» » » Джеймс Чейз - Двойная подтасовка


Авторские права

Джеймс Чейз - Двойная подтасовка

Здесь можно купить и скачать "Джеймс Чейз - Двойная подтасовка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Зарубежные детективы, издательство Литагент Аттикус БЕЗ ПОДПИСКИ, год 2020. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Чейз - Двойная подтасовка
Рейтинг:
Название:
Двойная подтасовка
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2020
ISBN:
978-5-389-18596-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Двойная подтасовка"

Описание и краткое содержание "Двойная подтасовка" читать бесплатно онлайн.



Мастер захватывающего сюжета, знаток человеческих душ, своего рода Бальзак детективного жанра, Джеймс Хэдли Чейз за полвека писательской деятельности создал порядка 90 романов, которые пользовались успехом у читателей во всем мире, и многие из них были экранизированы. На страницах романа «Двойная подтасовка» читатель встретится с обаятельным, ироничным и проницательным Стивом Хармасом, корреспондентом газеты «Нью-Йорк кларион», а впоследствии страховым следователем, который выведет на чистую воду даже самых изобретательных мошенников.





Оставив дверь приоткрытой, мы вышли на лестничную площадку и минуту постояли, прислушиваясь к едва слышному гулу автомобилей на улице, после чего пошли вниз по лестнице. Мы двигались стремительно и бесшумно.

На третьем этаже Хелен остановилась и схватила меня за руку.

– Погоди! – тревожно шепнула она. – Слышишь?

Я выключил фонарик. Мы замерли в темноте, бок о бок. Затем я услышал то же, что и Хелен: тихий скребущий звук, доносящийся откуда-то снизу. Казалось, по каменному полу медленно волокут что-то вроде мешка.

Хелен вцепилась мне в руку.

– Что это? – спросила она, чуть дыша.

Шагнув к перилам, я глянул вниз. Ничего, кроме черной пустоты. Скребущий звук не утихал.

– Там кто-то есть, – прошептал я. – Похоже, что-то передвигают.

Мы перегнулись через перила и застыли в ожидании, навострив уши.

Из темноты донеслись новые скребущие звуки, а за ними последовал лязг металла о металл, от которого мы едва не подпрыгнули до потолка.

– Это лифт, – сказал я, оттаскивая Хелен от перил. – Кто-то едет наверх.

– Кто бы это мог быть? – спросила она, и я почувствовал, что она вся дрожит.

– Не пугайся. Давай-ка спрячемся.

Мы отошли в сторонку. Лифт, поскрипывая, медленно шел вверх. Я толкнул дверь одного из офисов, но она была заперта.

– На лестницу, – прошептала Хелен. – Спустимся, пока он будет подниматься.

Я взял ее за руку, и мы на ощупь двинулись к лестнице. Пошарив ногой в поисках первой ступеньки, я услышал новый звук и застыл на месте: это был жуткий сдавленный стон. Он исходил из шахты лифта, заполняя собой все здание.

– Кому-то нехорошо, – сказала Хелен. – Стив, мне страшно.

Я прижал ее к себе, не переставая прислушиваться. Лифт приближался к нашей лестничной площадке. Глянув в окошко шахты, я увидел его очертания: он двигался все медленнее и медленнее, пока не остановился в паре ярдов от нас.

Из кабины донесся негромкий шум, от которого у Хелен перехватило дыхание: прерывистый вздох и звук, словно что-то шаркнуло по стене.

Выдернув пистолет, я толкнул Хелен за спину и включил фонарик. Луч света упал на решетку. Хелен тихо вскрикнула. Стекая с приступки лифта, в шахту капала кровь.

Сжимая в дрожащей руке фонарик, я сделал шаг вперед и заглянул в кабину.

В углу к стенке лифта привалился консьерж. Его жестяные очки висели на одной дужке, глаза были безжизненными, а лицо – перепачкано кровью. Я подался вперед. Внезапно безвольное тело сползло вбок, консьерж откатился от стенки и мешком упал у решетки.

Где-то вдалеке, разрезая тишину ночи, раздался пронзительный вой полицейской сирены.

Глава третья

1

– Кто это? – спросила Хелен. Ее голос едва заметно дрожал. Она подошла ближе и теперь стояла рядом со мной.

– Консьерж, – пояснил я, вслушиваясь в приближающийся звук сирены. – Подержи свет.

Передав ей фонарь, я вынул из кармана носовой платок, обмотал им руку и открыл решетку лифта, после чего склонился над телом и перевернул его на спину. Старика ударили ножом, между плечом и шеей. На всякий случай я поднял ему веко, но смысла в этом не было. Я знал, что он мертв.

Вой полицейской сирены стал оглушительным. Я заметил красную вспышку, отраженную от козырька входной двери.

– Наверх! – выдохнула Хелен, схватив меня за руку. – Если пойдем через переулок, нарвемся прямо на копов. Быстрее!

В дверь здания забарабанили. Я отпрыгнул от тела, и мы устремились вверх по лестнице. Из комнаты консьержа донесся резкий звонок, а затем настойчивый стук в дверь возобновился.

Мы же бесшумно мчались наверх.

– На шестой, – задыхаясь, сказала Хелен. – Там есть пожарный выход.

Едва мы добрались до последнего этажа, как, судя по шуму, полиция проникла в здание. Направив фонарик на дверь пожарного выхода, я увидел, что Хелен уже сражается с щеколдами.

– Ты знаешь, куда выходит лестница? – спросила она.

– Скоро выясним. Запереть дверь мы не сможем. Копы сразу поймут, куда мы делись.

