» » » Лили Крис - Битва за любовь


Авторские права

Лили Крис - Битва за любовь

Здесь можно купить и скачать "Лили Крис - Битва за любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2019. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лили Крис - Битва за любовь
Рейтинг:
Название:
Битва за любовь
Автор:
Издательство:
Литагент Клуб семейного досуга
Год:
2019
ISBN:
978-6-1712-7354-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Битва за любовь"

Описание и краткое содержание "Битва за любовь" читать бесплатно онлайн.



XIV век, Англия. Юной Лорен Эшли пришлось быстро повзрослеть. Она осталась единственной владелицей замка Эндглоу. Но хрупкой девушке не под силу самой защищать эти стены. Король Эдуард решает обручить Лорен и шотландского дворянина Ранальда Мюррея. Для обоих этот брак будет выгодным, пусть и лишенным взаимной любви. Ранальд проводит почти все свое время возле принца Уэльского, которого оберегает по долгу службы, составляющей весь смысл его жизни. А Лорен отчаянно пытается скрыть любовь к своему могучему мужу. Но когда она по стечению ужасных обстоятельств оказывается в плену, Ранальд понимает, насколько ему дорога его жена. Рискуя жизнью, он вступает в поединок с одним из самых сильных и жестоких воинов.





– Но позвольте, сэр, – ответила на это ошеломленная Лорен, – я не знаю об этом ровным счетом ничего, со мной никто не говорил. И потом вопрос этот должен был решать мой отец, а вовсе не леди Урсула. А отец этого сделать не успел, поскольку заболел сразу по возвращении в родной дом. Я даже не хочу обсуждать с вами это и прошу вас покинуть мой замок.

– Ах, вот как вы заговорили, леди, – хищно прищурился мужчина. – Вы не желаете со мной разговаривать? Однако придется. Поскольку, если вы не дадите своего согласия сейчас, в конце лета я вернусь уже не один и возьму силой то, что мне было обещано. И пользуйтесь моментом, пока я еще добрый. Вам лучше не знать, каким я бываю, когда меня разозлят.

– Меня нисколько не интересуют особенности вашего характера, сэр, – твердо парировала Лорен, хотя в душе ее нарастала паника, – я не выйду за вас, и это мое последнее слово.

– Ладно, – процедил гость, окинув ее злобным взглядом, – тогда до следующей встречи, леди.

И он растянул губы в улыбке, от которой внутри у Лорен все сжалось. Его глаза при этом оставались холодными. И очень жестокими.

Гость повернулся и вышел из зала. Вскоре она услышала, как копыта его коня процокали по камням двора, затем с негромким звуком опустился и вновь поднялся мост. Визит Симона де Бре завершился, но страх не отпускал. Она знала, что он вернется. Такой, как он, не выпустит из рук добротный замок и людей, которые могут обеспечить ему безбедную жизнь. Что же делать? Что ей теперь делать?!

За помощью Лорен обратилась к отцу Найджелу, и через час в небольшой комнате за залом состоялся импровизированный военный совет. Все его участники совершенно отчетливо понимали, какая угроза нависла над Эндлгоу и его обитателями.

– Это, пожалуй, похуже чумы будет, – заметил старый Клайд, – от той хоть спрятаться можно было, а от этого хищного зверя и уйти некуда.

– Надо готовить оборону замка, – твердо высказал свою точку зрения Эндрю, – нам понадобятся люди, и их поиски следует начинать не откладывая.

– Вы должны просить помощи у короля, леди Лорен, – уверенно заявил отец Найджел. – Ваш батюшка верой и правдой служил ему много лет. Не может быть, чтобы Эдуард отказал в поддержке его дочери.

Обсуждения и споры затянулись надолго. Слишком много сложных вопросов нужно было решить. Кто может сопроводить леди в Лондон? Как обеспечить ее безопасность в пути? Как попасть к королю? Как надежно защитить замок с таким слабым и еще недостаточно обученным гарнизоном? И еще много «как?» возникало в этот вечер. Ясно было только одно – они вступают в очень опасную борьбу, и, чтобы победить в ней, нужны не только огромное мужество, но и большие деньги. Того, что имеется на сегодняшний день в замке, совершенно недостаточно. Поздно вечером они разошлись, так и не выработав четкого плана действий.

– Думаю, к утру в голове у нас прояснится и мы найдем решение, – успокоил Лорен священник. – Я верю, что Господь надоумит нас, как выйти из этого положения.

Утром действительно появились здравые мысли. Решили, что вполне можно продать соседнему бенедиктинскому монастырю дальний заливной луг, на который монахи давно уже поглядывают с большим вожделением. У них же можно просить помощи для сопровождения леди в Лондон. Денег, имеющихся в наличии, хватит, чтобы оплатить эту услугу. А там придется продать все имеющиеся в замке драгоценности – украшения леди Аделизы, леди Урсулы и самой Лорен. Времена наступили трудные, и даже если король оградит леди Лорен от притязаний этого алчного молодчика, нужно ожидать появления других – слишком лакомым кусочком для многих стал замок с незамужней наследницей. И, по-видимому, надо искать для леди достойного супруга, который сможет защитить и ее, и замок, и людей. Вряд ли король озаботится этим – Эндлгоу слишком мал и далеко расположен, чтобы прельстить кого-то из его окружения. Да, очень жаль, что барон Эшли, занятый своими военными подвигами, не подумал даже о том, чтобы своевременно обручить дочь с сыном одного из близких ему дворян. Насколько проще все было бы сегодня. Но что есть, то есть. И теперь задачу приходится решать самим.

