» » » » Йонас Бонниер - Дерзкое ограбление


Авторские права

Йонас Бонниер - Дерзкое ограбление

Здесь можно купить и скачать "Йонас Бонниер - Дерзкое ограбление" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ). Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Йонас Бонниер - Дерзкое ограбление
Рейтинг:
Название:
Дерзкое ограбление
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дерзкое ограбление"

Описание и краткое содержание "Дерзкое ограбление" читать бесплатно онлайн.



Захватывающий триллер на основе реальной истории! Скоро на канале Netflix. Четыре человека собираются в Стокгольме. У каждого из них есть свое прошлое и один общий рискованный и амбициозный план. Их задача – украсть миллионы из самого большого банковского хранилища в Швеции. Грабители потратили более восьми месяцев на тщательную подготовку, но все ли они предусмотрели? Что, если кто-то из них является не тем, за кого себя выдает? Триллер, от которого невозможно оторваться, основанный на одном из самых громких ограблений в истории Швеции.





Когда речь заходила о противоположном поле, Джеку часто не доставало уверенности в себе. Он вообще не славился разговорчивостью, ему всегда было проще подраться за свое мнение, чем защитить его в словесном споре. Это качество передалось ему от отца, да и вообще никто в семье не обладал особым красноречием.

Но в Европе и особенно в Швеции никто не называл Джека Клюгера тупицей: языковой барьер служил здесь естественным оправданием немногословности. Хотя все смотрели американские фильмы, никто из шведов не замечал, насколько у него ограниченный словарный запас – и знания.

– Гамла стан? – переспросил он, произнося название Старого города Стокгольма с сильным американским акцентом. – From what you’re saying, I would need a guide. Would any of you ladies be interested[6]?

Женщины засмеялись, но было заметно, что им обеим хотелось бы провести его по узким переулкам Старого города. Клюгер посмотрел на часы: без четверти час. Куда запропастился Балик?

Голдсборо с двумя сотнями жителей располагался в нескольких километрах к югу от Абилина с сотней тысяч жителей, от которого в паре часов езды на восток находился Даллас. Клюгер подумывал вернуться домой уже много лет, но все время находил причины не покупать билет на самолет.

Он не планировал приезжать в Стокгольм, но именно здесь ему удалось задержаться. Он всегда считал, что Швеция – страна шоколада и часов. Только приехав сюда, он понял, что все время путал ее со Швейцарией. В школе он не сильно любил географию, как и все другие предметы.

Клюгер был третьим ребенком в многодетной семье. Он не поддерживал контакт с братьями, а вот про старшую и единственную сестру знал, что она все еще живет в родительском доме. Сам он бросил старшую школу и поступил в армию – в то время только началась война в Афганистане. С тех пор он не видел ни мать, ни отца.

Джек пошел по военной стезе не из патриотизма, хотя во время службы это чувство расцвело. Он просто хотел выбраться из дома, заняться каким-нибудь делом, получить страховку и наконец перестать размышлять о том, куда податься в жизни. Джек Клюгер вообще не любил размышлять.

Он отгонял мысли о войне или Афганистане. Он устал от фильмов про Рэмбо и ветеранов, которые возвращались с войны с тоской и измотанными нервами, не могли спать по ночам и начинали выпивать или курить крэк-кокаи А в конце концов теряли работу, если она у них вообще была. Джек Клюгер был выше этого. Он вернулся с войны целым и невредимым и не собирается сходить с ума и прощаться с жизнью, его не преследуют воспоминания о людях, которых разорвало на куски, или детях с оторванными на его глазах конечностями. Он сильный, он умеет контролировать свои мысли. Он может отпустить все, что мешает, и вместо этого думать о чем-то прекрасном, простом и веселом.

Но иногда, когда он на мгновение забывал включить защиту, неуверенность в себе вылезала наружу. И тогда его без предупреждения накрывало смятение. Это могло случиться где угодно и когда угодно – во время разговора, на кассе, на обеде с коллегами. Или когда он флиртовал в ресторане с двумя женщинами. Тогда Клюгер терялся, моментально забывая, где находится и что здесь делает.

Пока случались такие мгновения смятения, он медлил с возвращением в Голдсборо: возвращаться нужно полностью восстановленным.

Он уже собирался спросить одну из женщин – ту, что с пухлыми губами, – о ее планах на вечер и о том, не хочет ли она составить ему компанию в ресторане, который они ему порекомендовали, как появился Балик.

Клюгер резко прервал разговор и поднялся поприветствовать друга. Пару минут спустя женщины ушли, но та, что с большими губами, оставила на столе бумажку со своим номером телефона. Клюгер не стал ее брать: в Стокгольме полно таких номеров.

14

Раскованность Александры Свенссон ошеломляла Мишеля Малуфа. Утром она в чем мать родила шла в туалет, не закрывая за собой дверь, а оттуда прямиком направлялась на кухню поставить кофе и сделать апельсиновый сок.

Было раннее воскресное утро, начало мая. Александра в третий раз за две недели осталась ночевать у Малуфа – это постепенно превращалось в привычку. По сравнению с ее тесной однушкой, обставленной чужой мебелью, квартира Малуфа казалась хоромами. Сквозь неплотно задернутые шторы светило солнце. Ливанец постепенно просыпался от шума кухонных приборов, которыми орудовала Александра. В животе поднималось чувство тревоги. Он знал, откуда оно взялось. Ему слишком хорошо с ней.

