» » » » Милдред Эбботт - Корги-детектив: коварные игрушки


Авторские права

Милдред Эбботт - Корги-детектив: коварные игрушки

Здесь можно купить и скачать "Милдред Эбботт - Корги-детектив: коварные игрушки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Литагент РИПОЛ, год 2020. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Милдред Эбботт - Корги-детектив: коварные игрушки
Рейтинг:
Название:
Корги-детектив: коварные игрушки
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2020
ISBN:
978-5-386-13667-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Корги-детектив: коварные игрушки"

Описание и краткое содержание "Корги-детектив: коварные игрушки" читать бесплатно онлайн.



Уинифред Пейдж и ее корги Ватсон уже обустроились в уютном городке Эстес-Парк. Предвкушая теплые вечера у камина, они бегают по магазинам в поисках подарков, но вместо этого находят…очередное приключение. Но все не так просто, когда речь идет об убийстве. Тем более что главной подозреваемой оказывается лучшая подруга Уинифред.





– Фред, как у тебя дела с домом? – Барри добродушно прервал Зельду.

Хотя Зельда и Верона были одинаковые почти во всех отношениях, в тех немногих областях, в которых их взгляды различались, дело могло дойти до тотальной войны.

Хотя я была со своей семьей, мне было немного неловко от того, что я нахожусь в центре внимания стольких людей. Но я понимала, что это было меньшим из зол.

– Мама была права. Везти все вещи сюда из Канзаса было глупой затеей. Я отдала на благотворительность больше половины вещей, за перевозку которых заплатила. – Я посмотрела на маму и пожала плечами. – И ты была права насчет того, что в новой жизни мне будут мешать все вещи, связанные с Гарретом. Я бы хотела у тебя попросить, чтобы ты походила со мной по магазинам, когда я открою свой книжный. Мне нужно заменить все старые вещи из жизни с бывшим мужем на новые.

Мама легонько повела плечами:

– Конечно, милая. Я куплю пачку шалфея, чтобы хорошенько почистить ауру.

– Это было бы здорово, мам.

Чем дольше она была замужем за Барри, тем большей хиппи она становилась. Это было довольно мило.

Я оглянулась на своих племянников и племянниц.

– И кстати, о покупках. Мне еще надо купить вам всем подарки. Вы бы очень облегчили мне работу, если бы составили список своих желаний. В «Мастерской Буши Вечно-зеленого» есть отличный ассортимент резных деревянных игрушек, но даже владелец магазина сказал, что мне придется поискать подарки где-нибудь еще.

Зельда ахнула и посмотрела на сестру, а потом повернулась ко мне:

– Владелец? Так значит, ты познакомилась с Декланом. Правда, этот мужчина – предел всяческих мечтаний?

– Эй! Твой муж здесь!

Я обернулась посмотреть, кто из близнецов говорит. Если это муж Зельды, то его зовут Ноа. Я мысленно запомнила, что Ноа сидит справа, а Джон слева. Это поможет мне запомнить их до того, как мама подаст десерт.

Зельда отмахнулась от него:

– О, не кричи, ты же знаешь, что я обожаю тебя. И ты очень красивый. Но вас двое, а это означает, что вы заменимы. А Деклан Диамант такой лишь один.

Я чуть не поперхнулась:

– Диамант? Ты это серьезно?

Зельда посмотрела на меня так, словно я сошла с ума:

– Да. А что в этом странного? Мне кажется, эта фамилия ему очень даже подходит. Он и сам сияет как алмаз.

– Деклан Диамант? – Почему она не понимает? – Я познакомилась со всей семьей. Все их имена начинаются с буквы «Д». – Я перечислила их по пальцам: – Дункан Диамант, Деклан Диамант, Долан Диамант, Дафна Диамант. С ума можно сойти!

– Ха! – Верона хлопнула сестру по руке. – Я никогда не замечала. А ты?

Зельда покачала головой. Оба их мужа были в замешательстве.

Тут вмешался Барри, и его голос звучал мрачно:

– Лицо, может, у него и миленькое, но вот сердце совсем наоборот.

– Барри! – проворчала мама с упреком. – Ты говоришь ужасные вещи. Я, конечно, знаю, что он не самый приятный человек, но…

Барри покачал головой и опустил ее. Это был один из тех редких случаев, когда он не согласился с мамой.

– Нет, я знаю, что говорю. Он ужасный человек.

Я не могла удержаться. Единственное, что я унаследовала от мамы, – ее волосы; все остальное, в том числе мою любознательность, я получила от отца. И к тому же Барри очень нечасто высказывался так категорично против кого-то.

– Почему? Что он такого сделал?

Барри не дал маме запротестовать и сразу начал:

– Давным-давно мы с Дунканом ходили вместе в школу. Я застал еще то время, когда он со своей женой, упокой Господь ее душу, вместе построили магазин игрушек буквально из ничего и достигли невероятного успеха. Дункан стирал свои пальцы до мозолей, вырезая самые красивые музыкальные игрушки и фигурки, которые продаются теперь где угодно. Они ничего не жалели для своих мальчиков. Конечно, Долан немного не в себе, но у него сердце ангела. А вот Деклан скорее перерезал бы тебе горло, чем отдал пятидолларовую купюру.

– Барри. Не при детях. – Мама снова попыталась остановить Барри, но он был непреклонен.

Его практически трясло. Я никогда не видела, чтобы Барри был настолько зол на кого-то, даже когда ему предъявляли ложные обвинения в убийстве.

