» » » » Мэри Бёртон - Последнее испытание


Авторские права

Мэри Бёртон - Последнее испытание

Здесь можно купить и скачать "Мэри Бёртон - Последнее испытание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Литагент 1 редакция (14), год 2022. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Бёртон - Последнее испытание
Рейтинг:
Название:
Последнее испытание
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2022
ISBN:
978-5-04-168694-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последнее испытание"

Описание и краткое содержание "Последнее испытание" читать бесплатно онлайн.



От автора мирового бестселлера «Последний ход». ПОЙМАТЬ УБИЙЦУ, ЧТОБЫ СТАТЬ ПРОФАЙЛЕРОМ. Мечта специального агента ФБР Мэйси Кроу – получить место в элитной команде профайлеров. И вот она почти сбылась… ОСТАЛОСЬ ЛИШЬ ПОСЛЕДНЕЕ ИСПЫТАНИЕ. В качестве «экзамена» ей предлагают раскрыть убийство Тоби Тёрнер – пропавшей пятнадцать лет назад старшеклассницы. Её кости недавно обнаружили в Дип-Ран – небольшом городке, где обосновался шерифом старый знакомый Мэйси, Майкл Невада. РЯДОМ С КОСТЯМИ БЫЛА НАЙДЕНА КРАСНАЯ ВЕРЕВКА. Ею убийца, по всей видимости, связал жертву перед смертью. Мэйси понимает, что нащупала верный след. Причем не старый, а совсем свежий: точно такую же красную веревку, только новую, полиция обнаружила в машине девушки.. ИСЧЕЗНУВШЕЙ ВСЕГО НЕСКОЛЬКО ДНЕЙ НАЗАД… «Точное повествование в сочетании с сильным конфликтом и повышенной напряженностью – вот основные моменты последней работы Бёртон. С жесткой, уязвимой героиней в центре сюжета роман Бёртон представляет собой хорошо продуманную, напряженную историю. Захватывающее чтение». – «Заставит читателей спать с включенным светом». – «На Бёртон всегда можно положиться благодаря ее умным героиням и крепким сюжетам». –





Брук казалась спокойной, но щелчки маркера свидетельствовали, что эта дискуссия ее нервирует. Она девять лет работала с предыдущим шерифом, и, судя по тому, что она отчасти оправдывала Грина, тут не обошлось без чувства верности.

– Я изучил и нанес на карту места изнасилований, а также места, где видели Тоби Тёрнер, – сказал Невада.

Он подошел к большой карте Вирджинии, висевшей на стене, и провел пальцем вдоль шоссе I-81, пересекавшего штат с севера на юг по хребту Голубых гор.

– Все изнасилования произошли в одном районе, на крайнем западе округа. Амбар Уайаттов, где нашли останки, находится в противоположном конце округа.

Следователи используют географический профайлинг и проверяют координаты мест преступления в надежде выявить закономерности. Невада был одним из лучших в данном деле и использовал этот метод множество раз.

– Преступник жил в этом районе или приезжал сюда на работу? – спросила Мэйси.

– Хороший вопрос, – признал шериф, обведя пальцем два района, о которых шла речь. – Дома жертв расположены вдали от оживленных дорог – как и амбар. Он знает округ.

– Преступники обычно не любят убивать рядом с домом, и поэтому я предполагаю, что он живет не там, где нападает.

– Возможно, он не из Дип-Ран. А если принять во внимание и федеральную автостраду, то и не из этих мест. Он мог использовать I-81, чтобы добраться до своих жертв.

– Логично.

– Значит, вы считаете, что он не местный? – спросила Брук. Маркер в ее руках беспрерывно щелкал.

– Пока мы просто выдвигаем гипотезы, – объяснила Мэйси. – В последние пятнадцать лет у вас были дела о пропаже людей?

