» » » Нора Робертс - Без срока давности


Авторские права

Нора Робертс - Без срока давности

Здесь можно купить и скачать "Нора Робертс - Без срока давности" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иностранный детектив, издательство Литагент 1 редакция, год 2017. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Без срока давности
Рейтинг:
Название:
Без срока давности
Издательство:
неизвестно
Год:
2017
ISBN:
978-5-04-089518-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Без срока давности"

Описание и краткое содержание "Без срока давности" читать бесплатно онлайн.



Лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас берется за очередное запутанное преступление: похищен и убит бывший сенатор Эдвард Мира. Ева подозревает, что мотивы злоумышленников личные, а не политические. Эти догадки подтверждаются, когда вместе с телом Эдварда находят плакат с посланием о том, что правосудие свершилось. Теперь лучший следователь города полна решимости раскрыть все тайны покойного и узнать, каких врагов он мог нажить за свою долгую карьеру. Предстоит выяснить, что скрывают высокопоставленные друзья погибшего. И если полицейский значок не поможет Еве получить пропуск туда, куда другим не пройти, на помощь придет ее муж-миллионер.






Ева запрограммировала автоповар, чтобы сварить кофе, и пошла в душ, стараясь заставить мозг проснуться. Освободившись первой, приготовила завтрак для них обоих. Вафли – отличное начало холодного январского утра!.. Оставив их под двумя крышками с подогревом, она пошла одеваться. Потом вооружилась кружкой кофе, ППК и принялась за работу.

– Что за прекрасное зрелище!

Ева подняла голову. Сам Рорк в костюме а-ля король делового мира тоже выглядел что надо.

– Уже скупил всю Европу?

– Сегодня я не покупаю – пока, по крайней мере. Просто обсуждал кое-какие проекты на стадии разработки. Разработка идет полным ходом.

Рорк сел, налил себе кофе и снял крышки с тарелок.

– О, вафли!..

– Ровно в восемь Пибоди будет ждать меня в Институте Миры. Хочу разведать обстановку и понять, чем там, собственно, занимаются. На обратном пути попробуем допросить парочку сенаторских подружек. К десяти нужно вернуться в управление: Трухарт получает сегодня значок детектива.

– Жаль, что не смогу приехать. Тем более что ты будешь в форме…

Рорк наблюдал, как Ева окунает вафли сначала в масло, потом в сироп. Галахад осторожно, дюйм за дюймом, полз к столу, пока Рорк не глянул на него. Тогда кот перевернулся на спину и начал деловито сучить лапами в воздухе.

– Я сдеру с себя форму, как только церемония закончится.

– Тем более жаль такое пропускать!

– Очень смешно. Допросим остальных подружек, затем поговорим с сенаторскими отпрысками. Может, они окажутся разговорчивее супруги.

– Я так понимаю, Эдвард пока не объявился – ни живой, ни мертвый?

– Пока нет. Позже опять свяжусь с отделом розыска и попрошу Пибоди постоянно обзванивать больницы. Уже разослала ориентировку на розыск.

Ева запихала в рот очередную вафлю и подумала, что если бы у всех людей день начинался с секса и вафель, они, наверное, были бы менее настроены убивать друг друга.

А может, и нет.

– Если Эдварда найдут мертвым, мне сообщат. А пока я поручила местным копам проверить остальные две резиденции – просто на всякий случай. Думаю, сегодня лаборатория подтвердит мои подозрения насчет слона.

– То есть?

– Предмет, которым стукнули мистера Миру. Стеклянная статуя в виде слона. Мне приснилось, будто он ожил и носился по дому. Вообще-то он не слишком большой. – Ева на мгновение оторвалась от еды и слегка раздвинула руки. – Но все-таки слон.

– Порой завидую твоей бурной сновидческой жизни.

– Кажется, я обездвижила его шокером, прежде чем он успел вырваться из дома и разнести весь район. Окончание сна помню смутно. Он плавно перетек в другой.

– Один слон перетек в другого?

– Не слон, а сон. Хотя слон, собственно, тоже. Я его допрашивала. «Речь идет о покушении на убийство, мистер Слон. Но если вы готовы сотрудничать, я проведу это дело как простое нападение».

Рорк хохотал так самозабвенно, что Галахад совершил еще одну попытку подобраться к вафлям. Рорк отмахнулся от него рукой.

– Ну как тебя не обожать?! «Мистер Слон»…

– Во сне все было предельно серьезно. Этот чертов слон – единственный вещдок, и тот просто попался преступнику под руку. К делу он не относится.

– Им ударили дорогого тебе человека.

– Кстати, надо будет заехать сегодня к Мирам, если успею. – Ева машинально достала из вазочки крупную ягоду ежевики и задумчиво уставилась на нее. – Что-нибудь купить? Ну, там, цветы?..

– Полагаю, что это обязательно, но получить цветы или небольшой сувенир всегда приятно.

– Ладно, посмотрим, как сложится. – Она доела последнюю вафлю. – Сейчас проверю кое-что, позвоню Мире и буду трогаться.

– Сообщи, если сенатора найдут – хоть живого, хоть мертвого.

– Хорошо.

Ева встала, застегнула кобуру, накинула пальто.

– Встречаюсь сегодня с Надин, – сказал Рорк. – Она сократила список потенциального жилья до двух пунктов: бывшего склада, который можно перестроить, и трехкомнатной квартиры в Верхнем Вест-Сайде.

– Что за квартира? Что-нибудь вроде пентхауса? Современное здание, великолепная охранная система, всяческие удобства?

– Именно так.

