Авторские права

Сандра Браун - Брат мой, Каин

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Браун - Брат мой, Каин" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Браун - Брат мой, Каин
Рейтинг:
Название:
Брат мой, Каин
Издательство:
Эксмо
Год:
2005
ISBN:
5-699-09303-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Брат мой, Каин"

Описание и краткое содержание "Брат мой, Каин" читать бесплатно онлайн.



Меньше всего на свете Сэйри Линч хотела бы снова оказаться в родном доме и встретиться с родственниками — слишком тяжелы были воспоминания о прошлой жизни.

Но не приехать на похороны младшего брата — единственного близкого ей человека — она не могла.

С этого момента вся жизнь молодой женщины пошла по иному руслу. И прошлое снова требовательно напомнило о тайнах, казалось бы, похороненных навсегда…






Бек спросил тогда, почему она так поступает, но ни Хафф, ни Крис не могли ответить. Они только пожимали плечами, как будто Сэйри сбила их с толку своими действиями. Но Хаффу и Крису явно не понравилось, что Сэйри общалась с присяжными. И это очень беспокоило Бека.

Размышления Мерчента прервал голос Криса:

— Это еще что такое?

— Что? — Бек обернулся и увидел то, что Крис видел в зеркало заднего вида. За ними ехал мотоцикл, водитель прибавил скорость, чтобы догнать их.

— Разве не он проехал мимо моего дома, когда я выходил? — спросил Бек, не ожидая ответа. — Черт, ведь это…

— Наш друг Шлепа Уоткинс. Я думал, Ред следит за ситуацией.

— Судя по всему, шериф до него еще не добрался. — Бек снял с пояса мобильный телефон, намереваясь позвонить Харперу. — Ты можешь легко уйти от него на этой машине, но постарайся все-таки не выпускать его из виду. Я сообщу Реду, где мы находимся. Возможно, нам удастся задержать Уоткинса на какое-то время, чтобы успел приехать шериф.

Стоило ему произнести эти слова, как мотоцикл врезался в задний бампер «Порше».

Крис яростно выругался. Он прибавил скорость и крикнул Беку:

— Держись!

Спустя секунду Хойл-младший ударил по тормозам. Бек не успел собраться, и инерция толкнула его вперед, ремень безопасности натянулся, врезавшись ему в грудь.

Предупреждая катастрофу, в которой Крису и Беку определенно снесло бы головы, если бы мотоцикл пролетел над крышей их машины, Уоткинс каким-то чудом сумел вывернуть переднее колесо мотоцикла резко влево. Оно ударило в задний левый подфарник, мотоцикл опрокинулся набок, прижав ногу Шлепы, и его протащило по дороге. Уоткинс освободился, встал и направился к ним, припадая на левую ногу, грозя кулаком и изрыгая проклятия.

При резком торможении сотовый телефон вырвало из руки Бека, и он обнаружил его на полу машины.

— Звони Реду, а с этим я сам разберусь. — Прежде чем Бек успел остановить Криса, тот вылез из машины и немедленно бросился в атаку. — Я смотрю, тебе очень хочется со мной поговорить, Шлепа.

— Ты знаешь, чего я хочу.

— Полагаю, крови Хойлов.

Шлепа увидел, что Бек поднял телефон с пола.

— Брось его, Мерчент!

— Не брошу, пока ты не отъедешь и не остынешь немного Шлепа нервно облизал губы, посмотрел на Криса и услышал:

— Тебе мало крови моего брата?

— Так вот почему меня ищет шериф!

— Если ты не убил кого-то еще… Уоткинс рванулся к Крису.

— Ты, проклятый…

Это все, что он успел сказать, потому что Крис нагнулся и ударил его снизу в солнечное сплетение. Шлепа отпрянул, но не упал. Он отреагировал как настоящий уличный боец. Бек быстро нажал 911 и бросил телефон на сиденье, зная, что их найдут по сигналу.

Он вылез из машины, но не заметил, что «Порше» остановился на обочине. Бек не ожидал попасть в кювет, потерял равновесие и упал. Когда он выбрался из ямы, Крис и Шлепа стояли друг против друга по обеим сторонам белой разделительной линии, застыв, как на картине, пронизанной напряжением. Крис прижимал руку к боку, кровь текла по его пальцам. Шлепа смотрел на нож в своей руке, глупо мигая в такт падающим на асфальт каплям. Подняв голову, он взглянул на Криса с выражением крайнего недоумения и, тут же развернувшись на каблуках, бросился к своему мотоциклу.

Крис сделал несколько нетвердых шагов следом за ним, но Бек поймал его за край рубашки.

— Пусть едет, они его возьмут.

Колени Криса подогнулись, и он рухнул на дорогу.

Шлепа поднял своего железного коня, оседлал его, завел мотор и уехал. В вечерней тишине звук показался им оглушительным.

Бек помог Крису подняться и подвел к машине.

— Смотри под ноги, здесь канава. Как ты, в порядке? Крис кивнул и пробормотал:

— Да, да, нормально. — Посмотрев на свою руку, он скривился: — Этот ублюдок порезал меня!

— Я позвонил по 911. — Усадив Криса, Мерчент взял свой телефон. — Черт, они оставили меня в режиме ожидания.

— Не дергайся, Бек, это поверхностная рана.

Мерчент посмотрел на руку, которую Крис вытянул вперед. Порез шел от плеча к запястью. Он казался неглубоким, но в сумерках трудно было определить, насколько серьезна рана.