– Три года назад этот неблагодарный юноша заявил, что Дункан недееспособен, и взял все управление на себя. Магазин, дома, финансы, все. Теперь Дункан практически ничего не зарабатывает. Он просто наемный рабочий в той жизни, которую сам же и создал.

– Конечно, я даже не слышала, чтобы Дункан говорил, но он не показался мне недееспособным за те несколько минут, что я его видела.

Несмотря на протесты мамы, я всегда безоговорочно верила словам Барри. Особенно если принять во внимание то странное происшествие, что я увидела через окно их магазина.

– Разве это законно? Дункан пробовал бороться?

Барри пожал плечами, его гнев сменился выражением растерянности:

– Честно, даже не знаю. Это все равно уже не важно. Джеральд очень старался помочь, но что он мог сделать против дорогого адвоката Деклана из Денвера.

Я едва не закричала:

– Джеральд Джексон был адвокатом Дункана?

Он кивнул:

– Да, и он сделал все что мог. Просто ничего не получилось. Дункан все потерял. Теперь Деклан держит всю семью под контролем.

Я с пониманием посмотрела на маму, но она только покачала головой. Она знала, что говорить что-либо против Джеральда Джексона было бесполезно. Он был еще одним другом детства Барри. Не сомневаюсь, что как человек он просто замечательный, но вот как адвокат – он ужасен. Мама почти ни про кого не говорила ничего плохого, но, будучи столько лет замужем за детективом, она научилась замечать непрофессионализм.

Бедный Дункан Диамант, эти его грустные воспаленные глаза. Окруженный своими красивыми созданиями и такой беззащитный.

Одно можно было сказать наверняка. «Мастерская Буши Вечнозеленого» совсем не похожа на мастерскую Санта-Клауса, как мне показалось с первого взгляда.

Глава 3

К счастью, мы с Кэти заранее договорились встретиться после ее смены в кафе. Иначе я занырнула бы в ванну уже часа в два дня. Как ни было весело осознавать, что моя мечта воплощается в реальность, перетаскивать тяжелые коробки с книгами было все же немного изнурительно. Ватсон продержался со мной в главной комнате минуты три, а затем улизнул наверх, на кухню. Мне кажется, он продолжал поиски конфеты, которую нашел здесь в первый раз. Или таким образом он просто давал мне понять, как ему не нравится, что я снова притащила его сюда на весь день.

В назначенное время мы с Ватсоном вошли в кофейню «Черный медведь». Кэти как раз вешала свой фартук. Она радостно помахала нам и толкнула плечом баристу-подростка.

– Сделай Фред скидку по моей карте, пожалуйста. – Она направилась в уборную. – Я сейчас. Только переоденусь.

Зная, что употреблять кофеин в такое позднее время было бы ошибкой, я заказала свой обычный большой чай-латте. И еще я решила взять тыквенную булочку. Ну а что тут такого?.. Я ее заслужила.

Как раз к тому времени, как на стойку поставили мой чай-латте, Кэти снова присоединилась к нам с Ватсоном. Ее коричневые, обычно распущенные кучерявые волосы до плеч теперь были собраны в низкий хвост. Она обняла меня и потрепала Ватсона за ухом.

– Ты не будешь против, если поешь на ходу? Мне надо скорее покинуть это место.

Я подняла бровь и уставилась на ее свитер.

– Я ни в коем случае не модница, но ты уверена, что хочешь выйти на публику в этом?

– Тише!

Она игриво задела мою руку, из-за чего пролилась часть чая, а Ватсон, помощничек мой, быстро слизал все с пола. Кэти посмотрела на свой малиновый свитер с вышитыми на нем полярным медведем, жирафом, пингвином и мышью. Животные были в шапочках как у Санты-Клауса.

– Я считаю, что дурацкие рождественские свитера надо надевать не только на дурацкие рождественские вечеринки. Это несправедливо.

Я не могла согласиться, но почему-то после этих слов я полюбила Кэти чуточку сильнее.

– Допустим. Но почему животные сидят друг на друге? Они пытаются что-то рассмотреть наверху?

– Но они же сидят от самых больших до самых маленьких. Напоминает рождественскую ель.

Не успела я сказать, что куча животных, сидящих друг на друге, вообще не напоминает рождественскую ель, как Кэти задрала обе штанины джинсов и показала носки от двух разных пар.

– Справа – капризный рождественский единорог, а слева – Гринч, одетый как миссис Клаус.

Кэти обычно не напоминала мне Барри, но если он когда-нибудь перестанет носить свои цветастые хипповские рубашки, он будет одеваться примерно так.

– Когда я согласилась пойти с тобой выбирать рождественские подарки, несмотря на то что я ненавижу ходить по магазинам, я не думала, что соглашаюсь и на рождественские наряды.

Она отмахнулась от меня, а затем продолжила защищать свой гардероб:

– И это мне говорит Фред Пейдж, которая носит одежду цвета «детской неожиданности». Свитер цвета зеленого гороха поверх гофрированной юбки оттенка ржавчины. – Она сощурилась. – Единственное, что я ненавижу в твоем гардеробе, так это то, что у тебя реально как-то получается все это сочетать. Это просто невероятно. – Она наклонила голову и по-свойски откинула мои волосы назад. – Но зато у тебя превосходный вкус в бижутерии. При твоем росте тебе можно носить длинные серебряные серьги. Если бы их носила я, то выглядела бы еще короче.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Корги-детектив: коварные игрушки"

Книги похожие на "Корги-детектив: коварные игрушки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Милдред Эбботт

Милдред Эбботт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Милдред Эбботт - Корги-детектив: коварные игрушки"

Отзывы читателей о книге "Корги-детектив: коварные игрушки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.