» » » Тэсс Даймонд - Моя прелестная девочка
Авторские права

Тэсс Даймонд - Моя прелестная девочка

Здесь можно купить и скачать "Тэсс Даймонд - Моя прелестная девочка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Зарубежные детективы, издательство Литагент 1 редакция (1), год 2020. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тэсс Даймонд - Моя прелестная девочка
Рейтинг:
Название:
Моя прелестная девочка
Издательство:
Литагент 1 редакция (1)
Год:
2020
ISBN:
978-5-04-112409-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Моя прелестная девочка"

Описание и краткое содержание "Моя прелестная девочка" читать бесплатно онлайн.



Профайлер Грейс Синклер – идеальна: сногсшибательная красавица, богатая наследница, талантливая писательница и одна из самых блестящих сотрудниц ФБР. Но мужчин в свою жизнь она пускает очень неохотно после того, как много лет назад столкнулась с чудовищем… И теперь ей придется столкнуться с ним вновь. Кто-то одну за другой убивает успешных красивых женщин. Вскоре становится понятно, что убийца хочет передать послание, и адресат этого послания – она, Грейс… Сможет ли она уберечь от грозной тени прошлого своих близких? И поможет ли ей в этом ее новый коллега – обворожительный мужественный Гэвин Уолкер, с которым она однажды провела ночь? Ведь, кажется, он сам становится ей слишком близок…





Гэвин пожал плечами.

– Странности случаются.

– Сколько пострадавших? – спросила Грейс.

– Один.

Она еще сильнее вздернула бровь. Как правило, снайперы наносят больший вред. Им нравится творить хаос, доводить людей до предела, всего несколькими пулями вызывать массовую панику.

Они ехали в тишине, текли минуты, пока наконец Гэвин не прервал молчание:

– Что думает твоя большая умная профайлерская голова? – спросил Гэвин.

Грейс посмотрела на него в упор, ей не понравился его тон.

– Что? – спросил он.

– Я понимаю, что ты пришел сюда с полицейской службы, суть которой – чутье, работа ищейки, но ты больше не детектив. Теперь ты играешь по-крупному. И самый крупный игрок в команде Пола – я. Тебе стоит помнить об этом.

Гэвин присвистнул.

– Это угроза?

– Дружеский совет, – ответила Грейс. – Пол никогда бы не нанял тебя, если бы у тебя не было нужных качеств. Но работа в команде, такой как наша, подразумевает уважение к особенностям и работе друг друга.

– То есть ты считаешь, я тебя не уважаю, – сказал Гэвин, включив поворотники и сменив полосу. Скоро должен был быть их поворот.

– Я знаю, что ты не уважаешь то, что я делаю, – сказала Грейс.

– Ты ошибаешься, – просто ответил он.

Это поразило ее. Она ожидала более сильного протеста с его стороны, чего-то вроде громкого мужского пустословия. Он же спокойно свернул с шоссе и выехал на главную улицу Колледж-парка.

Cиние и красные огни становились все ярче по мере того, как они подъезжали к полицейскому оцеплению. Гэвин мельком показал удостоверение стоящему перед ними полицейскому офицеру, тот махнул, пропуская их.

Грейс потянулась было к ручке двери, но его голос остановил ее. Она обернулась.

– Я уважаю то, что ты делаешь, Грейс. Я работаю иначе, я смотрю на вещи иначе. Но я уважаю это.

Она посмотрела на него, ища малейшую тень неискренности на его лице или в его голосе.

– Но ты не уважаешь то, что делаю я, – продолжал он. – Ты произнесла «чутье» так, будто это дурное слово. Это не очень-то вежливо.

И вот снова. Это проклятое подтрунивание в его голосе. Это раздражало ее. Это выводило ее из себя.

Это заставляло ее… хотеть всякого.

Она смерила его взглядом, медленно, неторопливо. И посмотрела в его глаза, в них было столько страсти, они горели, отражая свет сигнальных огней полицейских машин.

– Сделай что-нибудь, заслуживающее моего уважения, и тогда я буду уважать тебя.

Не говоря больше ни слова, она открыла дверцу машины и зашагала в сторону места преступления.

Глава 4

Гэвин смотрел, как она царственной походкой пересекает стоянку.

Грейс Синклер была живой головоломкой. Такая красивая, она могла получить все, что только пожелает, лишь похлопав ресницами. Но вместо этого она превратила свою красоту в оружие, умело используя ее, чтобы внушать людям ложное чувство безопасности. Мужчина беззащитен перед такой женщиной.

Боже, было истинным мучением следить за дорогой, пока она переодевалась на заднем сиденье. Он слышал, как шуршала ткань, касаясь ее кожи, мучительный звук расстегивающейся молнии. Ему пришлось напрячь все силы, чтобы сдержаться и не обернуться. Чтобы не остановить чертов внедорожник и не перелезть к ней на заднее сиденье.

И она знала это. Конечно, знала. Она знала все.

Он не шутил, когда упомянул ее большой и опасный профайлерский ум. Грейс была невероятно умна, но ее образ мысли был непостижим для него. В пустыне он научился полагаться в первую очередь на чутье и инстинкты, потому что в мире шпионов это зачастую было единственным, чему он мог доверять. Для него мир делился на черное и белое: они и мы. Плохое и хорошее. Правильное и неправильное.

Но Грейс смотрела на все иначе. Она видела оттенки и полутона. Она видела корень зла. Бесконечно пытливая и бесстрашная, она, не останавливаясь, искала его. День за днем она влезала в шкуру преступников, и он изумлялся, что эта тьма не наложила на нее свой отпечаток.

– Ты идешь? – звук ее голоса прервал мысли Гэвина. Она остановилась, обернувшись, метрах в десяти от него.