Через два дня Лорен, переодевшись монахиней, взяв с собой одну лишь молоденькую служанку Милли, отправилась в Лондон в сопровождении трех монахов-бенедиктинцев и старого Клайда, у которого были некоторые знакомства и связи в мире торговых людей. Отец Найджел остался управлять замком, а Эндрю принялся укреплять его обороноспособность. Чтобы устоять с таким малым и слабым гарнизоном в случае нападения, он должен был совершить чудеса. Но Эндрю был достаточно силен, чтобы взвалить себе на плечи столь тяжелую ношу. И он очень гордился тем, что леди Лорен доверяет ему.

Дорога была утомительной и долгой. Но и она закончилась. Лондон ошеломил Лорен своей многолюдностью, шумом и грязью. Но ей некогда было думать об этом. Дело, приведшее ее сюда, было слишком серьезным.

Получить с ходу аудиенцию у короля оказалось тоже задачей почти невыполнимой. Но монахи хорошо знали свое дело, они переговорили с кем нужно, и время приема для Лорен было назначено.

Девушка очень волновалась, когда ее провели во дворец. Поскольку она была лицом незнатным, аудиенция состоялась не в большом зале для церемоний, а в маленькой уютной комнате, примыкающей к королевскому кабинету. И вот наконец она склонилась в глубоком реверансе перед его величеством. Эдуард окинул просительницу быстрым взглядом, и в глазах его на мгновение промелькнули и погасли два горячих огонька.

– Я разрешаю вам встать, леди, – произнес властный голос. – Вы можете изложить мне дело, которое привело вас сюда.

Лорен выпрямилась, и глаза ее встретились с суровым взглядом короля. Выражение его лица не слишком обнадеживало, но она приступила к изложению своей просьбы, стараясь быть предельно краткой. Рассказала все и завершила мольбой оградить ее от хищных притязаний пугающего ее мужчины, зарящегося на владения ее отца.

Эдуард слушал внимательно, однако еще внимательнее рассматривал просительницу, которая заинтересовывала его все больше и больше. Он не упустил из виду ни роскошные медовые волосы, в которые так приятно зарыться лицом, ни высокую грудь, как раз по размеру его ладони, ни упругие крутые бедра, вырисовывающиеся под платьем из тонкой шерсти. И в глазах его опять зажглись опасные огоньки.

Эта девушка может доставить ему немалое удовольствие. Удовольствие тайное и короткое. Ему вовсе ни к чему огорчать супругу, которая за долгие годы заслужила его любовь и которую он глубоко почитал. Но ведь он мужчина, черт возьми. Горячий и жаждущий женского тела мужчина, хоть уже и не такой сильный, как раньше. Но эта девушка с ее медовыми волосами и топазовыми глазами обещала ему неземное блаженство, тем более что была явно нетронутой. Стоит ли упускать такой благоприятный случай?

– Я вас понял, леди, – сказал своим спокойным ледяным голосом Эдуард. – То, чего вы просите, потребует от меня определенных затрат. И вы должны будете их мне компенсировать.

– Все, что угодно, милорд король, – наивно воскликнула девушка, не ожидающая и малейшего подвоха от этого пожилого мужчины, такого холодного и отстраненного. – Я захватила с собой некоторые драгоценности и смогу…

Холодный резкий смех оборвал ее тираду.

– О нет, леди, о деньгах в данном случае не может быть и речи. Я потребую от вас услуги. И если вы окажете ее, то получите все, что просите.

Лорен слегка приободрилась. Но чем она может услужить королю?

– Я вся внимание, ваше величество, – смиренно пролепетала она.

– Отлично, леди, – все так же холодно произнес Эдуард. – Тогда мы произведем небольшой обмен. Мне – ваша девственность, здесь и сейчас. Вам – муж, который сможет надежно защитить и вас, и замок. Я сам озабочусь подобрать для вас достойного мужчину.

Лорен замерла, услышав такое от монарха, которого почитала как отца.

– Это слишком дорогая цена, милорд король, – сказала она помертвевшими губами, немного придя в себя, – я не готова заплатить ее. И я слишком уважаю миледи Филиппу, вашу королеву, чтобы причинить ей боль. Все знают, как она любит вас.

Глаза Эдуарда блеснули опасным холодным светом.

– Вы слишком дерзки для просительницы, леди, не находите? – сказал король ледяным тоном. – И коль вы так несговорчивы, то придется вам самой выкручиваться из затруднительного положения. Я умываю руки.

И Эдуард отвернулся, показывая, что аудиенция окончена. Совершенно подавленная своей неудачей, Лорен сделала еще один глубокий реверанс и, пятясь, двинулась к выходу. Несколько неловких шагов, и тяжелая дверь закрылась за ней. Все! Конец всем надеждам на помощь из Лондона. Остается рассчитывать только на свои силы.

Лорен не помнила, как она выбралась из королевского дворца. Не помнила, как рыдала на плече доброй Милли, не в силах взять себя в руки и успокоиться. Впереди маячил страшный образ злобного Симона де Бре, и страх сковывал душу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Битва за любовь"

Книги похожие на "Битва за любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лили Крис

Лили Крис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лили Крис - Битва за любовь"

Отзывы читателей о книге "Битва за любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.