» » » Анна Беннетт - Герцог моей мечты


Авторские права

Анна Беннетт - Герцог моей мечты

Здесь можно купить и скачать "Анна Беннетт - Герцог моей мечты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент 1 редакция (1), год 20220. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анна Беннетт - Герцог моей мечты
Рейтинг:
Название:
Герцог моей мечты
Издательство:
неизвестно
Год:
20220
ISBN:
978-5-04-110372-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Герцог моей мечты"

Описание и краткое содержание "Герцог моей мечты" читать бесплатно онлайн.



Рецепт идеальной авантюры: чопорный, но чертовски привлекательный герцог, который не без основания носит прозвище «Сухарь», острая на язык дочь богатой семьи, чья анонимная колонка в дамском журнале покорила сердца прекрасной половины Лондона, и юная леди, скрывающаяся под обличьем… мальчика-трубочиста. Приправить очарованием Англии начала XIX века, коллизиями в духе Джейн Остин и щепоткой страсти – и оторваться от такой книги будет совершенно невозможно!





Именно так и могло бы случиться, если бы не помешала горничная, и это пугало Нэша до безумия. Пока Кэролайн живет под его крышей, он должен быть осторожен. К счастью, он стал уже экспертом по избеганию опасных встреч.

Нэш вернулся домой почти в сумерках, как раз к ужину, радуясь возможности поговорить с Дилайлой. Несомненно, она сообщит о том, как дела у Кэролайн и как прошел визит доктора Каптона. А после ужина можно запереться в кабинете, пока все в доме не уснут.

Неплохой план.

Вот только в столовой он увидел Кэролайн за столом рядом с Дилайлой.

Рукава переливающегося платья едва закрывали ее плечи, ожерелье подчеркивало контуры груди. Темные волосы были собраны в высокую прическу, только несколько локонов соблазнительно спадали на шею с одного бока. Сверкающие зеленые глаза с густыми ресницами остановились на Нэше.

– И как тебе? – нетерпеливо спросила Дилайла.

Нэш перевел взгляд на сестру и нахмурился.

– Что ты устроила?

Он начал кое-что подозревать, и это ему не нравилось. Совершенно не нравилось.

– Правда ведь Кэролайн неплохо выглядит? – закатила глаза Дилайла.

Неплохо выглядит? Такие комплименты годятся для бабушки в новом чепце. Или для тетушки, старой девы, которая только что оправилась после жестокой простуды.

Кэролайн была просто ангельским видением. Из тех, что способны поставить мужчину на колени и затронуть в его душе что-то глубоко спрятанное и забытое. Черт побери, да из-за нее можно нарушить любую данную самому себе клятву!

– Похоже, вам гораздо лучше, – осторожно произнес он. – Вчера вы лежали в постели и пили бульон. А сейчас одеты как на бал.

– Я чувствую себя гораздо лучше, ваша светлость, – ответила Кэролайн.

Нэш рухнул на стул и сделал целительный глоток вина.

– Как я полагаю, доктор Каптон произвел тщательный осмотр и признал вас выздоровевшей? И дал разрешение ходить по дому без вреда для здоровья?

– Нет, – сказала Кэролайн без всякого заискивания. – Но лежать в постели, когда я чувствую себя превосходно, это пытка. А в моем случае, чем дольше я бездельничаю, тем больше думаю о потере памяти. Я сошла бы с ума, если бы Дилайла не помогла мне, а она это сделала, потому что я настояла.

– С ранами головы нельзя обращаться легкомысленно, – коротко ответил он, разрезая кусок ростбифа на тарелке – с бо́льшим нажимом, чем следовало бы.

– Доктор Каптон сказал, что физическая активность пойдет на пользу. Может даже ускорить выздоровление. – Дилайла умолкла и зачерпнула ложку черепахового супа. – Ты должен признать, что у нее появился румянец на щеках.

Нэш поднял взгляд от тарелки и посмотрел на Кэролайн, такую ослепительную в этом платье, сшитом как будто точно по фигуре. Словно сама Афродита кружилась в вальсе по комнате, а потом заняла место за столом.

– Рад слышать, что ее состояние значительно улучшилось.

– Благодарю, ваша светлость, – отозвалась Кэролайн, явно приободренная его словами.

Он отложил вилку и посмотрел на Кэролайн, а потом на Дилайлу.

– Я лишь прошу воздержаться от опасной физической активности.

– Ох, дорогая Кэролайн, – хихикнула Дилайла, – боюсь, придется отменить запланированные на завтра уроки бокса. И загородную прогулку верхом. А мне так хотелось скакать через изгороди!

Нэш не возражал против шуток Дилайлы. Волновало его лишь то, что она так мало заботится о собственном благополучии.

– Может, вы желаете исследовать морскую пещеру? – сухо сказал он. – Или прогуляться по краю продуваемого всеми ветрами утеса?

Дилайла задумчиво глотнула вина и проказливо улыбнулась Кэролайн.

– Не сомневаюсь, что нам пришлось бы это по вкусу.



Боже! Кэролайн скомкала салфетку на коленях, стараясь хоть как-то утихомирить нарождающуюся бурю, если это вообще возможно. А еще она гадала, есть ли у нее сестра или брат, с кем она постоянно устраивает перепалки. И надеялась, что есть.

