» » » » Барбара Картленд - Влюбленные в Лукке


Авторские права

Барбара Картленд - Влюбленные в Лукке

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - Влюбленные в Лукке" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Картленд - Влюбленные в Лукке
Рейтинг:
Название:
Влюбленные в Лукке
Издательство:
АСТ
Год:
2000
ISBN:
5-237-04601-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Влюбленные в Лукке"

Описание и краткое содержание "Влюбленные в Лукке" читать бесплатно онлайн.



Очаровательная дочь графа Берисфорда Паола неохотно приняла предложенное матерью путешествие в Италию — жалкую, как полагала девушка, замену блестящему сезону в лондонском свете. Однако именно там, в стране романтики и любви, Паола встретила мужчину, о котором могла Лишь мечтать, — маркиза Виггорио ди Лукка, самого знаменитого из прославленных итальянских покорителей женщин, человека, открывшего для нее мир пылких страстей и опасных, увлекательных приключений…






Более всего ее пугала зловещая тишина, в которой все это происходило, будто люди вокруг были невидимками. Она не могла расслышать никаких звуков и чье-то присутствие ощущала только потому, что ее куда-то несли.

Она пыталась догадаться, куда они направляются. Вряд ли они отправят ее обратно в собор. Должно быть, у них приготовлено некое потайное место, где никто не сможет ее найти. И это вызывало особую тревогу.

Вероятно, они собираются убить ее!

Эта мысль способна была подавить волю. По Паола нечеловеческим усилием взяла себя в руки, стараясь определить, куда они направляются.

Конечно, об абсолютной уверенности речь не могла идти, но ей показалось, будто они движутся среди деревьев сада.

Затем миновали какие-то ворота, и ее подняли в карету. Заднее сиденье, куда ее поместили, было жестким.

По-видимому, в карету вместе с ней сели двое. В таком случае двое других должны были забраться на козлы.

Когда скорость увеличилась, девушка поняла, что в карету запряжена только одна лошадь.

В каком же направлении они едут? Пленнице показалось, что ее вынесли из сада через маленькую калитку, обращенную в ту же сторону, что и главные ворота, — через эту калитку она подала садовнику записку для маркиза.

Теперь они удалялись прочь от виллы, и Паола решила, что они повернули на восток, а не на запад, к собору.

Когда она поняла это, у нее сжалось сердце. Графиня говорила, восточная часть города — район бедноты. Все крупные виллы, в том числе графини Рауло и маркиза, находились в западной части.

Следовательно, ее спрячут в подвале какого-нибудь маленького коттеджа. Пройдут недели, если не месяцы, пока ее отыщут.

А если смотреть правде в глаза, маркиз вообще не сможет ее найти.

Пытаясь превозмочь испуг, Паола стана молиться. Она горячо просила Господа, святого Франциска и всех святых помочь ей.

» Помоги мне. Господи! Помоги мне, святой Франциск!«— повторяла она снова и снова.

В какой-то момент она заметила, что обращается и к маркизу. Утром он узнает о ее опустевшей постели и, вероятно, поверит, что его предсказание сбылось — она улетела на небеса!

» Спаси меня, спаси меня!«

Стук колес по булыжной мостовой, казалось, вторивший ее словам, окончательно убедил девушку, что они находятся в беднейшей части города?

Наконец экипаж остановился.

Те же невидимые руки вытащили ее из кареты и понесли в дом.

Человек, который нес ее, прошел довольно длинный путь по неровному полу и еще поднялся на несколько ступенек, прежде чем опустил ее на стул. С ее головы убрали одеяло.

Первым, что она увидела, было лицо Великана.

Уродливое и злое, оно показалось ей еще более отвратительным, чем прежде, когда она впервые увидела его в соборе.

— Мы снова встретились! — услышала она его грубый голос. — Как видите, у меня свои собственные источники информации на вилле Лукка. По на этот раз вам не убежать!

Слушая его, Паола посмотрела вверх и поняла, где находится, — ну конечно, это крепостная стена!

Ошибиться было невозможно — ее окружали арочные своды и огромные, толстые неоштукатуренные стены, сложенные из необработанного камня, не вызывающего сомнений в его прочности.

Один индус по сигналу Великана вынул тугой кляп, причинявший дикую боль. Паола обрадовалась, когда сняли веревки с ее тела и она смогла поднести руки к лицу.

Обнаружилось, что она сидит на жестком стуле рядом с грубым деревянным столом.

Повинуясь новому приказу Великана, индус приволок конторскую книгу. Па ней лежал лист белой бумаги и стояла чернильница с гусиным пером.

Великан обратился к девушке:

— А сейчас ты напишешь то, что я тебе продиктую.

Говоря это, он достал из кармана длинный и острый нож.

Паола отпрянула от него в ужасе, а Великан наклонился вперед, схватил локон, падавший ей на плечо, срезал его ножом и положил на стол.

— Что вы делаете?! — закричала она. — Зачем вы срезаете мои волосы!

Ее охватила паника от мысли, что он собирается полностью остричь ее.

Не обращая на ее крики никакого внимания. Великан рявкнул:

— Пиши, что я скажу!

