» » » Петра Шир - Пламя и шелк

Петра Шир - Пламя и шелк

Здесь можно скачать бесплатно "Петра Шир - Пламя и шелк" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Зарубежные любовные романы, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2019. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Петра Шир - Пламя и шелк
Рейтинг:

Название:
Пламя и шелк
Автор:
Издательство:
Литагент Клуб семейного досуга
Год:
2019
ISBN:
9786171272231
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пламя и шелк"

Описание и краткое содержание "Пламя и шелк" читать бесплатно онлайн.



Мадлен – дочь богатого торговца тканями и прекрасная партия для сына состоятельных родителей Петера. Правда, девушка его совсем не любит… Возможно, причиной тому Лукас – молодой шалопай, готовый ради Мадлен на все. Злокозненная мать Петера сумела засадить Лукаса в тюрьму, и больше Мадлен о нем не слышала. Сердце девушки разрывается от тоски. Со временем Петер и Мадлен начинают готовиться к свадьбе. Внезапно в городке появляется Лукас в чине капитана… Неужели судьба так жестока к нему? Однажды он уже потерял возлюбленную, и не допустит этого вновь!





Петра Шир

Пламя и шелк

© Rowohlt Verlag GmbH, Reinbek bei Hamburg, 2018

© DepositРhotos.com / 12762384 volokhatiuk, Maugli, FlexDreams, smmartynenko, обложка, 2019

© Hemiro Ltd, издание на русском языке, 2019

© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», перевод и художественное оформление, 2019

Действующие лица

Главные действующие лица и их семьи

ЛУКАС КУЧЕНХАЙМ, сын покойного райнбахского торговца кожаными изделиями Иоганна Кученхайма, капитан полка архиепископа Бернхарда фон Галлена

ХЕДВИГ КУЧЕНХАЙМ, мать Лукаса

МАДЛЕН ТЫНЕН, дочь райнбахского торговца тканями Герлаха Тынена

АННА-МАРИЯ ТЫНЕН, мать Мадлен

ГЕРЛАХ ТЫНЕН, отец Мадлен, торговец тканями, член городского совета

МАРИЯ ТЫНЕН, младшая сестра Мадлен

МАРИАННА/ЯННИ ТЫНЕН, самая младшая сестра Мадлен

МАТТИС ТЫНЕН, младший брат Мадлен

ПЕТЕР ФОН ВЕРДТ, полковник в армии Кельнского курфюрста, сын купца Эразма фон Вердта

ЭРАЗМ ФОН ВЕРДТ, отец Петера, купец, член городского совета

ГИСЛИНДЕ ФОН ВЕРДТ, мать Петера

ЛЮДВИГ ФОН ВЕРДТ, младший брат Петера

Другие действующие лица

АЛЬМА, горничная в семье фон Вердт

ПАСКАЛЬ Д’АРМОН, лейтенант при короле Людовике XIV

ГЕРМАН БЕККЕР, советник, нотариус и секретарь суда

БРИДЛИН, горничная в семье Тынен

КАРЕЛ, лакей в семье фон Вердт

ФРИДРИХ АЙК, сержант, страж у ворот Фойхтстор

ЭЛЬЗА, горничная в семье Вельде

БАРБАРА ФАЛЬКЕНБАХ, дочь Маргарет и Кристофа Ляйнен, замужем за Вернером Фалькенбахом

