темнее. Джек уже, было, хотел поинтересоваться, не перешла ли она от кофеина к злоупотреблению другими веществами, но вовремя осекся, вспомнив, что ее брат в очередной раз попал в реабилитационный центр, и воздержался от метафор.
– Какого черта с тобой происходит этим утром?
– Ты собираешься помочь Анжелике? Ведь Грегори был твоим другом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Разбуди этот дикий огонь"
Книги похожие на "Разбуди этот дикий огонь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Робин Грейди - Разбуди этот дикий огонь"
Отзывы читателей о книге "Разбуди этот дикий огонь", комментарии и мнения людей о произведении.