В этот миг у Паолы, вдохновленной святым Франциском, появилась идея: раз уж ей придется писать маркизу и просить его обменять ее на бриллиант, — а она была уверена, что Великан хочет именно этого, — она должна исхитриться и объяснить в письме, где находится.

Это было очень трудно.

Но она чувствовала, что маркиз непременно будет искать в ее письме какой-нибудь знак.

У нее пересохло во рту, и она с усилием произнесла:

— Вы хотите, чтобы я писала… но я не смогу написать по-итальянски то, что вы мне скажете.

— Почему? — взъярился Великан.

— Потому что я — англичанка. Я могу говорить по-итальянски… немного, но умею писать только на своем родном языке.

Великан нахмурился, такого препятствия он не предвидел.

— Ладно, пиши по-английски, — сказал он, подумав немного, — но Али понимает английский, и если ты попробуешь выдать маркизу, где находишься, я убью тебя.

Паола содрогнулась.

А затем, собрав все свое мужество, поскольку для нее это был единственный шанс, она произнесла:

— Говорите, что я должна написать… И я напишу… по-английски.

Воцарилось молчание. Видимо, Великан опасался, как бы она его не провела. По, с другой стороны, у него не было альтернативы.

— Пиши так, — приказал он, — Я пленница, и это локон с моей головы.

Паола записала по-английски эти слова. Он заглянул ей через плечо, пытаясь прочесть, а затем продолжал диктовать:

— Если вы не принесете кольцо до 9 часов завтрашнего утра, мои похитители будут посылать вам по одному моему пальцу каждый день, который вы заставите их ждать.

Паола вскрикнула.

— Вы не можете… Вы не хотите! Как вы можете быть таким… жестоким, таким… ужасным?!

— Пиши, что тебе говорят! — Прорычал Великан. — Или я пошлю им кончик твоего носа!

Он говорил таким страшным голосом, что Паола задрожала и написала то, что он сказал.

— Положите кольцо, — диктовал Великан, — за садовой дверью, но никто не должен преследовать или арестовывать человека, который будет послан за ним, иначе я умру и вы не увидите меня снова.

Когда он умолк, Паола прошептала:

— Не может быть, чтобы вы посмели сделать это!

— Сделаю! — заверил ее Великан. — Теперь подпишись.

Паола снова взяла перо и добавила:

Я буду считать минуты до восхода солнца и молиться в надежде, что вы спасете меня от моих сторожей. Паола.

— Что это! Такого я тебе не диктовал?! — разгневался Великан.

Паола перевела ему на итальянский.

Она думала, он будет протестовать, но вместо этого он, самодовольно ухмыляясь, произнес:

— Пожалуй, это вернет мне кольцо раньше, чем я отрежу твой первый палец.

Чтобы не показывать ему своего безумного страха, Паола убрала руки со стола и прижала их к телу.

Великан заставил ее прочесть вслух то, что она написала. Затем положил письмо в конверт, добавив к нему ее локон.

Отдал конверт индусу вместе с многочисленными инструкциями, где и как он должен оставить письмо.

Паола не прислушивалась. Она молилась, чтобы маркиз нашел ее до того, как Великан отрежет ей пальцы.

Все происходящее казалось девушке ночным кошмаром, как будто она все никак не проснется.

Она снова посмотрела на мощные стены. Большие круглые бойницы когда-то отражали частые атаки врага. Возможно ли придумать хоть какой-нибудь способ, с помощью которого маркиз сумел бы проникнуть сюда и спасти ее?

Ей оставалось только молиться, как она и написала в своем письме.

Она стала просить Господа и святого Франциска, дабы маркиз понял, что она в Сторожевой башне в восточной части города.

» Пусть он поймет, о Господи! — молилась она. — Помоги ему спасти меня прежде, чем я лишусь пальцев!«

Ее сотрясала дрожь, когда она думала об этом.

Теперь только чудо может вызволить ее из неприступных средневековых стен, окружающих Лукку.


Маркиз крепко спаи, когда Уго зашел к нему в спальню. Он поставил свечу возле кровати и сказал низким голосом:

— Просыпайтесь, господин, просыпайтесь!

Маркиз открыл глаза.

Сначала он подумал, что уже утро, но потом увидел — в комнате еще темно.

— Что это? Что случилось? — спросил он.

Вместо ответа Уго протянул ему конверт.

— Откуда это пришло? — Маркиз сел на кровати.

— Какой-то человек просунул конверт в ворота, там, где их охранял полицейский, — объяснил Уго. — Он мгновенно появился из темноты и ушел прежде, чем они могли рассмотреть его.

Маркиз открыл конверт. Когда он доставал лист бумаги, из конверта выпал локон золотых волос Паолы. Маркиз оторопело посмотрел на локон, а затем прочитал послание.

Он тотчас выскочил из постели, схватил со стула халат, взял свечу и побежал по коридору.

Ворвался в спальню Паолы.

Даже при свете одной-единственной свечи тотчас можно было понять, что случилось, — его взгляду предстали раскрытая постель, с которой исчезли два одеяла, и широко распахнутое окно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Влюбленные в Лукке"

Книги похожие на "Влюбленные в Лукке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - Влюбленные в Лукке"

Отзывы читателей о книге "Влюбленные в Лукке", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.