» » » Тэсс Даймонд - Моя прелестная девочка


Авторские права

Тэсс Даймонд - Моя прелестная девочка

Здесь можно купить и скачать "Тэсс Даймонд - Моя прелестная девочка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Зарубежные детективы, издательство Литагент 1 редакция (1), год 2020. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тэсс Даймонд - Моя прелестная девочка
Рейтинг:
Название:
Моя прелестная девочка
Издательство:
неизвестно
Год:
2020
ISBN:
978-5-04-112409-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Моя прелестная девочка"

Описание и краткое содержание "Моя прелестная девочка" читать бесплатно онлайн.



Профайлер Грейс Синклер – идеальна: сногсшибательная красавица, богатая наследница, талантливая писательница и одна из самых блестящих сотрудниц ФБР. Но мужчин в свою жизнь она пускает очень неохотно после того, как много лет назад столкнулась с чудовищем… И теперь ей придется столкнуться с ним вновь. Кто-то одну за другой убивает успешных красивых женщин. Вскоре становится понятно, что убийца хочет передать послание, и адресат этого послания – она, Грейс… Сможет ли она уберечь от грозной тени прошлого своих близких? И поможет ли ей в этом ее новый коллега – обворожительный мужественный Гэвин Уолкер, с которым она однажды провела ночь? Ведь, кажется, он сам становится ей слишком близок…





– Ты прав, – согласилась Грейс. – Ни один профи не выбрал бы это место.

– Что же, ты думаешь, это просто случайность? – спросил Гэвин. Он посмотрел на переулок у нее за спиной, где криминалисты копошились вокруг тела, собирая образцы и делая фотографии.

– Что-нибудь пропало? – спросила Харрисона Грейс.

Он покачал головой.

– Наш преступник даже не потрудился обставить все как ограбление. На ней обручальное кольцо. И дорогое. Ему бы не составило труда стянуть его.

– Ты говорил, при ней нашли удостоверение правительственного работника? – сказал Гэвин.

– Поэтому нас и подключили, – ответил Харрисон. – Ее имя Дженис Вакомб. Работала секретарем в министерстве транспорта. Поскольку она государственный служащий, местная полиция вызвала нас.

– Итак, она вышла на пробежку, – сказала Грейс, принявшись снова разглядывать крыши домов. – Для нее это самый обычный вечер. Она пробежала свое обычное количество миль в парке и затем направилась сюда. Может быть, она заказала еду навынос? Кто-нибудь уже говорил с сотрудниками ресторана?

– Да, мои люди опрашивают их прямо сейчас, – откликнулся Харрисон.

– Если они узнают что-нибудь, позови меня, – попросила Грейс. Она повернулась к Гэвину. – Готов? – спросила она.

– Это не первое мое место преступления, Синклер, – сказал он, обратившись к ней по фамилии, потому что знал, как ее это раздражает.

Она так мило кривила рот, когда бывала раздосадована.

– Что ж, ладно. Покажи, на что ты способен.

Это был вызов. И Гэвин никогда бы не отступил и не уклонился от него.

– С удовольствием, – ответил он.

Они прошли по узкому переулку к телу, лежащему на тротуаре.

Глава 5

Дженис Вакомб лежала на спине: серый свитшот запачкан кровью, глаза безучастно смотрят в небо.

Грейс почувствовала, как что-то сжалось в груди, будто крепкая рука сдавила ее сердце. Она не могла сосчитать, сколько трупов ей довелось повидать, но каждое место преступления поражало, словно впервые.

– Увидели что-нибудь новое? – Пол обратился к миниатюрной женщине в белом комбинезоне, сидевшей на корточках рядом с телом. Ее неоново-голубые волосы казались почти что радиоактивными в ярком свете огней. Они были собраны в ряд остроконечных пучков, увенчанных винтажной вязаной сеточкой.

Зоуи выпрямилась и расправила плечи.

