» » » Юрий Москаленко - Книга четырнадцатая. Берсерк забытого клана. Держава Владыки


Авторские права

Юрий Москаленко - Книга четырнадцатая. Берсерк забытого клана. Держава Владыки

Здесь можно купить и скачать "Юрий Москаленко - Книга четырнадцатая. Берсерк забытого клана. Держава Владыки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юрий Москаленко - Книга четырнадцатая. Берсерк забытого клана. Держава Владыки
Рейтинг:
Название:
Книга четырнадцатая. Берсерк забытого клана. Держава Владыки
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Книга четырнадцатая. Берсерк забытого клана. Держава Владыки"

Описание и краткое содержание "Книга четырнадцатая. Берсерк забытого клана. Держава Владыки" читать бесплатно онлайн.



Бояръ-аниме. Вехи параллельной России… Нас ждёт непредсказуемый поворот в истории о жизни и приключениях нашего современника, Феликса в параллельном или перпендикулярном мире. На западе Великой Империи новый скандал набирает свою силу. Герой отважно принимает на себя новые обязательства, неподъёмные для обычного смертного. Феликс находит ответ о сгинувших душах, и проникает в великие тайны, которые хранят земли Сквайров Бейли. Ему открывается и некоторая истина, касающаяся Магического Разлома Великих хребтов. Но ответы даются ему не легко. Один из мифических предметов Рюрика Мирного, загадочная Держава Души Владыки Захребетья, находит своего нового хозяина. Феликсу придётся задержаться за Великими Хребтами, а попутно решить серьёзные проблемы с сильными Родами Великой Империи.





– Полина Николаевна? – Резник участливо взглянул на свою строгую хозяйку. – Что-нибудь не так? – он вскинул бровь и перевёл взгляд на предмет её интереса, находящегося сразу за дверьми. – Мне кажется, или я сумел прочесть ваши мысли о месте проведения встречи? – добавил он с надеждой на положительный ответ.

– Егор Дмитрич, как ты считаешь, зимний сад станет хорошим решением сего сложного вопроса? – вместо ответа спросила графиня, входя в галерею.

– Почему нет? – Резник повёл плечом вверх. – Зелень, моя госпожа, всегда действовала на человека с успокаивающем эффектом, как подавитель внешних раздражителей, – он выдал свой взгляд в пользу этого помещения.

– Что ж, на том и порешим, – хозяйка подвела итог. – Распорядитесь, чтобы прислуга организовали здесь два столика, для нас и для сопровождающих, коим вы, Егор Дмитриевич, составите компанию, когда мы с княжнами перейдём к уединённому общению.

– Се непременно-с, моя госпожа! – отрапортовал поверенный. – Всё будет исполнено, – Резник почтительно поклонился.

– Вот и хорошо, – проговорила строгая графиня. – А теперь, прикажите служанкам прибыть в мои покои, мне нужно переодеться, – Полина развернулась и направилась к себе, дабы произвести последние приготовления к принятию визитёров.

Следующий час прошёл безо всяких событий, способных отвлечь хозяев и слуг городской резиденции Потёмкиных от своих важных дел. К назначенному часу начала встречи все подготовительные работы выполнили.

Гости прибыли все в одно время и без опозданий, что Потёмкина младшая тут же отметила, сочтя поведение визитёров уважительным по отношению к своей персоне.

Ей, как принимающей стороне, надлежит задержаться с выходом к знатным особам, но ненадолго. А ровно настолько, чтобы соблюсти этикет. Что Полина и выполнила, дав гостям время ознакомиться с обстановкой зимнего сада, как с местом проведения встречи.

По заведённой традиции аристократических семей, о её появлении должен был известить дворецкий, однако графиня временно упразднила этот обязательный пункт из начала встречи. Она просто вошла в галерею, в сопровождении своего поверенного.

