» » » » Эд Макбейн - Они должны умерерть


Авторские права

Эд Макбейн - Они должны умерерть

Здесь можно скачать бесплатно "Эд Макбейн - Они должны умерерть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Полицейский детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Они должны умерерть
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Они должны умерерть"

Описание и краткое содержание "Они должны умерерть" читать бесплатно онлайн.








Глава 6

Из бара вышла стройная девушка, которой на вид было не больше девятнадцати. Сквозь обтягивающий свитер и узкую юбку проступали соблазнительно округлые формы ее тела, тела девушки с превосходной фигурой. У нее были черные волосы и темно-карие глаза. Повернувшись, она потянула на себя ручку двери, чтобы закрыть ее, и достала из кошелька ключ. Мгновенно вскочив со стула, Джефф выбежал на улицу.

– Эй, – крикнул он.

Девушка обернулась, удивленно раскрыв глаза. Никогда в жизни не встречал Джефф таких удивительных темно-карих глаз.

– О, – ее губы округлились, произнеся этот единственный звук, и уже удивление уступило место смущению. Она смотрела на него с любопытством, ожидая, когда он заговорит.

– Я жду тебя уже с самого утра, – сказал Джефф. – Где ты пропадала?

– Да? – она произнесла это слово в форме вопроса, как бы ожидая дальнейшего объяснения. Он, не отрываясь, смотрел на нее. До его сознания начинало медленно доходить следующее: это была, вероятно, самая красивая девушка, которую он когда-либо встречал, и от этой красоты он лишился дара речи.

Девушка ждала. Джефф продолжал молчать. Наконец она спрятала ключ в кошелек, едва заметно пожала плечами, как это могут делать только женщины, и собралась уходить. Быстро догнав ее, Джефф преградил ей дорогу.

– Куда ты собралась? – спросил он.

– Домой.

– Зачем? Я ведь только нашел тебя.

– Мне нужно переодеться, – произнесла она.

– Ты ужасно нравишься мне и в этой одежде. – Он оглядел ее с ног до головы, остановившись взглядом на выпуклости ее мягкой груди, вздымавшейся под светло-голубым свитером, и на крутом изгибе бедер.

– Я должна переодеться, – повторила девушка, смущаясь его пристального взгляда.

– Это может подождать, не так ли? – настаивал он.

Девушка выглядела озадаченной:

– Что тебе нужно?

– А разве ты не догадываешься?

– Нет? – и опять она повысила голос в конце слова, так что оно прозвучало как вопрос.

– Знаешь, я разговаривал с одним парнем прошлой ночью. Скорее, даже сегодня, рано утром. Это было в баре, в южной части города.

– Ну и?..

– Он посоветовал мне прийти сюда.

– Для чего?

– Он сказал, что я найду здесь тебя, – ответил Джефф. Взглянув на нее, он подумал: «Конечно, тот парень сказал не совсем так, ведь трудно найти кого-то похожего на тебя, ведь никто даже и не мечтает встретить что-либо подобное в своей жизни».

– Он не говорил так, – произнесла девушка.

– Нет, он сказал.

– Как его звали? Того человека, который рассказал обо мне?

– Не помню. – Помолчав, он добавил: – Я был пьян.

– Ты и сейчас пьян?

Он попытался улыбнуться:

– Трезв, как стеклышко.

– А тот парень точно говорил обо мне? Он сказал, что ты найдешь именно меня?

– Не совсем так. Я хотел сказать, что не ожидал встретить... такую красивую, как ты. Но он сказал...

– Что именно он сказал?

– Он сказал, что я должен пойти в северную часть города...

– Так.

– И должен найти место, которое называется «Ла Галлина».

– Ла Га... – Она сделала паузу и пристально посмотрела на него. – Ясно. Теперь мне все понятно.

– Знаешь, должен признаться, ты действительно то, что надо. Тот парень даже и не ожидал... Я имею в виду... я не хочу сказать, что имею что-то против того, чем ты занимаешься, но... все так необычно. Просто не укладывается в голове. Встретить такую милую, как ты.

– Спасибо, – улыбнулась девушка. – Но я думаю, ты ошибся.

– Так это «Ла Галлина»? – переспросил Джефф, еще раз взглянув на позолоченные буквы на стекле.

– Совершенно верно. Это «Ла Галлина».

– И ты вышла отсюда?

– Разумеется.

В ее карих глазах появился странный огонек. Подозрительно взглянув на нее, он увидел, что она пытается сдержать улыбку.

– Ты работаешь здесь, не правда ли?

– Да.

– Тогда что же здесь смешного? – он чувствовал, что начинает злиться. Поборов желание рассмеяться, девушка произнесла:

– Ничего. Решительным счетом ничего.

– Ну тогда, все прекрасно, – сказал он.

– Великолепно, – ответила она.

Они пристально и испытующе смотрели друг на друга: Джефф – пытаясь разгадать, что же все-таки здесь было смешного; девушка – изо всех сил старалась не рассмеяться.

– Ну? – наконец вымолвил он.

– Что, ну?

– Давай переспим.

– Ты и я?

– Ну, разумеется, ты и я. Кого, ты думаешь, я подразумевал?

