Уоррен Мерфи - Разгневанные почтальоны

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Разгневанные почтальоны"
Описание и краткое содержание "Разгневанные почтальоны" читать бесплатно онлайн.
Соединенные Штаты Америки захлестывает кровавая волна террора, учиненного осатаневшими почтовыми служащими. Во главе «разгневанных почтальонов» – маньяк, ставший обладателем оружия массового поражения...
Но нет такой опасности, которой не могли бы противостоять два героя – Римо Уильямс, Верховный разрушитель на службе самого секретного агентства Америки, и его учитель Чиун, последний мастер великой корейской школы боевых искусств Синанджу...
– Он же письмоносец, сэр, и каждый день ходит по адресам. Если он будет с утра до вечера пялиться в розовую стену, то не сможет доставить почту.
– А как насчет премиального кофе?
– Я... э-э-э... не чувствовал особой необходимости. Мои служащие казались совершенно уравновешенными. Все нормально прошли психологические тесты. Никакого стресса. Город-то у нас небольшой.
– Тем не менее я требую, чтобы вы немедленно установили особый перерыв для кофе. Вы поняли?
– Да, сэр.
– Пока я вам не позвоню, ничего никому не говорите. И вообще мы с вами не разговаривали.
– Понятно, мистер почтмейстер.
– Помните – никому ни слова!
Почтмейстер в ярости бросил трубку.
– Две неприятности сразу! Что за жизнь такая проклятая!
Когда секретарь позвонила снова, почтмейстер сначала не хотел даже трубку брать. Но спустя мгновение передумал – может быть, на сей раз новости будут хорошими.
– На второй линии инспектор Рейли. Кажется, у него срочное дело.
– Я с ним переговорю.
Голос Рейли дрожал и прерывался.
– Что случилось?
– Сэр, я только что из Главного почтового управления.
– Вы привели в чувство этого дурака Финкель-перла?
– Он понял свой долг, сэр. Но, боюсь, случилась еще одна неприятность.
– Снова ящики взорвались?
– Нет.
– Была стрельба?
– Нет.
– Так говорите же, в чем дело! – загремел почтмейстер.
– Я и пытаюсь. Я вышел из здания минут пятнадцать назад и взял такси до гостиницы. Тут-то все и случилось. Страшный взрыв, а затем землетрясение. Сейчас я в гостинице, смотрю из окна на запад. Все, что я вижу, – это клубы дыма.
– Ну?
– Его больше нет.
– Чего нет?
– Здания, сэр. Оно уничтожено.
Генеральный почтмейстер медленно поднялся на ноги. Он никак не мог сосредоточиться, «Он явно говорит не о гостинице, – думал почтмейстер. – Он ведь оттуда звонит. И наверняка не стал бы суетиться из-за какого-то другого старого здания – меня ведь это не заботит».
Генеральный почтмейстер с трудом перевел дыхание.
– Уж не хотите ли вы сказать, что я лишился почты? – почти простонал он.
– Сэр, вам, наверное, стоит включить Си-эн-эн.
Почтмейстер так и сделал. Си-эн-эн показывало снятую с воздуха панораму центральной части Манхэттена. Вот виднеется Мэдисон-Сквер-Гарден. Вот замысловатое сооружение из стекла – Центр Джекоба Джавитса. Похоже, будто из миллиона рам вылетела тысяча зеркал.
К востоку, занимая целый квартал, лежали дымящиеся руины. И посреди огня и дыма генеральный почтмейстер Соединенных Штатов вдруг увидел широкие ступени, наводящие на мысли о Древнем Риме, а поверх них в беспорядке валялось то, что осталось от двадцати коринфских колонн Главного почтового управления – крупнейшего почтового учреждения страны.
В этот ужасный миг зажужжал селектор и испуганный голос секретарши произнес:
– Сэр, на первой линии Президент Соединенных Штатов.
Глава 12
За спиной Харолда В. Смита уже пылал закат, когда система вновь подала сигнал.
– Что это? – спросил Римо, вновь усевшись на зеленый виниловый диван. Мастер Синанджу по-прежнему сидел рядом со Смитом, не желая покидать почетное место подле человека, которого называл Императором.
– Информационное сообщение.
Закрыв файлы электронной почты, Смит вывел на экран сообщение Ассошиэйтед Пресс.
Нью-Йорк. Взрыв в Главном почтовом управлении (АП)
В 4 часа 44 минуты мощный взрыв, уничтоживший Главное почтовое управление и почтовое отделение на Пятой авеню, потряс центральный Манхэттен. Спасательные бригады уже приступили к работе. Число человеческих жертв пока неизвестно, но, видимо, будет очень велико.
– Боже мой! – простонал Смит.
– В чем дело, Смитти? – спросил Римо, вставая с дивана.
– В Нью-Йорке взрывом уничтожено Главное почтовое управление. Очевидно, чудовищной силы взрывом.
– Это такое большое здание на Пятой авеню, с колоннами?
– Да. Было, – невесело отозвался Смит.
– Что, черт возьми, происходит? – спросил Римо. – С чего бы это кому-то взрывать целое почтовое управление?
– Может, хотелось доказать свои возможности.
– А?
