» » » » Энн Маккефри - Мир Акорны


Авторские права

Энн Маккефри - Мир Акорны

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Маккефри - Мир Акорны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Маккефри - Мир Акорны
Рейтинг:
Название:
Мир Акорны
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-699-04297-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мир Акорны"

Описание и краткое содержание "Мир Акорны" читать бесплатно онлайн.



Сбывается давняя мечта Акорны, девушки-единорога, когда-то найденной в глубинах космоса и воспитанной людьми. Она находит свою родину и своих соплеменников и улетает к ним. Однако реальность оказывается далеко не такой радужной, как это представлялось Акорне, – с первых же шагов по планете линьяри она начинает ощущать себя чужой в этом мире. И вскоре ей вновь приходится обратиться за помощью к старым друзьям…






– Как это захватывающе! Какой триумф Света!

Затем она оглядела бесстрастные лица линьяри и деланно невинную физиономию Беккера, который изо всех сил пытался удержаться от смеха.

– Подождите-ка. Это правда? – спросила она.

– Ни единого слова правды! – Беккер наконец дал волю хохоту. Он просто обожал таких доверчивых слушателей, как Карина, – как раз за такое вот простодушие. – Ну, нет, на самом деле тварь и правда скопытилась и подохла, и это действительно произошло благодаря кое-чему такому же липкому, как сахар, но не такому сладкому. Я имею в виду ту жижу, которую мы случайно прихватили с заросшей лианами планеты. Я вам еще о ней не рассказывал?

Надари погрозила ему пальцем:

– Нехорошо, капитан, очень нехорошо. Но я должна признать: в целом это весьма впечатляющий рассказ. Вы с командой воинов-пацифистов сумели одолеть таких грозных врагов, практически не имея настоящего оружия…

– Ты забываешь, что я проделал в этой твари дырку, в которую запросто пролез бы кот, – возразил Беккер, чувствуя себя несколько оскорбленным тем, что его причислили к пацифистам.

Надари грациозно потянулась, напомнив при этом гибкую, всегда готовую к бою пантеру.

– А, ты об этом… Всего лишь coup de grace. Но ваша изобретательность и сообразительность поражают меня. Каждый может победить, обладая силой мышц или превосходящей огневой мощью. Но победить благодаря стратегии и способности превращать все, что попадется под руку, в оружие – о да, я нахожу это очень, очень впечатляющим.

– Серьезно? – Беккер был сначала удивлен, потом поражен, потом оглушен. Он? Поразил ее? Она была самой впечатляющей женщиной из всех, кого ему доводилось видеть в жизни. Она очаровывала его, и в то же время он боялся ее до дрожи в поджилках. Ему никогда не приходилось делать ничего такого, что она не смогла бы сделать со связанными за спиной руками. И все-таки слышать от нее подобные слова было очень, очень приятно.

– Абсолютно.

Он не мог бы сказать, чье мурлыканье слышит – ее или РК. Они оба смотрели на него с уважением, одинаково щуря глаза.

– Я действительно поражена. Мы с тобой должны обсудить… стратегию.

Он был в замешательстве. Он никогда не влюблялся, ему никогда не приходилось ухаживать за женщиной – да для коротких встреч в домах удовольствий этого и не требуется. Слишком много встречалось ему в юности обворожительных женщин, которые, казалось, искали его любви, а на деле желали лишь содрать с него побольше, причем пару раз едва не растащили по винтику его бесценный корабль. Надари Кандо знала, что корабль был для него единственным родным домом. Она бывала там.

– Я… э-э, я был бы очень рад. Но мне нужно сперва проверить, как идут дела у Мака – знаешь, это андроид модели КЕН-640, он сейчас чинит коммуникационное оборудование на «шаттле» кхлеви… Если ему это удастся, возможно, мы сумеем отслеживать их передвижение…

– Клянусь священными усами, ты успел подумать обо всем! – она придвинулась поближе и подала ему оливку. Он протянул руку, но она продолжала держать оливку двумя пальчиками и крутила ее, словно бы поддразнивая Беккера, пока он не открыл рот, покорно дожидаясь, пока она не положит оливку ему на язык. Положительно, к этому было невозможно привыкнуть. От Надари исходил слабый аромат мускуса и цитруса и леса после дождя. Этот аромат ему нравился тоже. Как и она сама. Он подал ей оливку.

– И я… хм… я думаю, надо отвести РК назад на корабль. Обычно он может проспать часов восемьдесят подряд…

– Да, правда? – проговорила Надари. – Забавно. Он общается со мной. Сегодня он хочет остаться со мной.

– Ну, и кто он после этого? – воскликнул Беккер, роняя оливку в свою тарелку. Такого предательства от своего первого помощника он не ожидал.

Надари улыбнулась. Ее улыбка напомнила ему улыбку РК – до того он просто не понимал, как могут улыбаться кошки.

– Что? – переспросила она начавшего тереться о ее щеку кота. – О да. Он хочет, чтобы и ты сегодня ночью был с ним.

– И вашим, и нашим? – спросил Беккер.

Надари грациозным плавным движением спустила с дивана сильные стройные ноги и, поднявшись, взглянула на Беккера сверху вниз.

– Вряд ли. РК – священный храмовый кот. Его желания – закон для меня. Если он желает быть со мной и с тобой… – она взяла Беккера под подбородок, заставила его подняться на ноги. – Если он этого хочет, я не стану ему противоречить. А ты?