– Пусть покупает квартиру. Надин, наверное, кажется, что склад – это круто. Она уже думает, как его отремонтировать, сделать конфетку, но у нее ведь голова пойдет кругом. Да и когда ей? Передача на канале 75, книга и все такое… – Ева глянула на Рорка: – Оба здания принадлежат тебе?

– Да. Надин уже отвергла несколько вариантов. Попросила меня предложить два своих и показать ей сегодня. Ее мучают кошмары, и она хочет поскорее съехать со старой квартиры.

– Говорила же ей не открывать эту чертову дверь, – проворчала Ева. – Пентхаус, и точка. – Она нагнулась к Рорку и поцеловала его. – До скорого.

Он притянул ее к себе для второго поцелуя.

– Береги моего копа.

– А у меня есть выход? Ты ведь должен сказать мне кое-что через тридцать лет. Пентхаус, – повторила Ева, направляясь к двери. – Передай Надин: хватит копаться – пусть покупает.

Еве казалось, что она выехала заранее – даже слишком рано, – но на дорогах были сплошные пробки. Наконец она добралась до Крайслер-билдинг, недоумевая, почему бы людям не перейти на надомную работу и не оставить улицы тем, кому они действительно нужны. Она с трудом нашла место для парковки и последние два квартала проделала пешком.

Рорк оказался прав: утро и впрямь выдалось холодное. Небо нависало морозным бледно-голубым куполом, воздух тоже был морозный и бледный. Пытаясь согреться, Ева сунула руки в карманы пальто и обнаружила там перчатки. Новые, с пушистой подкладкой, напоминающей теплое облако. Скоро она опять их потеряет, а сейчас они очень даже кстати.

Ева хотела позвонить Пибоди и спросить, когда та приедет, но тут заметила напарницу на переходе. Невозможно не узнать розовое пальто в гуще черных, серых и темно-синих. Цветастая шапка на коротких темных волосах, длиннющий шарф – на этот раз в голубых разводах. Пибоди было видно за шесть кварталов.

Ева подождала, пока напарница перейдет через дорогу.

– Как мистер Мира? – первым делом спросила Пибоди. – Ты сегодня ему звонила?

– Еще нет. Боюсь разбудить.

– А вдруг у него сотрясение мозга?..

– Мира мигом отвезет его в больницу, если понадобится. Вчера, когда я отправила их домой, он уже вполне оправился.

– Поверить не могу, что кто-то на него напал!

– Скажи спасибо, что не убил.

Ева направилась к величественному зданию в стиле ар-деко.

– Даже не подозревала, что они с сенатором Мирой родственники, – сказала Пибоди. – Трудно представить себе двух менее похожих людей.

Толкнув дверь, Ева удивленно глянула на напарницу:

– Ты знаешь Эдварда Миру?

– Знаю. Не лично, разумеется, а как политика. Я же хиппи, – напомнила Пибоди. – Не согласна почти со всем, что он пропагандирует… – Пибоди умолкла, вертя головой и глазея по сторонам. – Вот это круть! Никогда здесь не бывала.

– Хватит таращиться! – Для убедительности Ева ткнула ее локтем в бок. – Ты же коп, черт побери!

Зрелище и правда было впечатляющее: огромный, высотой в три этажа вестибюль, красные с золотом мраморные стены, блестящий золотой пол и величественные колонны.

Но копам не положено таращиться с открытым ртом, словно туристам.

Обогнав по-прежнему глазеющую по сторонам Пибоди, Ева подошла к одному из информационных экранов.

«Добро пожаловать! Пожалуйста, сообщите, куда вы хотели бы попасть».

– Институт Миры, – произнесла Ева.

Изображение Крайслер-билдинг растаяло и сменилось логотипом института.

«Институт Миры занимает тридцатый и тридцать первый этажи. Главный вестибюль находится на тридцатом этаже. Для получения более подробных сведений назовите, пожалуйста, нужное вам лицо или отдел».

– Приемная руководства.

«Пожалуйста, пройдите на контрольно-пропускной пункт для прохождения досмотра. Приятного визита и хорошего дня».

Как только Ева отвернулась от экрана, к ней шагнули двое охранников в форме.

– Покажите руки и следуйте за нами.

Уже успели просканировать, подумала Ева. Среагировали на наличие оружия.

– Полиция Нью-Йорка. Сейчас достану значок, договорились?

Ева двигалась очень медленно – на случай, если у кого-нибудь из охранников палец дрогнет на курке шокера.

Один из них взял у нее значок, приложил к карманному сканеру.

– Лейтенант, – произнес охранник, возвращая значок. – Ваш тоже, пожалуйста, – обратился он к Пибоди.

Окончив сканирование, охранник кивнул, а его напарник отступил в сторону и проговорил что-то в пристегнутый к лацкану микрофон.

– Можете идти. Воспользуйтесь левой группой лифтов и поднимитесь на тридцатый. Я предупрежу, чтобы вас пропустили, иначе опять придется проходить досмотр. У них там своя охрана.

– Благодарю.

Они пересекли вестибюль и присоединились к маленькой шумной группе садящихся в лифт. Ева чувствовала запах кофе в чьем-то пластиковом стаканчике – такого сладкого, что сводило зубы, – а также аромат приторно-цветочных духов. Две женщины щебетали словно райские птички о том, как бы заскочить на распродажу во время обеденного перерыва. Мужчина в папахе бубнил в телефон что-то насчет совещания в девять. Если бы Еве пришлось работать в офисе, она бы точно выбросилась в первое же окно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Без срока давности"

Книги похожие на "Без срока давности" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Без срока давности"

Отзывы читателей о книге "Без срока давности", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.