– С уверенностью можно сказать только одно – тот или те, кто подложил бомбы в почтовые ящики, прекрасно запутали следы.
– Так мы боремся с исламскими террористами или с американской почтовой службой?
Смит стер с экрана сообщение АП.
– Думаю, идет борьба на два фронта.
– На два фронта?
– Конечно. Данные электронной почты свидетельствуют о том, что в США существует террористическая сеть исламских фундаменталистов. Ал Ладин явно относится к этой группе, а он почтовый служащий.
– Ну да...
– Не исключено, что и другие члены группы являются почтальонами.
– Что ж, теперь многое прояснилось. Например, случаи со всеми этими ребятами, которые «идут на почту».
– На почту? – переспросил Чиун.
– Так говорят, – пояснил Римо. – Когда почтальон сходит с ума и начинает убивать своих коллег, говорят, что он «пошел на почту».
Мастер Синанджу задумчиво погладил бороденку.
– В дни Александра Македонского гонцы часто сходили с ума от жажды и упадка сил. Не раз они умирали сразу после того, как клали сообщение к ногам своего повелителя.
– Да просто потому, что им приходилось бежать босиком три или четыре тысячи миль.
– Тогда это считалось не таким уж большим расстоянием, – фыркнул Чиун. – Один греческий писака однажды сказал о персидских гонцах, что ни снег, ни дождь, ни холод, ни зной не могут помешать им выполнить свой долг.
– Вроде бы так звучит девиз почтовой службы, – захлопал глазами Римо.
– Заимствовано из Геродота, – пояснил Смит.
– Да, именно так звали грека, – согласился мастер Синанджу.
– Судя по файлам, террористическая ячейка существует уже около года, – сообщил глава КЮРЕ.
– Почему же они начали действовать только сейчас? Что им надо? – спросил Римо.
– Если я правильно интерпретирую события на Манхэттене, они тем самым сделали заявление.
– Заявление? О чем?
– О том, что существуют. И могут безнаказанно наносить нам удар за ударом.
– Так думали и фанатики, пытавшиеся взорвать Центр международной торговли. Ну и где они теперь? Все до одного гниют в федеральной тюрьме, и Глухой Мулла тоже.
– Я обязан проинформировать Президента, – произнес Смит, открывая ящик. На столе появился самый обычный с виду вишнево-красный телефон – правда, на гладком корпусе аппарата отсутствовали кнопки для вызова или наборный диск.
– Думаю, он уже в курсе, – обронил Римо, когда глава КЮРЕ поднес трубку к уху.
Подняв трубку, он активизировал линию, и теперь на другом ее конце, в линкольновской спальне Белого дома, трезвонит такой же телефон. Звонит не переставая.
Наконец в трубке раздался раздраженный женский голос.
– Кто это? Кто там, на другом конце линии? Смит? Говорите же! Я знаю, что это вы. Я слышу ваше дыхание.
– Мы погибли! – воскликнул Чиун. – Королева вмешивается не в свое дело!
Покраснев, Смит повесил трубку.
– Очевидно, его нет в резиденции, – заметно нервничая, сказал он.
– Вероятно, он сейчас в предвыборной поездке, пытается поднабрать голоса, – проворчал Римо.
– Пора бы ему вернуться в Вашингтон, – сказал Смит. – Дело слишком серьезное.
– Слишком поздно спасать его обреченное президентство, – нараспев сказал мастер Синанджу.
– Почему вы так думаете? – обернувшись, спросил Смит.
– Потому что те, кто незаконно занимает Орлиный Трон, обречены по самой своей природе. Я уже много лет живу в этой могущественной стране. Я видел много президентов, которые приходили и уходили – как ненадежные визири. Я наизусть помню их список. Небритый Президент Президент-Выскочка. Арахисовый фермер. Пожиратель фасоли. Президент, У Которого Каша во Рту. Президент-Обжора. Скажи только слово, и мы навсегда покончим с этой сменой дураков на престоле. Не отрицай, что ты желаешь сам занять Орлиный Трон во всем его блеске и великолепии.
– Мы не участвуем в выборах, – бесстрастно отозвался Смит.
Чиун заговорщически понизил голос:
– В вашей власти с ними покончить.
Скривившись, глава КЮРЕ вновь вызвал файлы электронной почты.
– Тебе не надоело? – шепнул Римо на ухо мастеру Синанджу.
– Тот, кто не перестает пробовать, готовит свое собственное поражение. Того, кто никогда не уступает, нельзя победить.
– Тот, кто надоедает своему Императору, может в один прекрасный день оказаться на улице.
Чиун замер.
– Он никогда...
– Все там будем, – ухмыльнувшись, заключил Римо.
Стараясь придать своему лицу непроницаемое выражение, мастер Синанджу сложил руки на груди. Рукава кимоно скрыли все его пальцы вместе с чехольчиком для ногтя, который Чиун носил как знак бесчестья.
Из уст Смита вырвалось тихое восклицание.
– Нашли что-нибудь интересное? – подскочил Римо.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Разгневанные почтальоны"
Книги похожие на "Разгневанные почтальоны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уоррен Мерфи - Разгневанные почтальоны"
Отзывы читателей о книге "Разгневанные почтальоны", комментарии и мнения людей о произведении.