– Нет. Но в настоящее время пропала девушка. Ее зовут Дебби Роберсон. Позвонила ее мать – она беспокоится. Я съездила по адресу и не увидела там ее машины. Постучала в дверь, но никто не открыл.

– Ваши предположения? – спросила Мэйси.

– Скорее всего, она взяла несколько дней отпуска.

– Вы связались с ее работодателем?

– Собираюсь, если она не объявится в течение часа.

– Фотография у вас есть?

Помощница шерифа вывела на экран своего телефона фотографию Дебби Роберсон, хранящуюся в отделе транспортных средств. Длинные темные волосы, узкое лицо.

– Тип тот же, что и у жертв насильника.

Брук посмотрела на фотографию.

– С последнего известного случая прошло пятнадцать лет.

– Вы правильно сказали – известного. – Мэйси поерзала на стуле. – Обнаружение костей Тоби Тёрнер могло стать своего рода стрессовым фактором, заставить его действовать, если он все еще здесь.

Беннет нахмурилось.

– Большинство убитых женщин умирают от рук людей, с которыми они знакомы.

– У нее есть бывший парень?

– Бывший муж, но мать Дебби заявила, что не верит, что он способен причинить вред ее дочери.

– Значит, вы с ним не говорили.

Брук скрестила руки на груди.

– Только с ее матерью. После обеда поеду в дом престарелых, где он сегодня работает.

– Дебби употребляла наркотики?

– Мать об этом не знает, и приводов в полицию тоже не было.

– Люди многое скрывают, – Мэйси обращалась скорее к себе, чем к ней. – Особенно от родителей. – Она написала имя «Дебби» в своем блокноте и обвела его. – Давайте вернемся к изнасилованиям. Кто-то из жертв смог описать нападавшего? Насколько я понимаю, он был в маске.

– Судя по свидетельским показаниям, ни одна из женщин не видела его лицо, потому что он всегда надевал маску, – подтвердил Невада.

– Но их еще не допрашивали повторно?

– Ждали тебя.

– Превосходно, – Мэйси кивнула. – Я также хочу, чтобы вы организовали пресс-конференцию. Объявите о связи трех случаев изнасилования. Не исключено, что есть еще жертвы, не заявлявшие в полицию. И что одна из них могла лучше рассмотреть парня.

Беннет расцепила руки, но напряженная поза выдавала ее волнение.

– Сегодня утром мы объявили об опознании останков Тоби.

– Но вы не связали это убийство с изнасилованиями?

– Нет.

– Хорошо. И не нужно. Если преступник считает, что мы не связываем эти случаи, то может проявить себя.

– А если убийца будет смотреть пресс-конференцию?

– Я на это надеюсь. Парень расчетлив и осторожен. Мы разозлим его и дадим понять, что он не может считать себя невидимкой. – Кроу жирной линией подчеркнула последнюю запись в блокноте. – Что вам известно о Тоби Тёрнер?

Беннет взяла толстую папку и положила перед ней.

– Тоби было семнадцать, когда она пропала. Хорошо училась, играла в оркестре на флейте. Не пропускала ни одного футбольного матча, дебатов или танцев.

– Не совала свой нос куда не следует, но однажды доверилась не тому человеку. – Приемная мать воспитала в Мэйси здоровый скепсис, который в подростковом возрасте сделал ее циничной и уберег от множества неприятностей.

– Шериф Хэнк Грин сам много работал над этим делом, поддерживал тесный контакт с полицией штата и ФБР, – сообщила Беннет. – В этой папке полно показаний свидетелей, и это основная информация, которая у нас была до этого момента.

– Исчезновение Тоби наделало много шума. Полагаю, убийца понял, что его поймают, если он не остановится.

– Или просто сменил место охоты, – предположил Невада.

– Исчезновение девушки не останется незамеченным, – сказала Брук. – Вчера я просмотрела несколько баз данных и не нашла рапортов о пропаже девушек, соответствующих этому критерию.