ВЕРНЕР ФАЛЬКЕНБАХ, крестьянин, привратник, старый друг Лукаса

ГЕРИНК, бывший армейский слуга, сейчас работает на Лукаса

ГРЕГОР ХАФФЕМАЙСТЕР, торговец охотничьим снаряжением

ГЕРТРУД ХАЛЬФМАНН, жена лесопромышленника

ЙОНАТА, повариха в семье Тынен

КАРЛ, городской страж порядка, полицейский

ХЕННС КЛЕТЦГЕН, сапожник

ВЕРОНИКА КЛЕТЦГЕН, дочь Хеннса

КРИСТОФ ЛЯЙНЕН, зажиточный крестьянин

МАРГАРЕТ ЛЯЙНЕН, жена Кристофа Ляйнена

ЭМИЛИЯ ЛЯЙНЕН, дочь Маргарет и Кристофа

ГЕОРГ ЛЯЙНЕН, сын Маргарет и Кристофа

ЛОТТИ, горничная в семье Кученхайм

РУДОЛЬФ ОФФЕРМАН, судебный заседатель

ГЕРМАН ОВЕРКАМП, старший судебный заседатель

ПИТЕР, работник в семье Хаффенмайстер

ЛЮТТЕР РАЙТЦ, городской страж порядка, полицейский

ТЁННЕС ШУБКНЕХТ, торговец тканями

ТОНИ, приказчик и работник в семье Кученхайм

ПАУЛЬ ВИККЕ, странствующий торговец

ВИЛЬГЕЛЬМИ, приказчик в семье Тынен

Реальные исторические личности

КРИСТОФ БЕРНХАРД ФОН ГАЛЛЕН, архиепископ-курфюрст Мюнстера

БАРОН ВИЛЬГЕЛЬМ ЯКОБ ШАЛЛЬ ФОН БЕЛЛЬ, управитель Флерцхайма, одного из районов Райнбаха

(ГЕНРИХ) АВЕРДАНК, бургомистр города Райнбах (имя исторически не подтверждено)

ГЕНРИХ ДИФЕНТАЛЬ, судебный заседатель (документальное подтверждение от 1686 года)

ЭДМУНД ФРЕЛИХ, судебный заседатель (документальное подтверждение от 1689 года)

ГЕОРГ ХЕРТОГЕ, владелец замка Валькенбург, подполковник инфантерии при Вильгельме III, принце Оранском

ГЕРБЕРТ ХОРСТ, судебный заседатель (документальное подтверждение от 1686 года)

КОНСТАНТИН ГЮЙГЕНС, секретарь Вильгельма III, принца Оранского

ЙОХАНН МАТТИАС РАЙМБАХ, наместник

АНТОНИУС ХЕПП, советник

ВИЛЬГЕЛЬМ III, принц Оранский, правитель Голландии и Зеландии (провинции на юго-западе Голландии)

ЛЮДОВИК XIV, король Франции

Глава 1

Райнбах, 18 апреля 1668 года

– Прекрати! Нет! – Улыбаясь, Мадлен сделала шаг назад, когда Лукас дернул ее за один из длинных светло-каштановых локонов. – Дай пройти, мне надо отнести зелень в дом. Она нужна на кухне маме и Йонате.

Лукас занимал выигрышную позицию в арке ворот, увитой еще не проснувшейся после зимы розой, которая отделяла сад Тынена от дома и двора, и поэтому он просто оставался там, продолжая поддразнивать симпатичную девушку.

– Ты только что сказала, что я должен остановиться или что я не должен останавливаться?

Он широко улыбнулся и снова потянул ее за локон. Ему нравились блестящие мягкие кудри Мадлен, особенно когда они были слегка растрепаны весенним ветерком, как сейчас. Она не поднимала волосы вверх, что следовало бы делать.

При этом Лукас пытался игнорировать приятное покалывание в животе, неизменно возникавшее с появлением Мадлен. В конце концов, он был мужчиной двадцати четырех лет, а она – молодая неопытная девочка, которой едва исполнилось шестнадцать. Правда, она представляла совсем не тот тип женщин, который его обычно привлекал. И хотя Лукас знал Мадлен практически с рождения, он не смог удержаться, чтобы не подразнить застенчивую девушку. Он любил эти моменты, когда она забывала о своей сдержанности.

– Клянусь, ты только что сказала что-то о «не останавливаться».

– А вот и нет. Я сказала тебе остановиться.

Мадлен снова отступила, когда он шагнул к ней, притворяясь, что тянется к ее волосам обеими руками.

– Нет!

– Ну вот, снова оно – это крошечное словечко «нет». – Он торжествующе улыбнулся ей. – Поэтому я и делаю то, что ты от меня требуешь.

Понимая, что ведет себя неподобающе, Лукас тем не менее схватил ее ладошку и поднес к своим губам. Этот жест заставил ее глаза расшириться, а покалывание в его животе стало угрожающим. Поэтому он опомнился и молниеносно ущипнул ее другой рукой за бок.