Гости прогуливались по центральной дорожке зимнего сада, осматривая зелёные насаждения и некоторые из цветущих растений. Особого восхищения от виденного великолепия никто из визитёров не проявлял, готовясь к общению с одиозной хозяйкой.

– Уважаемые дамы, господа, – Резник обратился к гостям, учтиво поклонившись и привлекая их внимание. – Её сиятельство, Полина Николаевна, приглашает вас проследовать к столу.

Хотя подготовленных столиков для чаепития слуги и приготовили два, вначале всех гостей пригласили за один, общий. Чуточку позднее, после соблюдения всех положенных церемоний, молодые аристократы разделятся для общения тет-а-тет, дабы не мешать друг другу.

Как ни странно, но начало их встречи протекало без какого-либо взаимного напряжения, в праздных беседах на отвлечённые темы. Негативных эмоций никто из гостей не проявил, что Полина тоже отметила и повела себя соответственно. А если выражаться конкретнее, то нейтрально, с толикой хозяйского дружелюбия, продиктованного элементарными обычаями гостеприимства.

Вполне естественно, что господа и дамы испытывали определённый интерес к принимающей их хозяйке. Но такое проявление в поведении оказалось взаимным и вполне предсказуемым.

За время проведения чайной церемонии все занимались изучением друг друга, чтобы определиться и выстроить характер и стратегию при предстоящем серьёзном разговоре.

Вскоре все церемониальные условности были исполнены и наступила неудобная молчаливая пауза.

Однако, поверенный хозяйки, Егор Дмитрий Резник, быстро сориентировался и отдал несколько коротких распоряжений слугам.

Исполнительные служки тотчас подали подносы, уставленные разнообразными графинами, как по форме, так и по содержанию, не забыв и соответствующую посуду с лёгкими закусками.

– Итак, Роксана Никитична и вы, Марфа Митрофановна, – Полина пристально всмотрелась в гостей. – Предлагаю перейти к обсуждению важных вопросов, с коими вы и явились ко мне.

Гостьи внутренне ждали и желали скорейшего перехода к делу, но хозяйка предложила это слишком резко и прямолинейно. Они стушевались, но быстро взяли себя в руки. Названные девушки обменялись красноречивыми взглядами, затем вновь сосредоточили внимание на Полине.

– Анна Никитична, и вы, Василий Митрофанович, не желаете осмотреть картины и редкие доспехи? – Резник опять разрядил неловкое замешательство у именитых гостей.

– С удовольствием, Егор Дмитрич. Анна Никитична, не откажите, составьте мне компанию, – молодой княжич Василий встал и учтиво придержал стул княжны Демидовой, проявляя галантность. – Мне рассказывали, что Полина Николаевна недавно побывала в далёком Порубежье, может графиня и там приобрела что-нибудь редкое для своей коллекции древних вооружений, – Шуйский воспользовался предложенной темой.

– Присоединюсь, – княжна ответила согласием, с лёгким кивком и встала со своего места.

Девушка приняла поданную молодым человеком руку и опёрлась на неё. Затем, она перехватила её, взяв Василия под локоток.

Обменявшись любезностями, они втроём с Резником отошли от стола и углубились в заросли сада, удаляясь по одной из многих тропинок.

– Итак, – Потёмкина вопросительно взглянула на девушек, проводивших взглядами ушедших сестру и брата.

Взгляд графини изменился на колкий и проницательный, сделавшись соответствующим ситуации, одним словом. Это когда вдруг встречаются три непримиримых соперницы, у которых есть одна общая цель.

– Уважаемая Полина Николаевна, мы сможем упразднить некие аристократические условности, чтобы нормально поговорить с вами? – Роксана сделала предложение, первой начав общение с железной леди.

– Конечно сможем, – кивнула Потёмкина. – Только, хм, – она ухмыльнулась. – Только если это не приведёт к повторению знаменитого «бального скандала», имевшего место в резиденции Годуновых, – добавила Полина.

