» » » Ясмина Сапфир - Химера по вызову. По острию жизни


Авторские права

Ясмина Сапфир - Химера по вызову. По острию жизни

Здесь можно купить и скачать "Ясмина Сапфир - Химера по вызову. По острию жизни" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовное фэнтези, издательство Ясмина Сапфир Литагент, год 2019. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ясмина Сапфир - Химера по вызову. По острию жизни
Рейтинг:
Название:
Химера по вызову. По острию жизни
Издательство:
неизвестно
Год:
2019
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Химера по вызову. По острию жизни"

Описание и краткое содержание "Химера по вызову. По острию жизни" читать бесплатно онлайн.



Я химера. Каждые сорок с небольшим лет я перерождаюсь, омолаживаюсь и становлюсь как двадцатилетняя. Моя работа – зачищать места сильных магических воздействий. Сейчас, на исходе гражданской войны между правительством и сильными магами-бунтарями, помощь таких как я особенно бесценна. И вот он, опасный, непредсказуемый вызов на последнюю битву… Он закончился для нас с Ниной потерей всего: дома, крова и даже пищи… Зато мы обрели нечто, о чем не мечтали. Я нашла кое-что потерянное, а Нина – кое-что, о чем не подозревала… А еще… еще меня снова соблазняет сильный, властный, шикарный мужчина… Но сердце давно принадлежит другому.





Здесь пахло молоком, кислым йогуртом и зелеными яблоками. Не слишком приятно, но и не отвратительно. Чахлые огороды выглядели ухоженными до невозможности и урожай все-таки приносили. На пожухлых плетях с треугольными листьями висели плоды, вроде огурцов. Редкие ветки фруктовых деревьев тяжелили яблоки и груши. По земле стелились длинные канаты стеблей кабачков и тыкв с небольшими, круглыми плодами и редкими вялыми листьями.

Деревянные дома в три-четыре этажа выглядели добротными, строгими и вместе с тем уютными. Я ожидала чего-то похуже, наверное, из чувства противоречия.

Пока разглядывала поселок, горячая рука коснулась спины. Я вздрогнула, мгновенно ощущая знакомую «химию». Стоп! А когда я успела обратиться?

Я вскинула глаза на сфинкса. Он слабо улыбнулся, немного криво, иронично:

– А ты не знала этой особенности? – правая бровь вожака чуть изогнулась.

Я прищурилась в ожидании продолжения. Нина поравнялась с нами и всем своим видом показывала, что готова прийти мне на выручку. Только дай знак.

– Какой такой особенности? – спросила я, понимая, что сфинкс именно этого и ждет. Остальные спутники застыли неподалеку, видимо, в ожидании приказов вожака.

– В поселении высших оборотней смена ипостаси происходит намного быстрее, – продолжая ухмыляться, ответил сфинкс. – Здесь воздух пропитан нашей магией. Особенным колдовством и аурой. Звериная ипостась уже не нужна – и ты перешла в человеческую. Зуб даю, еще и без привычного головокружения. Верно?

Я только кивнула. Взгляд сфинкса завораживал. Он задержался рядом, вновь давая ощутить жар своего тела, и чтобы я могла понаблюдать за желанием, которое выпирало, кажется, сверх меры. Несколько секунд томления, напряжения, желания, что натянули мышцы струнами и вожак ухмыльнулся. Будто убедился, что действует на меня по-прежнему.

Поманил рукой и неторопливо двинулся в поселение.

Одевались здесь очень просто. В некое подобие свободных холщевых брюк и сарафанов. Никто особенно не удивился возбужденному виду вожака. Встречные оборотни – все как один слепленные из литых мускулов, без грамма жира, уважительно склоняли голову вбок, как волки перед альфой. Я не заметила, чтобы кто-то особенно концентрировался на изменении отдельных пропорций вожака. Сфинкс слегка подтолкнул меня в спину и устремился вперед, показывая дорогу. Горячая ладонь Нины коснулась моей. Я по привычке вцепилась нее, как в спасательный круг, и зашагала по усыпанной мелкими камушками широкой дороге.

Нагретая галька обжигала босые ступни, заставляя вспомнить о забытых в пути кроссовках.

Я поймала себя на том, что постепенно привыкаю к перенасыщенному магией воздуху, перестаю замечать, как тяжело дышать на Сварайе. Мужчины, что сопровождали вожака, мгновенно рассеялись по поселению. Мы с Ниной следовали за альфой, держась на почтительном расстоянии. Сфинкс оборачивался, окидывал хищным взглядом и продолжал путь.

Дорога заняла гораздо больше времени, чем думалось вначале. Мы шагали через поселок около часа или больше, пока впереди не показался огромный четырехэтажный дом с оранжевой черепичной крышей. У входа застыли деревянные истуканы-сфинксы, вырезанные настолько мастерски, что ничем не уступали самым изысканным статуям с Земли.

Навстречу нам выбежали две женщины. Крупные, плечистые, похожие на спортсменок из команды бодибилдинга, в свободных бежевых брюках с посадкой на бедрах и коротких топиках. Их густые, соломенного оттенка, волосы были собраны в низкие хвостики.

Женщины встали неподалеку от статуй, по разные стороны от тяжелой двери, сплошь покрытой крупным узором. Издалека загогулины и крючки складывались в грубоватые картинки с участием оборотней в звериной ипостаси.

Вожак приблизился к женщинам, и те склонили головы набок в традиционном приветствии.

