» » » » Крис Картер - Сигизия («Город истинного счастья»). Файл №313


Авторские права

Крис Картер - Сигизия («Город истинного счастья»). Файл №313

Здесь можно скачать бесплатно "Крис Картер - Сигизия («Город истинного счастья»). Файл №313" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сигизия («Город истинного счастья»). Файл №313
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сигизия («Город истинного счастья»). Файл №313"

Описание и краткое содержание "Сигизия («Город истинного счастья»). Файл №313" читать бесплатно онлайн.








— Это не дает вам нрава вести раскопки на земле Карла Моллиса!

Лицо усатого перекосилось.

— А может быть, Карлу есть что здесь прятать! — закричал он. — Двое детей готовы дать против него показания. Когда Карл водил их в поход, он заставлял девочек раздеться догола, — Боб махнул рукой, вернулся на свое место и вновь принялся разделывать дерн.

— Этот человек всегда так истерически ведет себя? — спросил Молдер.

— Боб Лайзер — директор нашей средней школы, — пояснила Анжела Уайт. — В жизни не слышала от него плохого слова. Ни по чьему адресу…

— Это называется «вызванная слухами паника», — сказала Скалли. — Когда события связывают с мифами о сатанинских культах, то в обществе возрастает социальное и психологическое напряжение. Происходят вспышки гнева, разыгрывается фантазия. Люди видят следы злодеев повсюду. В первую очередь со злодеями связываются странные и непонятные события — такие как смерть этого молодого человека в спортивном зале.

Уайт, не до слушав, отвернулась и двинулась к усатому.

— С 1983 года но сей день, — сказала СкДлли ей в спину, — от Нью-Йорка до Невады произошло двадцать инцидентов подобного характера, но ни в одном из них не подтвердилась связь с последователями сатанизма.

В стороне, на самом краю луга, завизжала женщина.

Усатый бросил лопату и кинулся гуда. Наклонился над земляным холмиком и торжествующе заорал:

— Элен откопала кости.

И тут же со всех сторон загомонили люди:

— Элен нашла кости, слышали?

— Звонивший по телефону не соврал!

— Смерть Карлу Моллису!

Анжела Уайт сразу стала энергичной и целеустремленной. Через мгновение она уже стояла возле выкопанной ямы:

— Так, отойдите-ка все! — Посмотрела вниз и оглянулась на подошедших Молдера и Скалли. — Действительно, здесь кости. Спрятаны в сумку.

Столичные агенты наклонились над ямой. Там и в самом деле лежала старая грязная сумка, внутри которой что-то белело.

— Давай, — сказал Молдер. — Твой выход!

— А почему не твой? — возмутилась Скалли.

— Давай, давай, — проговорил с сарказмом Молдер. — Я знаю, как тебе нравится шлепать резиновой перчаткой, когда ты ее на руку натягиваешь.

И Скалли не удержалась. С вызовом шлепнула раструбами. С вызовом глянула на Молдера, спустилась в яму, раскрыла сумку пошире.

— Кости маленькие! — заорал усатый Боб, вглядевшись. — Люди, эти кости принадлежат ребенку!

Толпа всколыхнулась. Какая-то женщина истерически вскрикнула. Над лугом повисло напряженное ожидание.

— А это что такое? — Молдер кивнул на боковой карман сумки. — Тут какие-то -буквы.

Скалли провела рукой по боковому карману сумки. Из-под грязи блеснул металл.

— Да. Это действительно буквы. — Она полностью очистила карман от земли. — Три буквы. R… W… G.

— Это же Дик Годфри, — заорал Боб Лай-зер. — Сумка принадлежит доктору Годфри! Вот кто убийца детей.

Толпа вновь заколыхалась, кое-кто побросал лопаты и кинулся к машинам. Послышались новые крики:

— Смерть Дику Годфри! Смерть детоубийце!

Молдер наклонился к Анжеле Уайт:

— Кто такой этот Годфри?

— Городской педиатр. — Уайт выбралась из ямы. — Нам надо ехать с ними. Боюсь, может произойти непоправимое. Люди на полном взводе!

Молдер оглянулся на Скалли.

— Поезжайте, — сказала та. — А я пока займусь анализом нашей находки.

Когда они подъехали к дому доктора Годфри, напряжение висело над толпой, как туман над утренней рекой.

Уайт закаменела лицом, выбралась из машины. Молдер последовал за нею, размышляя, не придется ли стрелять в воздух — люди выглядели готовыми на все. В том числе и на штурм дверей.

— Открывай, Годфри! — заорал Боб Лайзер. — Выходи!

Со всех сторон понеслись крики:

— Открывай дверь!

— Выходи, детоубийца! Мы знаем, что ты дома!

— Годфри, мы разнесем двери!

Из дома донесся перепуганный голос:

— Что вам угодно?

— Он здесь, — завопил Боб. — Он дома. Ломай двери, парни!

Ричарда Годфри спасла Анжела Уайт. Расталкивая толпу, она устремилась к беснующемуся Лайзеру.

— Отломи хоть щепку, Боб, и я спроважу тебя за решетку. Пара лет за нарушение неприкосновенности жилища будут тебе обеспечены. — И пока засомневавшийся в своей правоте Лайзер раздумывал на ее словами, крикнула сквозь дверь: — Ричард Годфри, выходите! Вы арестованы! Я обещаю вам полную безопасность до судебного заседания!