Малуф медленно перевернулся на спину и открыл глаза. В зеркале на стене играли лучи солнца. Отчего его спальня вдруг стала такой уютной?

Ответ был очевиден: все дело в том, что здесь появилась женщина – со своими подушками, новым постельным бельем, баночками с кремом и пузырьками духов на комоде. Разбросанная повсюду одежда источала ее запах.

Телефон Малуфа лежал на столике рядом с кроватью, но он не стал тянуться за ним – в такое утро можно позволить себе забыть о делах.

«Нужно быть осторожнее», – подумал ливанец, уже мечтая побыстрее позавтракать и вернуться в постель, желательно с Александрой. Он улыбнулся при мысли об этом. На данный момент у него не было постоянных отношений, хотя женщины, с которыми он встречался время от времени, не отказались бы от этого. Если бы он захотел, он легко мог бы убедить Александру Свенссон переехать к нему насовсем – ведь так приятно знать, с кем проведешь следующую ночь. Впрочем, он не забыл, что должен держать эту девушку на расстоянии: она ночует у него исключительно ради дела.

Наконец Малуф вылез из кровати и, сходив в туалет, натянул вчерашние футболку и боксеры. Ему было далеко не так удобно ходить нагишом, как Александре.

Он отыскал ее на кухне: стоя спиной к двери, она обеими руками выжимала апельсиновый сок в прессе. Круглая попка подрагивала от вибраций. Он тихо засмеялся:

– Помочь?

– Какой ты джентльмен, Малуф! – игриво отозвалась она, не оборачиваясь. – Но, думаю, сок-то я смогу сделать сама. Может, лучше достанешь чашки? Хочешь еще чего-нибудь? Сделать тосты?

– Нет, не нужно, – сказал он.

Кофе и свежий сок – идеальный завтрак. Она уже успела изучить, где что хранится у него на кухне, и распоряжалась всем, как у себя дома, даже переставила кое-какие банки и посуду.

Он достал чашки и стаканы, исподтишка любуясь ее маленькой грудью.

– Перестань! – улыбнулась Александра, поймав его взгляд.

Но выполнить эту просьбу Малуф был не в силах.

* * *

– Ты работаешь вечером? – спросил Малуф.

Они сидели за кухонным столом. Чтобы не отвлекать своего любовника, Александра накинула шелковый халат, который уже успел поселиться в шкафу Малуфа.

– Да. Я хотела поставить себе смены в мае так, чтобы не пересекаться с Клодом, но ничего не вышло: он все время торчит на работе. Но ничего страшного, да? Он никогда не решится на что-то такое. Хотя он ужасно неприятный.

Малуф кивнул. В кухне пахло корицей – этот запах приносила с собой Александра. Малуф недоумевал, откуда он появляется: может, у нее такие духи?

– Он возомнил себя самым крутым начальником в мире. Закончил курсы руководителей и считает, что может делать, что хочет. Пообещал мне карьеру. Ну какая карьера, если в ночную смену нас четырнадцать человек – правда, только по вторникам и четвергам, когда мы работаем в полном составе, – но все же.

– Да уж. А что… по вторникам и… четвергам у вас больше дел? – поинтересовался Малуф.

– Ну, в эти дни приходит больше денег. По пятницам нас семь-восемь человек, не больше. И что он себе думает? Я буду руководить тремя, а он четырьмя? – засмеялась она.

Малуф тоже улыбнулся.

– Ну ладно, хватит уже, – сказала Александра.

– Точно, точно.

– Не хочу ехать домой вот так сразу, – она со вздохом сменила тему. – Сегодня должен быть классный день! Может, устроим пикник?

Так Малуф собирал информацию о денежном хранилище в Вестберге. При каждой их встрече Александра рассказывала немного больше. Этим утром он узнал, что ограбление должно произойти в ночь вторника или четверга.

Он привык тщательно прорабатывать каждое дело, и этот раз – не исключение.

Александра потянулась закрыть форточку, и халат распахнулся. Малуф не смог сдержать порыв: рука сама собой потянулась к маленькому соску, который тут же затвердел. Девушка вздрогнула:

– Или забьем на пикник и займемся чем-нибудь другим?

* * *

Описание зала пересчета, которое дала Александра Свенссон, вконец убедило Малуфа в том, что Эзра Рей стащил из Управления градостроительства нужные чертежи. Александра не раз говорила, что большая комната на шестом этаже имеет «форму банана». Так она пыталась объяснить, что открытое рабочее пространство, где находится ее отдел, загибается дугой.

В тот вечер, когда Сами показал план здания Малуфу, они сидели в кафе у дорожек для боулинга в торгово-развлекательном центре. Шум от катящихся шаров и ударов по кеглям перекрывал громкую музыку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дерзкое ограбление"

Книги похожие на "Дерзкое ограбление" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Йонас Бонниер

Йонас Бонниер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Йонас Бонниер - Дерзкое ограбление"

Отзывы читателей о книге "Дерзкое ограбление", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.