– Вот, беру образцы волосков. Хотя уверена, что это собачья шерсть. – Она улыбнулась Гэвину и Грейс. – Классная помада, Грейс. Агент Уолкер, рада видеть вас снова.

– Прошу, зови меня Гэвин, – сказал он. – И мне приятно тебя видеть. Как поживают личинки?

Лицо Зоуи засияло.

– Великолепно! Я подселила новую партию к тому телу, что…

– Зоуи, – сказал Пол строгим отеческим тоном.

Зоуи вздохнула.

– Ладно. Ситуация такова: по мне, так это не похоже на работу профессионала. Слишком неаккуратно. Снайперы – по крайней мере, обученные – аккуратны. По крайней мере, если судить по моему опыту.

– Место неподходящее, – согласился Гэвин. – Здесь невозможно занять хорошую позицию для стрельбы.

– И мускулы, и мозги, тише, мое сердце, – сказала Зоуи, обмахиваясь рукой. Грейс позабавила ее выходка, но она сдержала улыбку, впрочем, Зоуи не за что было винить: если говорить о Гэвине, все действительно было при нем.

– Гэвин попал в точку, – продолжала Зоуи. – Это отвратительное место для снайперской атаки. Вот почему наш киллер промахнулся. Смотрите, – она указала на мусорный контейнер в трех метрах от тела. – Одна из пуль попала туда и отрикошетила в стену. И еще вот. – Она показала на стену позади себя: в кирпичной кладке были две большие выбоины. – Он промахнулся трижды и только дважды попал в цель.

– Зачем выбирать оружие для дальнего боя, если толком не знаешь, как им пользоваться, – задумчиво пробормотала Грейс, подходя ближе к телу женщины.

Гэвин сделал то же, и их плечи соприкоснулись, когда они присели рядом с Дженис.

Ее свитшот – серое худи на молнии – был сильно поношенным, с обтрепавшимися по краям рукавами. Беговые кроссовки – не броские, но от хорошего бренда. Вероятно, она бегала каждый день и была из тех, кто занимается спортом ради спорта, а не для того, чтобы показаться на людях. Может быть, именно поэтому она бегала так поздно? Может, она решила пробежать пару миль перед тем, как купить жирной китайской еды, и просто-напросто оказалась не в том месте не в то время, случайно попала под прицел? Или бег в позднее время был ее ежедневной привычкой и именно она была мишенью?

Что-то не давало Грейс покоя, когда она смотрела на тело. У нее было то чувство, будто ты не видишь что-то прямо перед тобой. В чем же дело?

– Что скажешь? – тихо спросил Гэвин.

Грейс внимательно изучала взглядом тело Дженис, подмечая едва уловимые несоответствия и детали.

– Она опытный бегун, – сказала Грейс. – Вероятно, принимала участие в нескольких марафонах. Возможно, по одному за год. Посмотри, как стоптаны ее кроссовки. Она припадала на левую ногу. Вероятно, она правша, а может, дело в спортивной травме. Она аккуратна, организованна. Посмотри на ногти. – Грейс указала на практично коротко остриженные ногти, выкрашенные бледным нежно-розовым лаком. – Бег был для нее способом снять напряжение. Своеобразной медитацией. Она, должно быть, потеряла бдительность. Все произошло неожиданно.

– А стрелок? – спросил Гэвин.

Стрелок? Грейс отошла от тела, осматриваясь. Куда он мог укрыться? Где бы чувствовал себя в наибольшей безопасности?

– Зоуи, можешь сказать, где было укрытие снайпера? – спросила она.

– Исходя из траектории неудачных выстрелов и положения тела, я бы сказала, что где-то на крыше прачечной. – Зоуи показала на здание справа от них. – Криминалисты, которых я отправила туда, уже должны собирать улики.

Грейс посмотрела наверх, на плоскую крышу, затем снова на тело Дженис, она пыталась сложить факты в единую картину.

– Ты сказал, при ней был телефон, – обратилась она к Полу.

– Он у Зоуи.