– Эй! – Взвизгнув, Мадлен увернулась от него, уронив при этом корзинку с зеленью. – Да что же ты делаешь? – Она быстро наклонилась и собрала маленькие листочки и стебельки. – Мама отругает меня, если я по дороге в дом растопчу зелень. Её и без того совсем мало и она такая крошечная, ведь зима так долго упрямилась и не уходила.

Щеки девушки вспыхнули, и это было ей так к лицу.

– Извини, пожалуйста. – Решив не заходить дальше, Лукас все же продолжал удерживать ее ладони в своих. – Я просто хотел поздороваться и немного поговорить с тобой. Ты слышала последние новости?

Мадлен заметно расслабилась и улыбнулась, обнажив маленькие ямочки в уголках рта.

– Нет, но ты же мне наверняка расскажешь. Что ты снова наделал?

– Я? – Он был сама невинность. – С чего ты взяла, что я мог что-то натворить?

– Потому, что ты – это ты, и потому, что тебе нравится вести себя плохо.

Было видно, что оценивая Лукаса, она попала точно в цель. С привычной усмешкой тот пожал плечами.

– Виновен по всем пунктам обвинения. А ты уже видела сегодня каретный сарай Оффермана?

– Нет. – Она удивленно подняла брови. – А должна была? Почему?

– А потому, что оно того стоит – хоть раз увидеть плуг на крыше. Да еще если к нему куча свиного дерьма в придачу!

– О ужас! – Глаза Мадлен расширились. – Зачем ты сделал это?

– И откуда же ты знаешь, что это был я?

Она только бросила на Лукаса красноречивый взгляд, он же рассмеялся.

– Так Офферман же договорился, чтобы не меня, а его сына Ганса назначили следить за порядком в братстве холостяков. А меня они намерены определить стражем невыкупленных девушек.

– Ты хотел стать следящим за порядком в братстве холостяков? – Мадлен уставилась на него с удивлением, затем громко рассмеялась. – Бог ты мой, что за шуточки! Пусти козла в огород… Самого закоренелого холостяка с наихудшей репутацией во всем Райнбахе…

– Да ладно, не так все ужасно.

Его возражения не смутили ее.

– Ну конечно. Вот именно ты должен следить за соблюдением законов в братстве, за послушанием и порядком? Да это просто курам на смех.

– На самом деле не хотел я этой службы, – признался он. – Мой дядя Аверданк предложил меня на это место. Вероятно, он надеялся, что это положительно сказалось бы на моем характере. Вот только мне противно, что сам Офферман вмешался. Я тебя умоляю, Ганс – и следящий за порядком. Это еще смешнее, чем если бы я занял это место. Да его же настолько люди не уважают, что даже шляпу не снимают, здороваясь с ним. И как, я спрашиваю, он добьется того, чтобы все в братстве подчинялись его законам и вели себя добропорядочно и целомудренно? По всей видимости, Офферман сделал хорошенькое пожертвование братству на Майские праздники. Ты можешь, конечно же, представить себе, как замечательно это было воспринято в братстве холостяков. Поэтому, естественно, и выборы прошли соответствующим образом[1].

– Ты хочешь сказать, что затащил старому Офферману плуг на крышу и еще украсил все это ведром дерьма? – переспросила Мадлен. – А ты не боишься, что они тебя за это накажут?

– Сначала они должны будут доказать, что это был я.

Мадлен слегка наклонила голову.

– Но ты же только что мне в этом признался. Если бы они меня спросили…

– Тогда ты меня не выдала бы, – подмигнул ей он.

– Ах нет? А почему нет?

– Потому что, – он чуть приблизился к ней, – мы хорошие друзья.

Она вновь зарделась.

– Хорошие друзья?

– А разве нет?

– Да, ага, конечно. – Она огляделась по сторонам, хотя в доме все было тихо. – Мне теперь действительно пора домой, пока мать за мной не вышла.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пламя и шелк"

Книги похожие на "Пламя и шелк" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Петра Шир

Петра Шир - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Петра Шир - Пламя и шелк"

Отзывы читателей о книге "Пламя и шелк", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.