– Заверяем вас, что не дойдёт, – ей ответила Марфа. – Мы тут не для того, чтобы выяснять отношения, – добавила девушка.

– А для чего? – наигранно изумилась Полина. – Мне казалось, что две высокородные девушки, в одночасье забеременевшие от князя, просто обязаны выяснить отношения со своей конкуренткой, – графиня уколола своих собеседниц, отчасти и для того, чтобы проверить их общий настрой и заявленную сдержанность в предстоящем общении.

– Нет, всё не так, как это выглядит, – Шуйская опустила взгляд. – Но… В общем, Полина, есть более серьёзные проблемы, требующие от нас примирения, – она досказала вводные слова и наполнила свой фужер тонизирующим напитком.

– Уж не по просьбе ли своих великородных родителей вы напросились ко мне? – Потёмкина продолжила засыпать девушек неудобными вопросами.

– Нет! – воскликнула Роксана. – Но вопрос напрямую затрагивает и их. Нам с княжной Марфой Митрофановной кажется, что скандал вокруг нас зашёл слишком далеко, – Демидова не удержалась и резко перешла к больной теме. – Из-за нашей глупости, – она выставила ладонь, останавливая ответную реплику хозяйки. – Да-да, уважаемая Полина! Именно из-за нашего необдуманного поступка гибнут ни в чём неповинные люди! – она выплеснула всё на одном выдохе.

– Это уже интересно, – проговорила Потёмкина с долей скепсиса и откинулась на спинку стула, сложив руки на груди. – Что-то я не понимаю вас, о каком поступке идёт речь, и о каких потерях вы говорите. Поясните, только снизьте свой эмоциональный накал.

Тут уже и Роксана потянулась за фужером, наполненным Марфой.

– Недавно из Порубежья прибыли наши верные поверенные, – говорить продолжила более спокойная Шуйская, сменив свою эмоциональную подругу.

– Да, я застала этих господ в Одиноком Бастионе, который несокрушимым клином вгрызся в горные хребты у Великого Разлома, – её перебила хозяйка и глянула на собеседниц через стекло своего бокала. – Да и вы там побывали незадолго до меня, – добавила она. – Так, и что за новости привезли вам упомянутые господа?

– До этого они побывали в крепостях, почти по всей линии противостояния с тёмными, – продолжила Марфа, великолепно держа себя в руках. – Это случилось уже после нашего, бального… Э-э, ну мы поняли, после каких событий. Так вот, – она задумалась на мгновение, подбирая слова и выражения для продолжения. – Спустя некоторое время они вновь побывали на передовых наших кланов и вернулись, буквально вчера. Ситуация изменилась в худшую сторону, и касается она не только возросшей активности тёмных, но и проблем с обеспечением.

– Поясните, – чётко проговорила Потёмкина.

– Снизились поставки надёжного вооружения, а особенно рунных боеприпасов, производимых на ваших мануфактурах, – Шуйская стала чрезвычайно серьёзной. – Положенные бесплатные боеприпасы для Магов-Вольников кончились в одночасье, – она приступила к перечислению проблем. – Их попросту расхитили нечистые на руку служивые, что из интендантских, да и продали втридорога. А новых поставок нет, или они малы до нельзя. Новое оружие вовсе не поступает, но это пока терпимо, ведь оно есть у регулярных, которые отошли в тылы, – она посмотрела на хозяйку, ожидая пояснения или ответной реплики протеста. – Полина Николаевна, у вас все привилегии по снабжению. Вы генеральный поставщик…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Книга четырнадцатая. Берсерк забытого клана. Держава Владыки"

Книги похожие на "Книга четырнадцатая. Берсерк забытого клана. Держава Владыки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юрий Москаленко

Юрий Москаленко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юрий Москаленко - Книга четырнадцатая. Берсерк забытого клана. Держава Владыки"

Отзывы читателей о книге "Книга четырнадцатая. Берсерк забытого клана. Держава Владыки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.