Хелен открыла дверь. В ночном небе виднелись тусклые отблески неоновых вывесок, огней ресторанов и кинотеатров – из тех, что получше.

Когда я выбирался на крышу, с первого этажа донесся крик:

– Есть кто наверху?

Торопливо прикрыв дверь, я окинул взглядом железную лестницу и понял, что она ведет в переулок. Также я заметил патрульного перед зданием. Он смотрел в сторону улицы.

Хелен уже добралась до края крыши и помахала мне. Я присоединился к ней.

– За главным входом следит коп, – сообщил я. – По лестнице спускаться нельзя.

– Можем спрыгнуть, – сказала она. – Высоковато, но у нас получится.

Футах в двадцати под нами была еще одна плоская крыша. По запаху, исходящему из приоткрытого светового люка, я догадался, что внизу тот самый китайский ресторан, который я приметил еще днем.

– Не переломать бы ноги, – нерешительно произнес я.

– Не переломаем, если приземлимся правильно. Ну, ни пуха. – Прежде чем я успел ее остановить, Хелен уселась на край крыши, ухватилась за водосточный желоб и повисла на руках. Разжав пальцы, она приземлилась, словно мастер джиу-джитсу: сначала на пятки и сразу же после этого – на руки и плечи. Секунду спустя она уже стояла на ногах.

– Проще простого. Ну, давай же, дорогой, – тихо позвала она.

Тихонько выругавшись, я ухватился руками за край крыши. Мне светила, как минимум, сломанная лодыжка – ведь я был гораздо тяжелее, чем Хелен. Отцепившись, я попытался повторить ее прыжок. Удар от падения чуть не вытряхнул из меня душу. Какое-то время я сидел, ошарашенно озираясь, а потом Хелен потянула меня за рукав, и я медленно поднялся на ноги.

– Так прыгать нельзя, – сказала она. – Ты не ушибся?

– Похоже, сломал обе ноги и позвоночник, – с чувством ответил я. – Но ты не переживай.

Последняя реплика была лишней, поскольку Хелен меня не слушала. Она склонилась над световым люком, и я тоже – как раз в тот момент, когда она его открыла.

– Давай притворимся, что проголодались, – с улыбкой сказала Хелен. – По крайней мере, пахнет вкусно. – И она спрыгнула в люк.

«Похоже, ситуация начинает выходить из-под контроля, – подумал я. – Хелен проявляет чуть больше инициативы, чем хотелось бы. Но придется прыгать вслед за ней».

Мы очутились в длинном темном коридоре, ведущем к лестнице. Заглянув за перила, двумя пролетами ниже я увидел официантов, снующих с подносами в руках.

– Спускаться нельзя, – сказал я. – Они поймут, откуда мы пришли.

– Они нас даже не заметят, – живо ответила Хелен. – Слишком заняты. Ну же, дорогой. Другого пути нет.

Она спустилась на следующую площадку, и я последовал за ней.

– Пойду припудрю носик. Заодно избавлюсь от берета. – Хелен показала на дверь с изображением женской фигурки. – А ты ступай вниз и займи столик.

Не успел я возразить, как она скрылась в уборной. Пару секунд я постоял у перил. Когда нижняя площадка опустела, я слетел вниз, метнулся к следующему пролету, пробежал десять ступеней, быстро развернулся и вразвалочку пошел наверх. В этот момент из-за шторки, закрывающей вход в верхний зал ресторана, появился рослый китаеза в плохо подогнанном смокинге.

– Добрый вечер, сэр, – сказал он с едва заметным поклоном. – Вы заказывали столик?

– Нет, – ответил я. – А надо было?

– Совсем необязательно. – Он поклонился еще раз. – Сегодня у нас много свободных мест. – Он смерил меня взглядом. – В соседнем здании что-то случилось? По-моему, я слышал сирену.

Я вынул пачку «Кэмел», выудил сигарету и закурил, после чего сказал так непринужденно, как только мог:

– Двое копов решили поиграть в грабителей. Не знаю, с чего такая суета. Может, кто-то запер в помещении кошку.

Появилась Хелен: руки в карманах, на лице смертная скука. Берета на ней уже не было, и черные шелковистые волосы красиво обрамляли лицо.

– На двоих, сэр? – спросил узкоглазый, восхищенно разглядывая Хелен.

– Совершенно верно. Шестеро детей и собака подождут снаружи.

Моргнув, он бросил еще один взгляд на Хелен и проводил нас в зал.

– Неужели обязательно нести чушь? – разъяренно шепнула Хелен.

– Бытовой штрих. Лучшее снотворное для бдительности, – усмехнувшись, прошептал я в ответ.

Зал оказался огромным и безвкусным. На одной из стен был нарисован желто-красный дракон с разинутой пастью, из которой вырывались языки пламени вперемешку с серой. Время было позднее, но несколько человек еще ужинали. Когда мы проходили мимо столиков, нас провожали взглядами. Мужчины – все без исключения – глазели на Хелен с живейшим интересом. К своему сожалению, я заметил, что ни одна женщина не обратила на меня внимания. Все они были слишком заняты, пытаясь отвлечь внимание своих спутников от моей супруги.

Заняв столик в углу, мы сделали вид, что с интересом читаем длинное меню, принесенное официантом.

Наконец, отчаявшись, мы заказали острую закуску и два виски с содовой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Двойная подтасовка"

Книги похожие на "Двойная подтасовка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Чейз

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Чейз - Двойная подтасовка"

Отзывы читателей о книге "Двойная подтасовка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.