Через полминуты из дверей появился лысый мужчина лет пятидесяти, обвел испуганным взглядом собравшихся людей.

— Вы имеете право хранить молчание. — Уайт повернулась к Лайзеру: — А вы что-нибудь имеете против, сэр?

— Нет, мэм. — Боб Лайзер отступил в сторону.

Анжела надела на Годфри наручники и повела к машине. Молдер шел следом.

Толпа глухо роптала, лица людей перекашивало от злобы, но за решетку никто не хотел. Даже на два часа…

Ричард Годфри кряхтел и обильно потел, то и дело вытирая блестящую лысину салфетками. Чем-то он напомнил Молдеру Эр-кюля Пуаро в исполнении Дэвида Суше — только Эркюля странного, зачуханного, сломленного некой смертельной болезнью.

Однако дух его сломлен не был.

Анжела Уайт уже полтора часа энергично наседала на арестованного, но пользы от ее энергии не было никакой.

Молдер расположился за столом в сторонке, смотрел в окно, слушал и понимал, что Годфри тут ни при чем. Но ему нравилось смотреть, как Анжела ведет допрос. Из этой девушки должен выйти толк. Хоть в работе, хоть в постели…

Последняя мысль была столь неожиданна, что Молдер испуганно оглянулся на Анжелу: не произнес ли он эти слова вслух и не услышала ли она.

Однако Анжела не догадывалась о потаенных мыслях столичного агента. Она уже вела в допросе оборону, но проделывала это с прежней энергией.

— Значит, доктор Годфри, вы настаиваете, чтобы в протокол было записано, будто вы не видели сумку уже больше года. Вы настаиваете, что продали ее на осенней ярмарке?

Годфри в очередной раз промокнул салфеткой лысину:

— Да, настаиваю! Я продал сумку молодой девушке, одной из семейства Робертсов. Они живут через пару домов от меня.

Уайт не сдавалась:

— А почему сумка наполнена костями и похоронена на участке Карла Моллиса?

— Понятия не имею!

— А вот жители нашего города считают, что имеете! — Анжела продолжала отступать, и Молдеру было ее уже жалко. — Не согласитесь ли, доктор Годфри, пройти проверку на детекторе лжи?

Ответить допрашиваемый не успел: открылась дверь, и в кабинет вошла Скалли. Сделав вид, будто не замечает Уайт, она обратилась прямо к арестованному:

— Доктор Годфри, можете быть свободны! Извините, сэр, думаю, больше вы нам не потребуетесь. — Скалли поставила на пол найденную сумку и повернулась к Молдеру. — Кости оказались не детскими. Они принадлежат собаке Робертсов по кличке Мистер Скиппи, умершей в возрасте четырнадцати лет. У меня есть свидетель. — Скалли окинула Уайт холодным взглядом.

В кабинет вошла белокурая Терри Роберте, несмело приблизилась к сумке, всхлипнула:

— Бедный Мистер Скиппи!

У Анжелы Уайт раздулись ноздри.

— Неужели вы притащили сюда девочку в день ее рождения только для того, чтобы показать ей кучку собачьих костей?

Скалли не удостоила ее даже взглядом.

Дело шло к взрыву. И чтобы не допустить его (а также с целью подбодрить опростоволосившуюся Анжелу), Молдер сказал:

— Может быть, сейчас и не стоило об этом упоминать, но кто-то в этой комнате надушился моими любимыми духами.

Уайт не отреагировала. Зато Скалли дернулась, будто от пощечины. Глаза ее распахнулись, наполнились гневом.

— Можно тебя на пару слов, Молдер? — Она вышла в коридор, прямая, будто лом проглотила.

Молдер последовал за напарницей.

— Ну все, с меня хватит! — Губы у Скалли дергались. — Я не потерплю твоих оскорблений при посторонних! И я не вижу причин, по которым мне бы следовало заниматься этим делом дальше. Я нахожу твое поведение не только оскорбительным, но и мешающим ведению расследования.

Молдер опешил:

— Скалли! Я вовсе не собирался тебя оскорблять. Я имел в виду духи детектива Уайт.

Глаза Скалли вспыхнули.

— Ах, детектива Уайт?.. Если в этом главная причина, по которой ты решил задержаться здесь, то это твое личное дело.

— Что ты имеешь в виду? — сказал Молдер, делая вид, будто намека не понял.

— Я имею в виду детектива Уайт. Молдер вздохнул и закатил глаза к потолку:

— Скалли, мы приехали сюда из-за трех необъяснимых смертей. Детектив Уайт просто пытается разрешить эту загадку, пользуясь нашей помощью.

Скалли выпрямилась.

— Я вижу, без моей помощи вы обойдетесь вполне. — Ноздри ее раздулись. — Я возвращаюсь в Вашингтон. Завтра же утром. — Она повернулась и зашагала прочь по коридору.

«Да, — подумал Молдер, — похоже, Скалли закусила удила… Похоже, я с этой Уайт доигрался!»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сигизия («Город истинного счастья»). Файл №313"

Книги похожие на "Сигизия («Город истинного счастья»). Файл №313" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Крис Картер

Крис Картер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Крис Картер - Сигизия («Город истинного счастья»). Файл №313"

Отзывы читателей о книге "Сигизия («Город истинного счастья»). Файл №313", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.