– Ага, – сказал он, торопясь нагнать ее. – Эй, нам, наверное, стоит обсудить, что мы скажем.

– Что мы скажем? – переспросила Грейс, озадаченно посмотрев на него.

– О нас. Как мы встретились. Откуда знаем друг друга. Харрисон уже спрашивал меня, пересекались ли мы, когда я был копом.

– Я разберусь с этим, – сказала она.

– Ты уверена?

– Не беспокойся об этом, – ответила Грейс.

Они подошли к ресторану, где их тут же перехватил Харрисон.

– Уолкер, рад тебя снова видеть, – сказал он, протягивая руку. Гэвин пожал ее. – Успели познакомиться по дороге?

– Мы уже были знакомы, – отозвалась Грейс.

Гэвин нахмурился. Он приготовился врать. Он был не из тех, кто хвастается своими любовными подвигами. И он не собирался бросать ее на амбразуру, чтобы она объяснялась перед начальством.

– О, правда? – спросил Харрисон, протягивая ей пару перчаток. – Откуда?

– Я переспала с ним два года назад, – небрежно бросила Грейс, натягивая перчатки.

Гэвин кашлянул, стараясь не покраснеть, наблюдая, как у Харрисона отвисла челюсть. Деловая манера Грейс была даже забавной, но он был не настолько глуп, чтобы рассмеяться.

Грейс закатила глаза.

– Мужчины, – пробормотала она.

– Да, мы такие неблагоразумные, – с каменным лицом произнес Гэвин.

И снова блеснул этот игривый огонек в ее глазах. Лишь мимолетная вспышка, но он заметил его.

Он рассмешил ее, но она не хотела показать это.

Вместо этого она неодобрительно скривила рот:

– Где тело?

– Эм, сюда, – сказал Харрисон, явно сбитый с толку. Гэвин виновато посмотрел на него и получил в ответ растерянную улыбку. – Давайте приступать к работе. К этой… мм, истории мы можем вернуться позднее.

Вдоль улицы тянулись старые кирпичные здания, в самом конце был китайский ресторан с мигающей неоновой вывеской.

В нос ударил запах горелого масла и свинины в кисло-сладком соусе. Впереди, на тротуаре, толпились полицейские, проверяя надежность оцепления.

– Итак, что у нас здесь? – спросил Харрисона Гэвин.

– Женщина. Чуть за двадцать. – Пол проводил их к месту преступления, в огороженный лентой переулок рядом с рестораном. – Судя по одежде, вышла на пробежку.

– Она, вероятно, занималась в парке, – предположила Грейс.

– Уже довольно поздно, – сказал Гэвин.

Грейс пожала плечами.

– Некоторые любят бегать по ночам. Я, например.

– При этом у тебя есть навыки самообороны.

– Может, и у нее были, – отметила Грейс. – Орудие убийства – снайперская винтовка, верно?

Харрисон кивнул.

– Криминалисты установили это по направлению выстрела и пулям. Похоже, снайпер.

– Зоуи здесь? – спросила Грейс. – Ты уже знаком с ней, Уолкер?

– Девушка с синими волосами? Нам удалось перекинуться парой слов, когда я знакомился с командой. Она рассказывала мне о каких-то экспериментах с личинками и разложением. Правда, боюсь, я ничего не понял.

Пол улыбнулся.

– Зоуи немного чокнутая, но она лучшая в своем деле.

– Она не чокнутая, – сказала Грейс. – А незаурядная.

Она прошла вперед, рассматривая крыши зданий. Гэвин последовал ее примеру, гадая, о чем она думает, отчего пробежала тень по ее лицу. Поэтому он спросил:

– Что думаешь?

Она перевела взгляд с крыши на него, ее серые глаза удивленно распахнулись.

– Снайперы педантичны, – сказала она, снова посмотрев на крышу прачечной через улицу от «Золотого фонаря». – Там уже работают криминалисты?

– Туда направлена половина людей Зоуи, – ответил Харрисон.

Гэвин напряженно смотрел туда, куда был устремлен взгляд Грейс.

– Здесь что-то не так, тебе так не кажется? – спросил он.

– Я не сильна в том, что касается чутья, – заметила она. Но ее взгляд все продолжал перескакивать с одного здания на другое, и он знал, что она приходит к тому же выводу, к какому пришел и он в ту секунду, как только увидел переулок.

– Для снайпера в этом месте нет ни одной приемлемой точки обзора, – сказал Гэвин.

Грейс подняла бровь и покосилась на него.

– И как ты это понял?

– Я не просто симпатичная мордашка, – ответил он. Грейс фыркнула. – Я провел четыре года в армии, – объяснил Гэвин. – Я был снайпером.

Ее глаза вспыхнули, и все сжалось у него внутри. Купится ли она на такое?

– Здесь невозможно выстроить правильную траекторию. Слишком мало места. – Он поднял руки, чтобы показать, каким узким был переулок.

Ее губы, накрашенные темно-красной, притягивающей взгляд помадой, скривились в усмешке. Она знала, что он прав, и была готова признать это, но помедлила пару секунд. Так она могла лучше контролировать ситуацию.

Грейс любила держать все под контролем. Ему не нужно было быть профайлером, чтобы понять это. Он был совершенно уверен, что единственным местом, где она позволяла себе расслабиться, была спальня. Возможно, в этом была причина ее непостоянства. Риск был слишком велик. Слишком многое она могла потерять.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Моя прелестная девочка"

Книги похожие на "Моя прелестная девочка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тэсс Даймонд

Тэсс Даймонд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тэсс Даймонд - Моя прелестная девочка"

Отзывы читателей о книге "Моя прелестная девочка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.