» » » » Инга Берристер - Лавры победителя


Авторские права

Инга Берристер - Лавры победителя

Здесь можно скачать бесплатно "Инга Берристер - Лавры победителя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Панорама, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Лавры победителя
Издательство:
Панорама
Год:
1998
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лавры победителя"

Описание и краткое содержание "Лавры победителя" читать бесплатно онлайн.



Как много путаницы, а порой и страданий могут вносить в жизнь людей непредсказуемые ухищрения судьбы! А может, в том виноваты и мы сами?

Работающая в престижном журнале молодая талантливая журналистка Дебра Макуитер страдает от несчастной любви: ее возлюбленный оказался женатым. Да еще и на работе не все гладко: Лоуренс Райделл, новоиспеченный глава журнала, уверен, что она состоит в любовной связи с известным им обоим мужчиной и угрожает разрушить семью, благополучие которой ему небезразлично. Цепь необдуманных и несправедливых обвинений и поступков, роковое стечение обстоятельства приводят к тому, что оба героя, почувствовавшие вдруг влечение, превращаются во врагов. Дебра бросает работу и скрывается в уединенном месте. И вот…






Инга БЕРРИСТЕР

ЛАВРЫ ПОБЕДИТЕЛЯ

Пролог

Когда Дебра пришла в себя, она увидела, что лежит на диване в кабинете Седрика, дверь закрыта. Она попыталась сесть, и тут же лиф платья упал, обнажив ее красивую пышную грудь. Девушка в ужасе схватилась за лиф, прижимая его к себе. В комнате послышался легкий шум, и к ней приблизился незнакомец.

— Где Бренда? — слабым голосом спросила она.

— Мы не будем портить ей вечер, хорошо? — Его бархатный голос обволакивал. — Тем более что вы очнулись. Это просто дар падать в обморок по команде. Наверное, у вас богатый опыт по этой части.

Почему он смеет так разговаривать с ней? Кто дал ему право? Нет, это уж слишком! Дебра села, забыв про платье, и спохватилась лишь тогда, когда увидела голодный, хищный взгляд, устремленный на ее обнаженную грудь. Издав нечленораздельный звук, выражавший смятение и страх одновременно, Дебра прикрыла грудь руками. Но незнакомец поймал ее ладони и медленно потянул вниз. Все ее попытки вырваться из цепких рук окончились провалом. Он был так близко, что она ощутила его жаркое дыхание на своих щеках. Его пальцы нежно поглаживали ее запястья, наполняя тело приятным теплом.

— Вам следовало стать актрисой! Такая гамма эмоций! И все для чего? Неужели вы думаете, что я поверю в ваше смущение, будто вы никогда раньше не представали перед мужчиной в таком виде? — В его голосе звучала явная насмешка и издевка.

Эти слова больно задели Дебру. Чего он добивается? А может, он собирается?.. Шальная мысль пришла ей в голову, и в этот самый момент лицо мужчины омрачилось, словно он прочитал ее мысли.

— Уж не думаете ли вы, что я способен на грубое изнасилование? Ладно, уж вам!

— Тогда зачем вы принесли меня сюда? — задыхаясь от страха, спросила она. — Мое платье…

— Когда вы потеряли сознание, я расстегнул молнию на вашем платье, чтобы дышать было легче. Своего рода первая помощь…

Намек на ее слишком тесное платье вывел Дебру из оцепенения. Она резко оттолкнула мужчину.

— Да, спасибо… Но теперь мне уже намного лучше, и, если вы не возражаете, я хотела бы одеться.

— Ах, однако, я возражаю.

Дебра в изумлении уставилась на него.

— Хватит разыгрывать удивление! Пора бы вам привыкнуть к такой реакции мужчин на ваше дивное тело. Неужели вы полагаете, что я не из числа тех, кому нравится созерцать эту красоту? Или вы боитесь, что ваш любовник застанет нас здесь?

