» » » » Уоррен Мерфи - Разгневанные почтальоны


Авторские права

Уоррен Мерфи - Разгневанные почтальоны

Здесь можно скачать бесплатно "Уоррен Мерфи - Разгневанные почтальоны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство АСТ, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уоррен Мерфи - Разгневанные почтальоны
Рейтинг:
Название:
Разгневанные почтальоны
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
1998
ISBN:
5-237-00705-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Разгневанные почтальоны"

Описание и краткое содержание "Разгневанные почтальоны" читать бесплатно онлайн.



Соединенные Штаты Америки захлестывает кровавая волна террора, учиненного осатаневшими почтовыми служащими. Во главе «разгневанных почтальонов» – маньяк, ставший обладателем оружия массового поражения...

Но нет такой опасности, которой не могли бы противостоять два героя – Римо Уильямс, Верховный разрушитель на службе самого секретного агентства Америки, и его учитель Чиун, последний мастер великой корейской школы боевых искусств Синанджу...






– Да, да. Но, по-моему, вы ошибаетесь.

Агент ФБР остался равнодушным.

– Его имя?

– Джо.

– Джо Кэмел?

– Да.

– У вас работает почтальон, которого зовут Джо Кэмел?

– Ну, не я его так назвал. О Господи, похоже, имя-то смахивает на фальшивку!

– Как долго он у вас работал?

– Меньше года.

– У него не было психических срывов?

– Он вел себя совершенно нормально.

– Не считая того, что его звали Джо Кэмел, – поморщившись, хмыкнул агент ФБР.

– Послушайте, я все понимаю, но его действительно звали так.

– У вас есть фотография этого типа – Кэмела?

– Нет, но его нетрудно разыскать. С таким-то носом!

– Мне нужно посмотреть его личное дело.

– Одну минуточку, агент Одом, – отозвался начальник почты Оклахома-Сити и бросил по селектору своей помощнице: – Принесите личное дело Джозефа Кэмела и соедините с ГП.

– С ГП? – недоуменно спросил специальный агент Одом.

– С генеральным почтмейстером. Мне надо доложить ему о случившемся.

– Советую вам подождать, – сказал агент Одом, закрывая блокнот. – Я думаю, у него сегодня полно дел.

– Что вы имеете в виду?

– А вы не слышали о сегодняшних взрывах в Нью-Йорке?

– Взрывах?!

– Сегодня взорвалось несколько линейных ящиков для почты одновременно. Ищут водителя почтового фургона, парня по фамилии Ладин. Мне кажется, его имя Ал.

– Ал Ладин... Что-то знакомое...

– Вот и мне что-то напоминает. Хотя никак не могу вспомнить что.

В этот момент в кабинет вошла помощница начальника почты с папкой в руках.

– У ГП занято. Набирать еще?

– Оставьте сообщение, что я звонил. По всей видимости, у ГП выдался очень трудный день.

* * *

Генеральный почтмейстер Соединенных Штатов рвал и метал. Не в силах сдерживаться, он перевернул корзину для бумаг и так сильно треснул стулом об стену, что тот отскочил и отбил край тяжелого письменного стола.

Часы показывали три тридцать. Начиная с полудня в кабинет почтмейстера все время поступали срочные звонки и факсы.

Сначала с ним связался почтмейстер Нью-Йорка.

– У нас возникли серьезные проблемы, сэр.

– Слушаю вас, Нью-Йорк.

– Э-э-э, кажется, один из наших линейных ящиков для почты...

– Ну?

– ...взорвался, сэр.

Генеральный почтмейстер Соединенных Штатов недоуменно заморгал.

– Взорвался?

– Так точно. Здесь уже побывали ищейки ФБР. Они требуют нашего сотрудничества.

– Пошлите их к черту! – зарычал генеральный почтмейстер.

– Я решил, что поступлю правильно, если выставлю их за дверь. И так и сделал.

– Отлично! Молодец, как вас там...

– Финкельперл, сэр.

– Отключите телефон, Финкельперл. Я пошлю к вам своего человека, его фамилия Рейли. Разговаривайте с ним и только с ним.

– Будет сделано, мистер почтмейстер.

Генеральный почтмейстер повесил трубку, пробормотав себе под нос:

– Так надо в интересах службы.

Через десять минут снова позвонил Финкельперл.

– Сэр, это повторилось! – прокричал он в трубку.

– Еще одна бомба?

– Взорвались тринадцать линейных ящиков, и все неподалеку от нашего учреждения. Просто террор какой-то!

– Боже мой! Может, кто-нибудь нападает на почтовые учреждения?

– Не знаю, мистер почтмейстер.

– Или шалит кто-то из ваших служащих?

Финкельперл закашлялся.

– Думаю, вы понимаете, что возможно и такое.

– Ждите Рейли. И помните – молчание, молчание и еще раз молчание.

– Я нем как рыба.

Нью-Йорк отключился, и генеральный почтмейстер стал диктовать предварительное заявление для прессы. Но телефон звонил снова и снова.

– Директор ФБР, первая линия.

– Я на совещании.

– Комиссар полиции Нью-Йорка, вторая линия.

– Пусть свяжется с ФБР. Я разговариваю только с федеральными службами.

– Да, сэр.

– Почтмейстер Финкельперл на первой линии.

Генеральный почтмейстер задумался.

– Ладно, соедините, – отозвался он наконец.

– Мистер почтмейстер, это Финкельперл.

– Я знаю. Дальше.

– Вы посылали ко мне почтового инспектора по фамилии Смит?

– Смит? Нет, я нее сказал, чтобы вы ждали Рейли. Он уже в пути.