Дилайла обращалась с Кэролайн как с сестрой, одолжила ей все необходимое, от корсета до чулок и щеток для волос. Но Нэш тоже был к ней добр. Он вступился за нее в драке в той таверне. Остался рядом на всю ночь и позаботился о ней. И держал за руку – так, что хотелось продлить это мгновение.

Кэролайн твердила себе: только к лучшему, что вчера им помешали. Даже краткий поцелуй усложнил бы и без того непростую ситуацию. Но теперь, сидя напротив него за столом, она снова ощутила где-то в глубине нарастающее желание. И хотя рядом была его сестра и ее подруга, Кэролайн смотрела на его полные губы, размышляя, сумеет ли поцелуем избавить их от этого слегка презрительного выражения.

А пока что нужно попробовать улучшить его настроение беседой. Кэролайн приободрила себя глотком вина.

– Дилайла говорит, вы собираетесь повести ее на бал, – обратилась она к Нэшу. – Вы любите танцы?

Вилка Нэша застыла в воздухе.

– Не особенно. А вы?

– Кажется, да, – ответила она, заинтригованная вопросом. – Но вполне возможно, что я страшно неуклюжая.

– Мне трудно такое вообразить, – вставила Ди лайла. – Вообще-то, я думаю, стоит попробовать после ужина. Я сыграю на фортепиано, а вы повальсируете. А если Кэролайн не знает движения, ты мог бы ее научить.

Дилайла просияла, в восторге от своей идеи.

Нэш отпрянул от стола, как натягивающий поводья возница.

– Сомневаюсь, что это разумно.

Вероятно, он прав. Но Кэролайн уже представила, как ее обнимают его руки, уже почувствовала тепло янтарных глаз.

– Боитесь, что я оттопчу вам ноги, ваша светлость?

Он невольно улыбнулся и всплеснул руками.

– Что ж, прекрасно. Потанцуем после ужина. По крайней мере, я сделаю смелую попытку.

Морщинки в уголках глаз подсказали Кэролайн, что он не так уж этого страшится, скорее, притворяется.

– Расскажи, как ты провела день, – сказал Нэш, повернувшись к сестре. – Ты явно не сидела без дела. Где ты нашла платье для Кэролайн? Я не видел такого на тебе.

Дилайла посмотрела на канделябр, потом на портрет, висящий над камином – словом, куда угодно, лишь бы не на Нэша.

– Да так, обнаружила в глубине шкафа.

Нэш почувствовал мурашки на затылке.

– Какого шкафа?

– Удивительно, что платье не съела моль, – отозвалась Дилайла, явно избегая ответа на вопрос.

– Дилайла.

От взгляда, которым Нэш посмотрел на сестру, Кэролайн вздрогнула. А ведь она даже не стояла на линии огня.

– Это ее платье? – спросил он.

Подбородок Дилайлы задрожал.

– Да, – прошептала она хриплым от угрызений совести голосом.

Нэш застыл. Дилайла тоже. Как будто время остановилось под действием какого-то заклинания. Кэролайн так бы и решила, если бы не слышала тиканье напольных часов за спиной.

– Чье на мне платье? – спросила она, собравшись с духом.

Вопрос повис в воздухе, как готовая разразиться ливнем грозовая туча. Не проронив ни слова, Нэш положил салфетку на стол, встал и вышел. Его шаги отдались эхом в коридоре и оборвались резким хлопком закрывающейся двери кабинета.

Дилайла всхлипнула и разрыдалась.

– Простите, – сказала она и устремилась к лестнице.

Кэролайн побежала за ней, но остановилась.

Святые небеса! Всего час назад она надела золотистое платье и ахнула, когда шелк скользнул по бедрам и ногам. Платье было почти волшебным! Но, вероятно, как часто случается в сказках, его кто-то проклял.

Кэролайн уж точно проклинала.

Платье, разумеется, принадлежало другой женщине, и эта женщина дорога герцогу, а потому он был совсем не рад увидеть его на Кэролайн. В груди у нее поднялась странная боль. Это не могла быть ревность, ведь у нее нет никаких прав на Нэша. Но все же боль.

В любом случае Кэролайн необходимо поговорить с Нэшем. И хотя он явно сейчас не склонен был разговаривать, ей нужны ответы. Отчаянно нужны.

Боясь потерять решимость, Кэролайн встала, разгладила складки на злополучном платье и направилась в кабинет герцога.

Глава 7

В обществе подруг станьте образчиком твердости духа. Оградите их от вашего отца и брата, если придется, и заточите в уютных границах своей спальни.

«Реванш дебютантки»

Нэш уже опустошил первый бокал бренди и наливал второй, когда услышал стук в дверь.

– Не сейчас, – буркнул он.

По венам разливалась ядовитая смесь боли и вины: в таком ужасном настроении он предпочитал ни с кем не встречаться. Он опрокинул в себя спиртное, наслаждаясь теплым пощипыванием в горле в ожидании приятного забвения.

Но стук повторился.

– Нэш…

При звуках голоса Кэролайн он замер.

– Сейчас не самое подходящее время.

– Я понимаю, – будничным тоном сказала она через дверь. – Вы хотите поразмышлять в одиночестве.

Он невольно улыбнулся.

– Почему вы решили, что я размышляю? Может, я протираю пыль с книжных полок или проверяю коллекцию сигар.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Герцог моей мечты"

Книги похожие на "Герцог моей мечты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Беннетт

Анна Беннетт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Беннетт - Герцог моей мечты"

Отзывы читателей о книге "Герцог моей мечты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.