Ее любовник? Смятение увеличилось, и сейчас в ее голове роилось слишком много противоречивых мыслей, чтобы сосредоточиться на чем-либо конкретном.

— Я… Он не придет, — упавшим голосом произнесла она. — Мне надо идти.

Кто этот мужчина, и что она делает в этом кабинете? Взгляд незнакомца околдовал ее, опутал невидимой сетью, из которой не так-то легко вырваться. Она с силой оттолкнула его руки, и они нечаянно коснулись ее обнаженной груди, вызвав приятное возбуждение. Она попыталась встать, но незнакомец обнял ее за талию.

— Нет, — прохрипел он, наклоняясь к ней. Дебра почувствовала тонкий, опьяняющий аромат его одеколона, жаркое прикосновение руки к своей груди. Мужчина мягко повалил ее на диван и прошептал в лицо: — Нет, я не разрешаю вам уходить. Я оказал вам помощь, помните? Теперь я жду вознаграждения.

Какую помощь? В чем? Спровоцировал ее обморок? Мысли сплелись в Гордиев узел, разрубить, который она была не в состоянии. Кроме того, не давала покоя его настойчивая попытка поцеловать ее. Она не выдержала и сдалась, приоткрыв рот и впустив его энергичный и требовательный язык. Издав победный возглас, мужчина крепче прижал ее к себе, и Дебра почувствовала, что он на взводе.

* * *

Страх молнией пронзил ее мозг: что они делают?! Она прервала поцелуй, стараясь освободиться из объятий.

Незнакомец, не разжимая рук, покрывал бесконечными поцелуями ее лицо и шею, медленно спускаясь к груди, а когда Дебра непроизвольно прогнулась вперед, нежно припал губами к розовому соску, ласково теребя его языком. Она не сдержалась и восторженно застонала.

— Тебе нравится? Хочешь еще?

Она не успела ответить, как мужчина страстно поцеловал ее, ввергая в пучину сладостной неги.

— Я хочу тебя, и ты знаешь это, так ведь? Именно так ты и заманила его в ловушку? Своим роскошным телом и игрой в невинность? О Боже, я…

Его слова словно огонь обожгли ее. Она хотела сказать ему, что такое у нее впервые в жизни, но, вспомнив свое поведение минуту назад, передумала. Он не поверит. Улучив момент, она вырвалась из его объятий, вскочила на ноги, одернула платье.

— Не смейте приближаться ко мне! Не прикасайтесь ко мне! — Ее глаза горели зеленым огнем, голос дрожал, но она все же сумела овладеть собой. — Я не знаю, кто вы такой и какую цель преследуете, но вам никто не давал права допрашивать меня!

— Правда? А мне показалось, что ты понимаешь.

Все происходящее потрясло Дебру до глубины души, и ее гордость требовала нанести противнику ответный удар, отомстить за свое унижение.

— Ах, вот оно что! — насмешливо произнесла она. — Пожалуйста, только не принимайте это близко к сердцу или на свой счет. Просто я очень давно не занималась сексом со своим любовником. — Увидев, как злобно сверкнули глаза незнакомца, Дебра поняла, что задела его за живое, и равнодушно добавила: — Знаете, не одни мужчины страдают от воздержания.

— Ты!.. — выдохнул мужчина, шагнув к ней. — Ты хотела меня!

— Нет, не вас конкретно, — ядовито уточнила она. — Если уж быть честной до конца, мне нужен был мужчина вообще. — Бросив победный взгляд на помрачневшего противника, она несколько смягчилась. — Да вы и сами не верите в то, что я воспылала к вам страстью. Вы же опытный и умудренный жизнью человек.

Весь вид незнакомца говорил о том, что он готов растерзать ее. Взяв себя в руки, он подошел к двери и, остановившись, хмуро посмотрел на нее.

— Удачи вам, надеюсь, мы никогда не встретимся вновь, — прощебетала она.

