» » » » Мэри Джентл - Том I: Пропавшая рукопись


Авторские права

Мэри Джентл - Том I: Пропавшая рукопись

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Джентл - Том I: Пропавшая рукопись" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Джентл - Том I: Пропавшая рукопись
Рейтинг:
Название:
Том I: Пропавшая рукопись
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-017292-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Том I: Пропавшая рукопись"

Описание и краткое содержание "Том I: Пропавшая рукопись" читать бесплатно онлайн.



Мэри Джентл, ранее творившая миры в далеком космосе, теперь создает мир иной — в жанре «альтернативной истории» Мир — в далеком прошлом, РАЗИТЕЛЬНО ОТЛИЧАЮЩЕМСЯ от прошлого, известного нам и вошедшего в учебники и энциклопедии

Быть может, все было СОВСЕМ НЕ ТАК?

Быть может, Карфаген вовсе «не был разрушен» — и существовал еще в XV в, и вторгался в Европу?

Быть может — была и забытая теперь женщина, которой хватило ума и отваги отвратить это нашествие?

Но как же вышло тогда, что величайшая война Средневековья осталась погребенной во тьме веков?

ПОЧЕМУ вычеркнута она из официальной истории?

Это пытается выяснить ученый, снова и снова ищущий истину в легенде.






У нас ушло шесть или восемь часов — не считал! — во всяком случае, работали две смены техников. Изабель все время была рядом. Я не заметил, чтобы она отдыхала или прерывала работу, чтобы поесть, я и сам не ел. Видите ли, я знал, где оно должно было быть. Нам понадобилось почти четыре часа, чтобы просто сориентироваться — среди скал, покрытых толстым споем наносов, в пространстве, похожем на ЧТО УГОДНО, только не на город, пытаясь распознать, где в этих освещенных электричеством глубинах он мог быть. Я имею в виду — дом Леофрика. То, что в рукописи названо домом Леофрика.

Нет, я не спятил. В данный момент я немного не в себе, но не спятил.

У нас два прибора, и одним я был готов пожертвовать. Техники всячески измывались над ним: и вниз опускали, и в здание, и под здание; все это время нам благоприятствовали течения и температурные условия. Сейчас я просто теряю дар речи, вспоминая их ловкость, а тогда я даже не замечал. На экранах по-прежнему вставали картины накренившихся ступенек лестничного проема. Мне кажется, Изабель заплакала в тот момент, когда каменные ступени закончились, а вместо них появилось изображение просто кирпичной трубы с гладкими стенами, уходящими отвесно вниз, во тьму, и нам удалось подробно рассмотреть одну стену. В ней было гнездо для вставления рамы под деревянные конструкции.

Все это время я не был уверен, какой этаж дома обследует прибор. Столько повреждений, что трудно что-либо сказать точно. Верхние этажи — это еще не дом! И прибор пошел медленно и осторожно, минуя комнату за комнатой — этажом выше, этажом ниже, через отверстие — ил покрывал кости, амфоры, монеты; древесные жучки съели всю мебель. Вниз, вниз, комната на комнате, и никак не узнать, где мы.

Он появился совсем неожиданно. Просто — еще одна разрушенная комната — и он. Изабель громко выругалась: она сразу по описанию опознала силуэт. А я только через минуту осознал, чем это должно быть. Техники не могли понять возбуждения Изабель, один из них сказал: «Ради Бога, мэм! Да просто какая-то хреновая статуя». И тут я увидел его в фокусе.

Загляните в перевод, Анна! Посмотрите, что говорится в тексте «Фраксинус». Каменный голем имеет «форму человека сверху до пояса, а ниже — ничего, только платформа, на которой можно играть в военные игры» — т. е. в шахматы.

Но я все же не представлял себе, насколько ВЕЛИК каменный голем.

Торс, голова и руки — как у Гаргантюа, в три раза больше человеческих. Высота его — двенадцать-пятнадцать футов. Он так и сидит там, слепо, в море у берегов Африки, и смотрит в темноту невидящими каменными глазами. Черты лица северо-европейские; в камне изображен каждый мускул, каждая связка, каждый волосок.

Мне кажется, что у Рабби было своеобразное чувство юмора. Я подозреваю, что, хотя в рукописи «Фраксинус» говорится, что подвижные големы напоминали Рабби, сам каменный голем есть портрет благородного визигота, амира Радоника.

Ил, конечно, скрывает окраску, все делает одинаково коричнево-зеленым в свете ламп мощностью в миллион свечей. Сам камень, из которого сооружена статуя, — по-моему, гранит или красный песчаник, судя по цвету. Качество мастерства я не могу Вам передать. Похоже, металлические связки рук, запястий и кистей корродировали.

Под ним сохранилась часть платформы. Насколько я мог заметить, его торс без шва входит в поверхность мрамора или песчаника. Можно расчистить ил струями воды под давлением, и тогда будет видно, есть ли какие-либо отметки на платформе. Но Изабель и ее команда, как безумные, накручивали пленку за пленкой, не желая ни до чего дотрагиваться, пока не зафиксируют все, чтобы не осталось ни тени сомнений. Да какие тут доказательства нужны, это и есть ОНО, тот самый каменный голем, ВОЕННАЯ МАШИНА, описанная Аш.