– Итак. Вы находитесь на территории одного из трех главных племен сфинксов на Сварайе. Мы входим в совет высших оборотней, который решает судьбы и вершит казни, – с неожиданным пафосом произнес провожатый. – Я вожак стаи, альфа, если по-нашему. Дарлий. Эти женщины – помощницы по хозяйству. Не путать со слугами! У нас слуг нет. Все работают и получают заслуженную плату. Алиста и Кастия, – он невнятно махнул рукой в сторону женщин, не поясняя – кто из них кто. – Девушки проводят вас в новое жилье. Устроитесь, смоете дорожную пыль и грязь. Немного перекусите, чтобы восстановить ауру и силы. А после придете пообщаться. Сначала ты! – он ткнул в меня пальцем так, словно собирался пригвоздить к месту. Кошачьи глаза прищурились, возбужденное тело золотилось на солнце. – Затем ты, – небрежный жест в направлении Нины, и вожак стремительно направился в дом. Даже когда он ушел, я все еще чувствовала взгляд Дарлия – осязаемый и обжигающий, словно знойный ветер пустыни. От него мурашки бежали по коже, томление внизу живота лишь усиливалось, а мысли начинали опасно путаться.

Женщины «отмерли» и торопливо подскочили к нам.

Не знаю, как они поняли – где именно планирует разместить нас Дарлий, только нам с Ниной опять пришлось разделиться. Меня потянули в дом, вслед за Дарлием, а начальницу в другую сторону – туда, где высилась двухэтажная пристройка, вроде второго корпуса.

Я нехотя рассталась с Ниной. Начальница одними губами произнесла: «Держись! Я скоро приду на помощь!» – и устремилась за сфинксой.

В самом деле – сейчас, здесь спорить выглядело глупым и недальновидным. Сфинксы – не самое страшное, что могло с нами приключиться. Вокруг жили и воевали сотни сильных колдунов. И кто знает, что они надумали бы сотворить с двумя беззащитными женщинами. Конечно, мы не столь и слабы на самом-то деле. Плюемся огнем, можем разорвать клыками на части. Но против большого отряда, вооруженного боевой магией, мы как котята против льва.

На территории сфинксов мы хоть в какой-то безопасности. По крайней мере, от нападений. Насиловать меня Дарлий явно не планировал. Главное, выдержать, продержаться, я бы сказала, и придумать план, как вернуться назад. Интересно, Рис сможет сюда проникнуть?

Мысли о лельдисе заставили улыбнуться. Женщина, что вела меня, удивленно обернулась и поманила на лестницу. Холл первого этажа особняка Дарлия напоминал огромную гостевую комнату. Два пухлых дивана, шесть кресел, гигантский деревянный стол – вот и вся меблировка комнаты, где легко развернулись бы десятка четыре крупных мужчин.

Пахло здесь до упоения приятно – деревом и разломанными огурцами.

Лестница с грубовато вырезанными из дерева перилами вывела нас на второй этаж. Шестиугольный холл, внушительные двери в комнаты по его периметру…

Во всем здесь чувствовался размах существ, что не привыкли к экономии места.

Провожатая стремительно рванула к одной из них и торжественно распахнула с таким видом, словно приглашала в картинную галерею. Что ж… Апартаменты и впрямь впечатляли. Спальня с кроватью на шестерых химер – моя подруга Лера называла такие «сексодром». Две тумбочки, размером с десятилетнего ребенка, и гардероб, который сгодился бы в качестве маленькой комнаты.

На кухне, похоже, никогда не готовили. Новенькая плита блестела металлическими боками, комфорки, не опаленные магическим пламенем, казались непривычно девственными, чистыми. Шкафчики, большой круглый стол, несколько стульев и холодильник предполагали, что стряпать тут можно, только осторожно.

В самом центре ванной располагался прямоугольный водоем, вернее емкость под него. Хочешь – налей немного воды и мойся, хочешь – заполни целиком и плавай, хочешь – собери подруг и понежься с ними в джакузи. Остальное прилагалось. Раковина, унитаз, душ. Все как в цивилизованном мире.

Женщина слегка склонила голову и впервые за наш маленький поход заговорила:

– Приводите себя в порядок, аста. Я принесу одежду на выбор, свежий хлеб и копченое мясо с овощами. На все вопросы отвечу, как только вернусь.

Она опять склонила голову и скрылась за дверью.

Эм… Аста? Никогда не слышала про такое обращение. Черт! Нина! Как же мне тебя не хватает! Что-то подсказывало – начальница в курсе местных обычаев и сленга.

Желание принять ванну пересилило любопытство. Я улеглась в просторную емкость и включила умеренно горячую воду. Удивительно! Но ванна оказалась теплой сама по себе. Магию на Сварайе использовали больше, чем технологии. Вода явно тоже поступала с ее помощью. Водопровода или труб нигде не обнаружилось. Заклятья опутывали помещение, словно множество вязаных крючком салфеток, наброшенных одна на другую. Странно тут все…Энергии в колдовские примочки вбухали немало. Неудивительно, что Сварайя просто кишит остатками магии. Одно такое поврежденное заклятье – и работа часа на три химере моего уровня гарантирована. Другое дело, что энергетические «поделки» такой силы ломались крайне редко. Большинство восстанавливались самостоятельно, почти как живые существа. Зато нападение на поселение, колдовские схватки способны превратить местность в очередную выжженную магией пустыню. Страшновато. Все-таки земная версия сочетания науки и магии мне импонировала гораздо больше. Меньше вредила природе, не так угрожала окружению.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Химера по вызову. По острию жизни"

Книги похожие на "Химера по вызову. По острию жизни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ясмина Сапфир

Ясмина Сапфир - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ясмина Сапфир - Химера по вызову. По острию жизни"

Отзывы читателей о книге "Химера по вызову. По острию жизни", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.