» » » » Ли Майклс - Помолвка для рекламы


Авторские права

Ли Майклс - Помолвка для рекламы

Здесь можно скачать бесплатно "Ли Майклс - Помолвка для рекламы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ли Майклс - Помолвка для рекламы
Рейтинг:
Название:
Помолвка для рекламы
Автор:
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2005
ISBN:
5-05-006293-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Помолвка для рекламы"

Описание и краткое содержание "Помолвка для рекламы" читать бесплатно онлайн.



Под угрозой срыва рекламная кампания престижных магазинов, принадлежавших семейству Кентвеллов Она была задумана как история помолвки Кэролайн Кентвелл, однако эта помолвка не может состояться. Нужна замена действующих лиц, жениха и невесты. В женихи предложил себя Трей Кентвелл, но где взять невесту? На время.






Быстро заживают? У нее что, уже был печальный опыт побоев? В этот момент Дарси почувствовала себя эгоисткой. Ее волновало только то, как эта игра в жениха и невесту отразится на ее собственной жизни. Сейчас же она подумала о том, что поможет Кэролайн избежать неприятных моментов, связанных с расторжением помолвки. В дальнейшем та, возможно, будет избегать мужчин, способных на такую жестокость.

И все-таки ее до сих пор мучили сомнения. Дарси не понимала, как могла согласиться на предложение Трея. Уж не ради Кэролайн, которую она совсем не знала, и не ради Трея, который ей совсем не нравился.

— Все замечательно, — сказала Кэролайн. — Еще пару часов назад я думала, что выхода нет. Но сейчас вижу, что все складывается превосходно!

Трей посмотрел на часы.

— Кэролайн, насчет прокурора… Что ты решила?

Ее голос прозвучал твердо:

— Я поговорю с ним. И я собираюсь выдвинуть обвинение.

— Хорошо, — сказал Трей. — Я во всем буду тебя поддерживать. — В его голосе послышались мягкие нотки. — И уже совсем другим тоном он произнес: Дарси, я заеду за тобой в шесть. Мы обсудим все детали.

— Как мило с вашей стороны поинтересоваться, есть ли у меня свободное время, — она не смогла сдержать сарказм в голосе.

Дэвид хмыкнул.

— Ладно, в шесть я буду готова, — кивнула Дарси.

— Отлично.

Не сдержавшись, Дарси проговорила:

— А теперь иди и занимайся делами, милый, чтобы заработать для меня как можно больше денег.

Когда Трей подъехал к коттеджу Дэвида, Дарси пыталась заставить принтер распечатать завещание, над которым она работала все утро.

— Подожди, пока я закончу. Дэвиду оно очень нужно. Присядь.

Он присел на край стола и проговорил:

— Не можешь найти общий язык с техникой?

Она нажала на кнопку, принтер загудел и резко замолчал.

— Ладно, ему надо остыть. Я постараюсь вернуться домой пораньше и все доделаю. Мы можем идти.

— Ты не собираешься переодеться?

Дарси взглянула на свои широкие брюки и свитер.

— Зачем? Куда мы едем?

— Нам придется посещать официальные мероприятия, — предупредил Трей. — Если ты будешь чувствовать себя неуютно, это может стать проблемой.

— Я буду посещать с тобой все приемы и встречи, если у меня будет подходящая одежда для этого. Но сейчас ты вряд ли захочешь обсуждать детали в одном из шикарных заведений, где тебя всегда может услышать и увидеть кто-то из знакомых.

— Ты права. И что ты предлагаешь?

Она пристально оглядела его.

— Здесь недалеко есть бар. В нем достаточно шумно, чтобы нас никто не услышал, и темно, чтобы никто нас не увидел и не узнал тебя. Только тебе придется снять галстук и надеть что-нибудь из гардероба Дэвида вместо пиджака.

Трей вернулся из кабинета Дэвида в черном пиджаке с названием колледжа, который тот когда-то окончил.

— Вряд ли это подходит. Буквы будут светиться в темноте, — засомневался Трей.

— Но это лучше, чем твой пиджак и галстук.

— А Дэвид не будет против, что я одолжил у него эту вещь? Кстати, где он сам?

— Не знаю. Он ушел около часа назад, сказав, что у него встреча.

Трей помог ей надеть куртку.

Его машина стояла перед домом. Красивая спортивная машина красного цвета, которая стоила раза в два больше, чем обучение Дарси в колледже.

— Неплохо! Сколько в ней лошадиных сил? спросила она.

— Не знаю, — ответил Трей. — Это машина Кэролайн.

— Вот как! Тогда на чем же ездишь ты? На «ролс-ройсе», который подходит к твоему костюму?

— Это зависит от дня недели.

Дарси была потрясена.

— Где же вы познакомились с Дэвидом? Не похоже, что вы вращались в одних кругах. Я никогда не слышала, чтобы он упоминал твое имя.

— Мы познакомились в колледже. Потом потеряли друг друга из виду. Увиделись снова на встрече выпускников несколько лет назад.

— Когда я уже уехала в Сан-Франциско.

— Скорее всего, так. Что ты там делала?

— Занималась графическим дизайном. А ты давно управляешь магазинами?

— Около двух лет. После колледжа я работал в других областях. Потом у моего отца случился инфаркт, и тогда я занял его место.

— Ему нравится, как ты ведешь дела?