– Чтобы я разочаровал своего старого приятеля? – Беккер галантно предложил Надари согнутую в локте руку. – И думать забудь! Может быть, ты скажешь мне еще, где именно он хочет провести сегодняшнюю ночь вместе с нами?

– На твоем судне, – ответила Надари; только сейчас он с удивлением заметил, что она смотрит на него снизу вверх. Как же так вышло? Всего несколько минут назад он мог бы поклясться, что она выше его ростом! – В трюме, где ты допрашивал первого кхлеви.

– Правда?

– Да. Священный кот думает, что я найду это окружение весьма… стимулирующим.

– Уж киска-то знает… – сказал Беккер.

Глава 14

О том, чтобы линьяри оставались ночевать на борту «Кондора», Хафиз и слышать не хотел. Акорна была этому даже рада, особенно когда увидела Беккера и Надари, рука об руку идущих в направлении корабля, и вышагивающего рядом с ними РК.

Три павильона отдельно стояли треугольником среди цветущих садов и лугов. Карлье и Мири были поселены в одном из них; хотя Мати могла остаться со своими родителями, она все же настояла на том, чтобы ночевать с Акорной. Таким образом, Ари и Таринье пришлось разделить третий павильон.

В основном Акорна провела оставшуюся часть вечера со своими человеческими друзьями, рассказывая им обо всем, что с ней происходило с тех пор, как они в последний раз друг друга видели.

– Этот парень, Ари… – сказал Гилл. – Он с тобою….

– Мы просто друзья, – прервала его Акорна.

– Да уж, ясное дело, просто друзья! Если он готов за тебя воевать с жукоглазыми монстрами… – усмехнулся Калум.

– Все мы были в опасности, – достаточно разумно парировала Акорна. – И Ари старался спасти нас всех.

– Однако он ведь не знал, что та гадость, измазавшая его костюм, убьет эту тварь? – спросил Гилл. – Он просто ввязался в драку и связал чудовище боем?

– Ну… да.

– По-моему, звучит несколько самоубийственно, – заявил Калум.

– Я и правда не думаю, что он… нет, по крайней мере – не сейчас, – сказала Акорна.

– А что было до того? – спросил Гилл.

Внезапно Акорна почувствовала себя так неловко, как никогда прежде не чувствовала себя в компании этих дорогих ей и любимых людей.

– Почему вы устроили мне этот допрос? – спросила она с некоторым вызовом.

– А ты как думаешь? – в голосе Калума послышались раздраженные нотки. – Потому что мы заботимся о тебе, конечно, и потому, что мы обсудили это и нам показалось, что он тебе небезразличен.

– Но нам надо убедиться, – добавил Рафик. – Убедиться, что ты… ну, грубо говоря, не просто переживаешь за кого-то, кого при этом не представляешь в роли своего супруга.

– Ты должна признать, девочка, что мы знаем о мужчинах немножко больше, чем ты, – улыбнулся Гилл.

– О мужчинах-людях – да. Но Ари – линьяри, – возразила она. – И мы друзья. Не более того.

– Пока еще – не более?.. – спросил Гилл.

– Нет, и не будем друг для друга ничем большим, пока он…

– Пока он не будет к этому готов, милая? – не отставал Гилл. – А как насчет тебя? Ты будешь болтаться на корабле-старьевщике, пока парень не решит, может он или нет стать спутником прекрасной, умной, веселой, талантливой, нежной и любящей девушки? Ты уж извини нас, но это идиотизм. Который заставляет нас задуматься о том, насколько умен и нежен он.

– Честно говоря, мы думали, что тебя захомутал какой-нибудь жеребец, как только ты приземлилась на родной планете, – сказал Калум. – Мы несколько удивлены таким поворотом событий.

Внезапно Акорна рассмеялась:

– Это одна из тех ситуаций, когда вы собираетесь спросить меня, когда я остепенюсь и подарю вам внуков?

– Да, – серьезно сказал Рафик. – Обычно матери делают это… ну, любят они задавать такие вопросы. А поскольку у тебя нету матери, и мы не были уверены, что твоя тетя задумается об этом – да к тому же ее здесь нет… В общем, мы задумались об этом – то есть Калум и Гилл задумались, что, может быть, нам стоит обсудить.

– На самом деле все начал Хафиз, – сказал Калум. – Эй, но я думаю, мы нашли неплохое решение. Гилл настаивал на том, чтобы отвести парня в сторонку и расспросить его, каковы его намерения, как только мы увидели, как он… как ты… как оно все выглядит. Но потом мы подумали, что парень, который придушил кхлеви голыми руками, может оказаться чувствительной натурой, и решили расспросить тебя…

– Это показалось нам более безопасным, – завершил Рафик с озорной улыбкой.

Акорна расхохоталась.

– И вы спросили. Мы обсудили это, – сказала она, обнимая их всех по очереди, – и мне больше нечего добавить. Честно говоря – сейчас нечего. Между прочим, меня вот что интересует: когда я смогу поженить своих отцов? Джудит и Мерси не будут ждать вечно, пока вы рассуждаете о том, как устроить мою личную жизнь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мир Акорны"

Книги похожие на "Мир Акорны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Маккефри

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Маккефри - Мир Акорны"

Отзывы читателей о книге "Мир Акорны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.