– Смит показал мне удостоверение почтового инспектора. Он только что вышел из моего кабинета. И сразу же появился Рейли.

– Вы с ним говорили?

– Я... боюсь, что он сумел вытянуть из меня одно имя.

– О чем вы говорите, какое имя?

– Считают, что бомбы подложил кто-то из наших.

– Такое возможно?

– Бывали случаи, когда наши сотрудники стреляли в своих же, брали заложников, воровали почту и уничтожали ее. Только в прошлом месяце мы поймали одного придурка на сортировке. Проклятый идиот не поспевал за потоком почты и потому засовывал себе в рот открытки, разжевывал их и проглатывал целиком.

– Кошмар какой!

– Такова жизнь, сэр.

– Мы теперь не единственная почтовая служба. «Федерал экспресс» и «Ю-пи-эс» отнимают наш кусок хлеба. Если к концу столетия мы не сохраним конкурентоспособность, нам останется только перевозка макулатуры. Правда, и на ней можно заработать хорошие деньги, но этого недостаточно. Надо укрепить свои позиции на рынке, особенно в деле доставки экспресс-почты. Бизнесмены не доверят нам срочные отправления, если мы не продемонстрируем надежность своей службы.

– Суть проблемы ясна, сэр. И что теперь делать?

– Какое имя вы ему сообщили?

– Ал Ладин.

– Ал Ладин, Ал Ладин. Я его знаю?

– Трудно себе представить, откуда бы вам его знать. Он проработал у нас только год.

– Знаете, Финкельперл... – начал генеральный почтмейстер.

– Да, сэр?

– Я думаю, вас расколол какой-то законспирированный федеральный агент.

– Рейли тоже так считает.

– Теперь нас раскручивают. Почтовая служба Соединенных Штатов больше не контролирует ситуацию.

– Что же теперь делать?

– Держитесь до последнего. Я тоже буду стоять насмерть. Если нам повезет, Ладин скоро исчезнет с лица земли.

– Как, сэр?

– Засунет себе в рот пистолет сорок пятого калибра.

– Будем надеяться, сэр.

– Знаете ведь, как бывает... Они все кончают одинаково.

Положив трубку, генеральный почтмейстер крикнул секретарю:

– Порвите тот пресс-релиз и давайте сюда. Начнем сначала.

Бумага полетела в корзину для мусора, а генеральный почтмейстер забегал из угла в угол.

– В таком крупном учреждении, как ПССШ – как и в любой военной организации, зависящей от притока новобранцев, – всегда попадаются паршивые овцы, – начал диктовать он. Снаружи донеслись уличный шум и гудение машин. Замолчав, почтмейстер уставился в потолок и наморщил лоб. – Вставьте сюда что-нибудь из моей последней речи и разбавьте пожеланиями благополучия. И не забудьте закончить словами «Мы работаем для вас».

– Да, сэр, – встав, сказала секретарь.

Дверь закрылась. Генеральный почтмейстер Соединенных Штатов откинулся в кресле и тяжело вздохнул.

– Кто следующий? – простонал он, тяжело вздохнув.

И тут позвонили из Оклахома-Сити.

– Вас беспокоит Хейдорн, начальник почты Оклахома-Сити.

– Какие проблемы, Оклахома?

– У нас тут стреляли.

– И поэтому вы меня беспокоите? – взорвался генеральный почтмейстер. – Если бы мне пришлось реагировать на все фокусы почтовых служащих, то у меня больше ни на что не осталось бы времени. Послушайте, не можете вы обождать день или два? – понизив голос, спросил он. – У нас ужасная ситуация в Нью-Йорке.

– Мистер почтмейстер, стреляли не у нас. Все произошло в новом здании федеральных служб.

– Застрелили почтальона?

– Нет, стрелял почтальон.

– Черт побери, того и гляди начнутся проблемы с прессой.

– Он перестрелял всех до одного в битком набитом зале судебного заседания – вместе с судьей.

– Федеральным судьей или местным?

– Федеральным.

– Прекрасно. Надеюсь, я смогу кое-что предпринять. Постарайтесь не давать хода этому делу.

– Ко мне уже приходили из ФБР.

– Надеюсь, вы выставили ищеек вон?

– Я отдал им личное дело почтальона.

– Да вы с ума сошли! Вы на кого, черт возьми, работаете?

Голос Хейдорна дрогнул.

– На Почтовую службу Соединенных Штатов.

– А перед кем несете ответственность?

– Конечно, перед вами, сэр.

– Вы что, не имеете представления о субординации? Сначала вам следует проинформировать меня, а уж потом разговаривать с другими ведомствами.

– Но сэр, это ведь Оклахома-Сити. Мы и так уже пережили одну трагедию.

– Перестаньте хныкать! Терпеть не могу, когда сопли распускают.

– Я понимаю, сэр. Тем не менее одного из наших почтальонов ФБР разыскивает за массовое убийство.

– И всю ответственность за это я собираюсь возложить на вас, Оклахома. Вы что, не читали мою директиву насчет борьбы со стрессом?

– Мы окрасили все стены в успокаивающий розовый цвет, как и предписывалось.

– А комнату мерзавца?

– Он же письмоносец, сэр, и каждый день ходит по адресам. Если он будет с утра до вечера пялиться в розовую стену, то не сможет доставить почту.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Разгневанные почтальоны"

Книги похожие на "Разгневанные почтальоны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уоррен Мерфи

Уоррен Мерфи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уоррен Мерфи - Разгневанные почтальоны"

Отзывы читателей о книге "Разгневанные почтальоны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.