— Он умер полгода назад, — сказал Трей.

— Извини. Я не знала.

— Куда мы направляемся?

— Это в двух кварталах отсюда. Парковка перед баром.

Потом она вспомнила, на какой машине они едут, и добавила:

— Хотя будет лучше, если ты оставишь машину на стоянке около отеля на противоположной стороне улице.

— Не волнуйся. В этой машине установлена самая надежная система защиты. Ее не смогут открыть.

Когда они вошли внутрь, Дарси огляделась.

— Я вижу свободный столик. Пойду займу его.

Если хочешь, сходи за напитками. Мне холодный чай, пожалуйста.

Когда Дарси протискивалась сквозь толпу к столику, кто-то окликнул ее. Она оглянулась и увидела одного из друзей Дэвида.

— Что заставило тебя вернуться, Дарси? С Дэвидом, надеюсь, ничего не случилось?

— С ним все в порядке, Джо.

— Я давно его не видел. О тебе я слышал, что ты уехала в Сан-Франциско с Питом Уиллисом.

— Это было давно.

— Давай я куплю тебе пива, и мы посидим, расскажешь мне последние новости.

Дарси услышала голос Трея позади себя.

— Она пьет холодный чай, и сегодня она со мной.

Джо вздернул подбородок.

— Не вижу ярлыка, что она твоя собственность.

Да и кольца на пальце тоже нет.

— Проверь завтра. Будешь удивлен. — Трей сделал шаг вперед.

— Поговорим в другой раз, Джо, — улыбнулась Дарси.

Она взяла свой стакан с чаем. Ей захотелось вылить его на голову Трею. Конечно, не очень-то вопросы Джо ей понравились, но с какой стати Трей решает все за нее?

— Ты вел себя как примитивный самец? — заявила Дарси.

— Он к тебе приставал.

— Он просто хотел узнать, как я поживаю.

— Кто такой Пит Уиллис?

— Так вот что тебе интересно! Я работала с ним в Сан-Франциско. Тебе не стоит волноваться.

— Он собирается снова предложить тебе работу?

— Нет. Давай присядем и обсудим наши дела, пока Джо не напился и не попытался найти меня.

Лучше расскажи мне о рекламной кампании.

Трей откинулся на спинку стула.

— Так как мы уже начали работать с Кэролайн и Корбином, теперь отделу рекламы придется пересмотреть многие детали.

— Корбин. Какое имя!

— Оно ему подходит. Завтра мы сделаем снимки обручального кольца, потому что с этого все начинается. А потом перейдем к постельному белью и садовому оборудованию, так как эти товары находятся в той же секции магазина. Ты представляешь себе, как располагаются секции?

— Вообще-то нет. Я не была в ваших магазинах около года.

— Завтра начинаем рано, — предупредил ее Трей. Придется все делать с самого начала.

— Улыбнись, партнер. Я постараюсь сыграть Золушку как надо.

Трей вздохнул.

— Ты меня не поняла. Я имел в виду, что придется поменять гардероб, выбранный для Кэролайн, и макияж, и прически.

Официантка поставила тарелку с пиццей на их столик и ушла. Трей с удивлением смотрел на блюдо.

— Разве мы это заказывали?

— Это мое постоянное блюдо. Я когда захожу, машу рукой Джесси. Она работает на кухне.

Дарси взяла тарелку и положила себе большой кусок.

— Попробуй. Это самая вкусная пицца в городе.

Скажи, а ты объяснил своей сестре, что это все игра?

— Конечно.

— Мне она показалась такой мечтательной.

Он положил себе кусок пиццы и сказал:

— А теперь расскажи все, что мне следует знать о моей невесте.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Трей тут же пожалел о том, что задал Дарси этот вопрос. Попросить женщину рассказать о себе все? О чем он только думал?!

Почему он не задал ей прямые, относящиеся к делу вопросы? Сейчас ему придется потратить немало времени, выслушивая совершенно ненужные подробности.

— Двадцать семь лет, — сухо сказала Дарси. — Родилась и выросла в западной части Чикаго. Родители восемь лет назад погибли в автокатастрофе. Я закончила колледж, получила степень. Работала в фирме, в отделе связей с общественностью. Какое-то время провела в Сан-Франциско, потом вернулась в Чикаго. Что-нибудь еще?

Дарси положила себе очередной кусок пиццы и откусила от него, замолчав на время. Трей был поражен.

— Если это все, что ты хотел узнать, мог бы не утруждаться, а просто посмотреть мое резюме. Что с тобой?

— Я подумал, что мне придется сидеть тут несколько часов, выслушивая тебя. А ты уложилась в пятнадцать секунд.

Дарси пожала плечами.

— У меня не такая интересная жизнь.

— Женщины способны в течение нескольких часов рассказывать ни о чем, — заметил Трей., — О, да! Поэтому ты и не женат.

— Правда, попадаются и милые создания, — признал Трей. — А не женат я только потому, что сейчас еще не стою на ногах.

Дарси закатила глаза.

— Конечно, сеть магазинов, основанная сто лет назад, не может позволить тебе содержать жену. А я еще хотела иметь собственный бизнес! Где были мои мозги?!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Помолвка для рекламы"

Книги похожие на "Помолвка для рекламы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ли Майклс

Ли Майклс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ли Майклс - Помолвка для рекламы"

Отзывы читателей о книге "Помолвка для рекламы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.