Зоуи протянула ей телефон рукой в перчатке. На заблокированном экране все еще высвечивалось напоминание: «Пробежка – 20.30».

Так. Значит, поздним вечером она бегала регулярно. Будучи секретарем, Дженис должна была любить четкий распорядок и расписание. Вероятно, ее день был размечен поминутно.

Это означает, что стрелок должен был тщательно все спланировать, чтобы точно попасть в нужный временной промежуток. Ему пришлось следить за ней несколько дней, возможно, даже недель или месяцев, чтобы изучить ее распорядок до последней запятой.

Она знала его? Зачем еще ему было выбирать оружие, с которым он, очевидно, не умел обращаться? Потому что она бы узнала его, если бы он приблизился к ней? Потому что убежала, если бы увидела его?

– Она когда-нибудь заявляла в полицию? – спросила Пола Грейс. – Домогательство? Преследование? Изнасилование?

– Ничего, – замотал головой Пол.

– Возможно, он не хотел быть замеченным, потому что они были знакомы, – предположил Гэвин. – Или, может, он и вправду неопытен.

– Или застенчив, – ответила Грейс.

Гэвин насупил брови.

– В тихом омуте… – сказал он.

– Это… – начала было Грейс, заранее готовая спорить, но тут же остановилась и глубоко вздохнула. Полу и так хватало забот, ему было совсем ни к чему, чтобы она цапалась с Уолкером только потому, что тот раздражал ее. – Судишь по своему опыту? – в итоге спросила она.

В его глазах блеснул задорный огонек.

– О да, – сказал он. – Слушай, а может, у нас тройное попадание? Он может быть застенчивым убийцей без опыта, знавшим жертву.

– Но почему? – спросила Грейс, обращаясь скорее к самой себе, чем к Гэвину. Именно этот вопрос был главным в каждом деле. «Почему» неизбежно вело к «кто»: поняв, по какой причине жертва была убита, они бы нашли ключ к разгадке личности убийцы. – Почему он желал ее смерти?

Она снова посмотрела на крышу, где искали улики криминалисты. Может быть, дело в чувстве вины, в этом случае предположение об отсутствии опыта имеет больше смысла. Особенно если это убийство было для него первым. Тогда бы он стремился держаться на расстоянии, чтобы абстрагироваться от происходящего.

Он не хотел встретиться с ней взглядом, это стало бы для него наваждением. Оружие дальнего боя позволило избежать прямого контакта, хотя и создало определенные трудности.

– Нам стоит проверить оружейные магазины, – сказал Гэвин.

– Да, – согласилась Грейс. – Надо будет просмотреть записи с камер за последние шесть недель. Он мог купить винтовку недавно.

– Кого мы ищем? – спросил Пол.

– Мужчина, – сказала Грейс, снова осматривая тело Дженис. Что-то было не так, но она не могла понять, что именно. Волосы? Нет, они собраны в аккуратный хвост, даже резинка – заурядная, коричневая, подобранная в тон волос. – Вероятно, «белый воротничок», работает с девяти до пяти. Поэтому относительно свободен по вечерам. Он умен, но труслив. Скорее всего, неуверенно чувствует себя на людях, особенно в общении с женщинами. Этим можно объяснить желание дистанцироваться, когда дело дошло до убийства. Он не из тех мужчин, с кем женщины чувствуют себя комфортно. От него исходит опасность, и они чувствуют это. Поэтому ему пришлось искать сложные пути, чтобы совершить задуманное. Вполне возможно, что он работает в сфере образования или информационных технологий. Ему, должно быть, понадобилось не раз прийти в магазин, чтобы набраться решимости и купить оружие. Когда техники будут просматривать записи с камер, они должны искать того, кто появляется неоднократно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Моя прелестная девочка"

Книги похожие на "Моя прелестная девочка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тэсс Даймонд

Тэсс Даймонд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тэсс Даймонд - Моя прелестная девочка"

Отзывы читателей о книге "Моя прелестная девочка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.