— Не загадывайте, — зловеще ответил он. В тот момент Дебра и представить себе не могла, какую очередную шутку сыграет с ней жизнь.

1

Собрание закончилось. Дебра неуверенно встала с места и поспешила в свой кабинет, желая остаться наедине со своими мыслями. Зубы плотно сжаты, скулы заострились, голова гордо поднята — все признаки нервного напряжения налицо.

— Наш новый шеф и покровитель явно тебя недолюбливает, милочка. Интересно, за что? — раздался за ее спиной ехидный женский голос.

Язвительная Трейси Дуглас! Эта дама трудилась во “Вью” много лет и знала досконально журналистскую и издательскую работу. Обладая острым языком и незаурядным умом, она знала себе цену и требовала от других подобающего к себе отношения. Горе тем, кто думал иначе. Лоуренс Райделл, по-видимому, был из их числа, недоверчиво относясь к уже устоявшейся репутации кого-либо. Правда, первой его жертвой стала Дебра Макуитер, одна из молодых, но подающих большие надежды журналисток.

Пожав плечами, Дебра снисходительно ответила Трейси:

— Понятия не имею. Полагаю, новая метла будет мести по-новому. Я просто первой попалась на глаза. В следующий раз буду приходить в самый последний момент и садиться куда-нибудь подальше.

Казалось, такой ответ удовлетворил коллегу, новых вопросов не последовало, и Дебра с облегчением закрыла дверь в свой кабинет. Проклятый Лоуренс Райделл! Имя-то, какое! То ли в честь писателя эротических романов, то ли в честь Лоуренса Аравийского, воина, великого защитника арабов против турков. По слухам, он американец, проживший много лет на западе США и в Канаде, а ныне призванный возглавить “Вью”, ведущий журнал издательского дома “Мак-Манус”. Она знала, что они не поладят. Все стало ясно еще в субботу…

Дебра в отчаянии закрыла глаза: ко всем ее нерешенным проблемам теперь добавилась еще одна — неприязненные отношения с новым шефом. Только этого ей не хватало! Как хорошо было со старым шефом, Робертом, поощрявшим все ее начинания и вдохновлявшим на трудовые подвиги! Эх, Роберт… Бессмысленно теперь горевать, что он оставил “Вью”, уступив настойчивым требованиям своей горячо любимой жены — единственной дочери и наследницы всего состояния Шона Мак-Мануса. Роберт неохотно покидал журнал, но все-таки ушел, зная, что в противном случае потеряет жену и детей. Из двух зол он выбрал меньшее…

Пожалуй, тетя Агата права, считая, что все шишки так и сыплются на кудрявую голову Дебры. Пришло время воспринимать жизнь, как это делает Трейси Дуглас, цинично и равнодушно, не позволяя себе увязнуть в чужих проблемах, которые каким-то неведомым образом со временем обычно становились ее, Дебры, личными проблемами. Взять, к примеру, прошлую субботу. Нет, лучше об этом и не вспоминать!

А во всем виноват Брайан Эдвардс, пропади он пропадом! Угораздило же ее влюбиться в него и попасть в западню, жертвами которой стали многие ее соплеменницы. Любить женатого мужчину — весьма неблагодарное занятие. Это как трясина — чем больше барахтаешься, тем сильнее засасывает. Ей следовало бы сразу выяснить, свободен ли он от брачных уз, но кто знал, что так получится? Они познакомились случайно, на одной из вечеринок. Брайан работал тогда на радио, а она — в одной из газет. У них было много общего, и они стали встречаться. Осторожность никогда не была ее отличительной чертой, и к тому времени, когда выяснилось, что он женат, она уже успела влюбиться в него. Ей об этом сказала ее хорошая подруга, сообразившая, что Дебра и не подозревает о том, что любит женатого мужчину.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лавры победителя"

Книги похожие на "Лавры победителя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Инга Берристер

Инга Берристер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Инга Берристер - Лавры победителя"

Отзывы читателей о книге "Лавры победителя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.