— Мы же не знаем, где этот нож валялся.

— Тогда отвези меня к доктору Кэроу, он осмотрит рану и дезинфицирует ее.

Крис и слышать не хотел о том, чтобы его везли в отделение неотложной помощи. Бек сдался, перестал настаивать и позвонил Реду Харперу. Реда на месте не оказалось, но диспетчер записал информацию.

— Передайте Харперу, что мы едем к доктору Кэроу домой.

К тому времени, как Бек закончил разговор с диспетчером в офисе шерифа, они уже подъехали к аккуратному кирпичному дому семейного врача. Он открыл им дверь в пижаме. Как и все остальные его вещи, она была велика ему на несколько размеров, поэтому Кэроу выглядел, словно гном, когда повел их через узкий темный холл к задней части дома, где располагался его кабинет.

— Здесь мой отец работал больше пятидесяти лет, — объяснил он Беку. — Даже после того, как я оборудовал кабинет на Лафайетт-стрит и отремонтировал дом, в этой комнате все осталось как было, на случай непредвиденных обстоятельств.

Крис был прав, рана была неглубокой, и накладывать швы не пришлось. Кэроу обработал ее антисептиком, а потом забинтовал.

— Теперь я вколю тебе антибиотик. Скидывай штаны. Крис вытерпел укол и, приводя одежду в порядок, уточнил:

— Значит, мы договорились, Хаффу ничего говорить не стоит, верно?

— Почему же? — недоуменно поинтересовался Кэроу.

— Новость о том, что его единственного оставшегося в живых сына едва не зарезали, не принесет пользы его сердцу.

Кэроу, все еще не понимая, посмотрел на Криса, потом спохватился:

— Ах, да-да, конечно. Хорошая мысль. Слишком мало времени прошло после сердечного приступа.

— Хафф все равно узнает об этом от Реда, — заметил Бек. — Если мы сами ему не скажем, он рассвирепеет.

— Пожалуй, ты прав, — согласился Крис. — Давай все же подождем хотя бы до утра. Я все расскажу ему за завтраком. Может, к этому времени Уоткинс уже будет в камере, и тогда Хафф воспримет новость иначе и не Слишком расстроится.

Они уже собирались уходить, когда подъехал Ред Харпер.

— Мы разослали ориентировку на Уоткинса, — сказал он, вылезая из машины и подходя к ним. — Мои люди осматривают дороги неподалеку от того места, где все случилось. Как твоя рука, Крис?

— Все будет в порядке. Просто найдите Шлепу побыстрее.

— Проблема в том, что у него в округе полно родственников и знакомых. На болоте достаточно уголков, чтобы спрятаться, а эти люди друг на друга не доносят. Только начинаешь задавать вопросы, они замолкают намертво. Не клещами же мне вытаскивать из них информацию.

— А вам известно, где Уоткинс жил после того, как его выпустили из тюрьмы? — спросил Крис.

Предполагается, что он живет у родственников со стороны отца. Это если верить надзирающему за ним офицеру. Но я сегодня навестил его дядю, и выяснилось, что Шлепа уехал от них несколько недель назад. Как мне сказал мистер Уоткинс, его племянник живет у друзей. — Шериф рассказал, что объехал за день несколько мест. — Почти все, с кем мы разговаривали, прикидывались идиотами, кто-то из них откровенно лгал. Сегодня вечером мы навестим этих людей еще раз.

— Будьте осторожны, — предупредил Крис. — Шлепа знает, что вы его ищете.

— Значит, его предупредили?

— Когда Крис упомянул Дэнни, Шлепа сразу же спросил, не из-за этого ли его ищут, — вмешался в разговор Бек.

— Держите ордер на арест наготове, — предложил Крис. — Вы можете наткнуться на улики, подтверждающие, что Шлепа убил Дэнни.

Ред отмахнулся от такой оптимистической перспективы.

— Я бы не рассчитывал на то, что Шлепа позволит повязать себя с уликами на руках. Он, конечно, не Эйнштейн, но и не настолько глуп.

— Вероятно, вы правы, — мрачно заметил Крис. — Я уверен на сто процентов, что именно он убил моего брата.

Ред пообещал держать их в курсе дела, сел в машину и уехал. Крис попросил доктора Кэроу прислать ему счет, и тот заверил его, что об этом уж точно не забудет.

— Не на такой вечер я рассчитывал, — вздохнул Крис, когда они с Беком уже сидели в «Порше» с разбитым подфарником и вмятым задним бампером. Бек вел машину.

— Я так и знал, что мне следовало остаться дома, — сказал он удрученно.

— Что ж, спасибо тебе за заботу, — делано обиделся Крис. — Мне неприятно думать о том, чем бы все кончилось, окажись я один. Правда, ты не слишком спешил мне на помощь. Пока ты там телился, он бы успел меня зарезать и разделать на отбивные. Все кончилось еще до того, как ты подошел.

— Я упал в канаву. Разве ты не видел? — признался Бек с сожалением.

— Что?

— Ты слышал.

— Так вот чем здесь пахнет! Это стоячая вода, потому и воняет.

— Я провалился по колено.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Брат мой, Каин"

Книги похожие на "Брат мой, Каин" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Браун

Сандра Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Браун - Брат мой, Каин"

Отзывы читателей о книге "Брат мой, Каин", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.