Девушка покачала головой:

– Мне что-то не хочется.

Она хотела обойти его, но он остановил ее, схватил за руку.

– А почему нет.

– Знаешь, – она опять чуть не рассмеялась, – я просто не люблю моряков.

– Это не причина, – усмехнулся Джефф. – Среди моих лучших друзей есть много моряков.

– Нет, – девушка снова покачала головой. – Извини, нет. Никаких моряков. – Увидев разочарование на его лице, быстро добавила: – Кроме того, я тебе не по зубам.

– Что ты имеешь в виду?

– Цена. Плата? – Она произнесла это так, как будто спрашивала, какое слово следует выбрать.

– Так сколько же? – спросил Джефф, начиная торговаться.

– Много, – серьезно ответила она. – Больше, чем ты зарабатываешь за неделю.

– Ну так сколько же?

– Много, очень много.

– Ну так все же? Ты что, не можешь сказать мне? Ты ведешь себя странно для...

– Я тебе уже сказала – очень, очень, очень много. – Казалось, ей трудно было подыскивать слова. Поборов себя, она все же решилась: – Какова была твоя самая высокая плата?

– Двадцать. Но это было на побережье. Там...

– Я намного дороже, – быстро и, казалось, облегченно произнесла она.

– Сорок?

– Выше.

– Сто? – испугался он.

– Боже мой, – в ее глазах появился огонек. – Разве я похожа на обычную уличную девку?

– Да нет, нет, – торопливо произнес он. – Но сто долларов. Боже...

– Я не сказала сто, я сказала – дороже.

– У меня нет даже двадцати, – произнес он, потеряв всякую надежду. – Понимаешь, я проиграл и...

– Ну что ж, найди себе какую-нибудь другую, – отрывисто сказала она. – До свидания.

Резко повернувшись, девушка зашагала по улице. Смотря, как она удаляется, он вдруг закричал: «Эй, подожди» – и побежал вслед за ней.

– Что такое? – спросила она.

– Послушай, давай все обсудим.

– Зачем?

– Ну... ты просто очень даже ничего.

– Спасибо.

– Я имею в виду только это. Я не хочу сказать, что... – он замолчал. – Я только это подразумеваю.

– Почему бы тебе не вернуться домой, моряк? – Ее лицо вдруг стало таким добрым и ласковым, что ему тут же захотелось поцеловать ее, несмотря на то, что таких девушек целовать не принято.

– Домой? Я ведь живу в Колорадо. Послушай, давай все еще раз обговорим.

– Моряк!

– Джефф.

– Ну хорошо, пусть будет Джефф. Я не та, за кого ты меня принимаешь.

– Как это?

– Я готовлю в «Ла Галлине» и некоторых других барах. Я готовлю еду.

– Ты гото... – Он замолчал: – Значит, ты была там...

– Для того, чтобы подготовить все к открытию, – кивнула она головой.

– А все эти разговоры про плату...

– Я морочила тебе голову.

– Ну, тогда извини.

– Ничего. Извини меня, что я дурачила тебя.

– Все в порядке. – Он оценивающе смотрел на нее. – И все же ты очень хорошенькая.

– Спасибо.

– Ты... ты спешишь?

– Мне нужно переодеться. Я собираюсь в церковь.

– Я пойду с тобой, – быстро сказал он.

– Ты католик?

– Пресвитерианин. В любом случае, я иду с тобой. На флоте я посещал все религиозные службы. Знаешь, я делаю это специально, чтобы поменьше иметь дело с рабочими партиями. Когда объявляют: «Всем приверженцам иудейской веры подготовиться, чтобы сойти с корабля для религиозной службы», – я срочно становлюсь приверженцем иудейской веры. Мне очень жаль, что рабочих партий гораздо больше, чем религиозных вер.

Девушка покачала головой:

– Я буду чувствовать себя неуютно.

– Ты верующая?

– Думаю, да.

– Знаешь, церковь не рухнет, и вообще ничего страшного не случится, если я войду туда. Поверь мне. Я бывал в католических церквях. Там превосходная служба. – Он кивнул, вспоминая, как посещал различные службы.

– И все-таки я буду чувствовать себя не в своей тарелке. – Она смотрела на него в нерешительности, готовая вот-вот уйти.

– Послушай, – попросил он. – Не уходи.

– Почему?

– Сам не знаю.

– У тебя масса дел. Скоро откроется «Ла Галлина».

– Понимаешь... теперь это не столь важно для меня.

– Неужели?

– Да, – твердо произнес он. – Может быть, ты останешься со мной?

Девушка посмотрела на часы:

– Мне нужно идти. Я хочу попасть на одиннадцатичасовую мессу.

– Может быть, встретимся после службы?

– Зачем?

– Мне бы очень хотелось. А ты, разве, не хочешь?

Девушка молчала, не зная, что ответить. Затем сказала:

– Хочу.

– Тогда что же тебя останавливает?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Они должны умерерть"

Книги похожие на "Они должны умерерть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эд Макбейн

Эд Макбейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эд Макбейн - Они должны умерерть"

Отзывы читателей о книге "Они должны умерерть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.