– Возможно, вы правы. – Мэйси постаралась смягчить тон, зная, что бывает излишне резкой. – Или он нашел компенсаторный механизм. Может, он не собирался убивать Тоби, и это его испугало.

– Ты в это веришь? – спросил Невада.

– Нет, – ответила Мэйси.

– Если мы объявим о связи случаев изнасилования сразу после пресс-релиза об обнаружении останков Тоби, это может его спугнуть. Публика не знает, что убийство и изнасилования связаны, но он-то знает. Что, если мы тычем палкой в осиное гнездо? – возразила Брук.

– Это допустимый риск, – ответила Мэйси. – Если вы будете молчать и дальше, другие женщины, которым есть что рассказать и которые могут его опознать, так никогда и не объявятся.

– Пятнадцать лет – достаточный срок, чтобы жертва почувствовала себя в безопасности и все рассказала полиции, – добавил Невада.

– Пятнадцать лет – долгий срок, чтобы хранить тайну, – заметила Беннет.

– Вот и пришло время рассказать о ней, – сказала Мэйси.

– По-вашему, это так просто?

– Совсем не просто.

– Пресс-конференция ускорит наше расследование? – спросила Беннет.

– Может ускорить. Просьба шерифа поделиться информацией произведет сильное впечатление. И одновременно вызовет поток бесполезных сообщений, которые ведут в тупик.

– Но именно за это мне платят такие деньги, да? – саркастически заметила Брук. Голос ее был напряженным.

– Соберите пресс-конференцию. А мне нужно поговорить с жертвами изнасилований и отцом Тоби.

– Первая жертва, Сьюзен Освальд, сегодня работает, но согласилась поговорить. Вечером. Вторая придет сюда.

Мэйси взглянула на свои заметки.

– Должно быть, это Эллис Картер.

– Верно. – На щеках Невады заиграли желваки.

– С мисс Картер какие-то проблемы, о которых я должна знать? Ты напрягся, когда я произнесла ее имя.

– Она моя двоюродная сестра.

В дверь постучали, и в приоткрывшуюся щель просунулась голова Салливана.

– Брук, звонит ваш сын. Говорит, нужно подписать разрешение, чтобы пойти на экскурсию, а ваша мать забыла.

Дернув себя за ухо, Беннет кивнула.

– Я займусь пресс-конференцией. Прошу меня извинить.

Наблюдая за выходящей из комнаты помощницей шерифа, Мэйси поразилась тревоге, которую словно излучало ее тело. Подобное поведение можно объяснить обычным раздражением: полицейские на местах часто не доверяют агентам ФБР, пока те не докажут, что чего-то стоят. Но только не Брук. Ее что-то грызет, и причина гораздо глубже.

Глава 8

Понедельник, 18 ноября, 14.30

Когда шаги Брук затихли в коридоре, внимание Невады переключилось с расследования на саму Мэйси. Она чувствовала себя словно насекомое под микроскопом.

– Ты несколько раз меняла позу. Болит?

– Нога болит постоянно. Один из моих техасских сувениров.

– Что еще ты оттуда привезла?

– Сестру-близнеца.

– Наверное, странно сознавать, что у тебя есть копия.

Это описание даже близко не охватывало безумие ее жизни. Единственное, что имело смысл в те дни, – работа.

– Расскажи мне, как ты справляешься?

– Имеешь в виду, как привыкаю к тому факту, что я наполовину чудовище?

Он выдержал ее взгляд.

– Я не об этом.

– Рамси задавал мне тот же вопрос, – в ее голосе проступила горечь. – Только сформулировал иначе.

– Я понимаю, что тебе нужно многое осмыслить.

Грудь сдавило – как всегда, когда речь заходила о Техасе.

– Не буду обманывать, временами у меня все это просто в голове не укладывается.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последнее испытание"

Книги похожие на "Последнее испытание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Бёртон

Мэри Бёртон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Бёртон - Последнее испытание"

Отзывы читателей о книге "Последнее испытание", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.