И скажу Вам еще вот что, Анна. Изабель даже не пытается представить себе, каким способом кто-то мог бы подделать ЭТО.

Мне надо знать одно — та ли это ВОЕННАЯ МАШИНА, о которой говорится во «Фраксинус»? Может, это храмовая статуя?.. Но ведь это не может быть ничем другим, как вы считаете, Анна? Я не спал уже не помню как давно и давно не ел, у меня головокружение, но я не могу не размышлять: это — ТОТ ли механический шахматист? ЭТО — та пи военная машина?

Ну, допустим, это было что-то больше. Допустим, это был Голос, который говорил с ней?

На две трети мили вглубь, в глубокой траншее, оставленной, вероятно, землетрясением, в холоде и тьме, пять сотен лет под уровнем моря, которое с тех пор повидало достаточно войн; я не могу не поражаться, ВОЕННАЯ МАШИНА справилась бы с объединенными военными силами; если бы Аш была жива, что бы она сказала ей сейчас, если бы у нее БЫЛ голос?

Анна, прошу Вас, Вы когда-то говорили мне, что если големы — истинны, то что еше истинно? Вот это — тоже истина. Развалины визиготского Карфагена: участок археологических раскопок на дне моря.

Не бывает подделок стоимостью в 50 биллионов долларов; а это сооружение столько бы стоило.

Анна, наша находка подтверждает все, что написано в рукописи «Фраксинус»!

Но как может быть ошибочной датировка големов-посланников методом радиоактивного углерода? Скажите мне, что мне думать, я так измучен, что не соображаю.

Пирс.


Адресат: #143 (Пирс Рэткпиф)

Тема: Аш

Дата: 03.12.00 23:53

От: Лонгман@


<Заметки на полях>Формат-адрес отсутствуют, прочие детали зашифрованы нечитаемым личным кодом.


Пирс,

Господи Боже!

Обещаю, что ни словом не обмолвлюсь. Пока не будут опубликованы результаты экспедиции. О, Пирс, это ТАК ЗДОРОВО! Простите, что усомнилась в Вас!

Пирс, Вам надо прислать мне следующую часть «Фраксинус», которая переведена. Если мы оба будем вчитываться в слова рукописи, больше шансов, что заметим путеводные нити, намеки, о которых Вам следует рассказать доктору Напиер-Грант. Я даже не буду держать перевод на работе — унесу домой и буду держать в портфеле не далее чем на расстоянии вытянутой руки!

Помните: Вам надо заканчивать эту работу!

С любовью,

Анна.


Адресат: #237 (Анна Лонгман)

Тема: Аш/Карфаген

Дата: 04.12.00 01:36

От: Нгрант@


<Заметки на полях>Формат-адрес отсутствуют, прочие детали зашифрованы нечитаемым личным кодом.


Анна,

Я знаю. Знаю! Теперь нам нужен «Фраксинус» больше, чем когда-либо. Но тем не менее в последней части «Фраксинус» есть проблемы, на которые мы не можем закрыть глаза!

Я давно собирался послать Вам объяснительную записку с предпоследней частью «Фраксинус» — «Рыцарь Заброшенной земли». Даже без проблемы големов-посланников, датированных методом радиоактивного углерода и неаутентичными рукописями, «Ясень сделал меня» все же заканчивается утесом в ноябре 1476 года: нам не говорят, что случилось *потом*!

Я пролистал последние страницы рукописи Анжелотти, согласно которой галеры Аш отплыли с побережья Северной Африки приблизительно 12 сентября 1476 года. Я опустил короткий отрывок о возвращении в материковую Европу. (Я бы хотел включить его в окончательный текст книги. Ежедневные подробности жизни на борту венецианской галеры очаровательны!) Для возвращения в Марсель им потребовалось три недели. Итак, галеры покинули Карфаген в ночь на 10 сентября 1476 года и — несмотря на шторма, плохую навигацию и остановку на Мальте, чтобы пополнить запасы продовольствия и выгрузить раненых, которые иначе бы умерли, — путешествие продлилось до 30 сентября.

Из рукописи Анжепотти следует, что отряд за три-четыре дня приобрел мулов и продовольствие и направился на север. Антонио Анжелотти посвящает большую часть текста сожалениям об оставленных пушках, которые он описывает с большими техническими подробностями. Куда меньше — всего в двух строках — он говорит о том, в каком направлении решил отплыть изгнанник граф Оксфорд, снова севший на корабль и отплывший со своими людьми.

На этом месте рукопись Анжепотти заканчивается. В тексте «Фраксинус» добавлено только, что в стране в это время безраздельно царили голод и холод; люди поддались панике; невиданные бедствия опустошали города и разоряли страну.

Из того немногого, что мы можем извлечь из рукописи Анжелотти, явствует: отряд высадился в Марселе, когда обстановка в стране напоминала, по нашим современным представлениям, ядерную зиму. Под руководством Аш отряд форсированным маршем прошел по долине реки Роны от Марселя на север до Авиньона, и дальше на север к Лиону. Аш как командира характеризует тот факт, что она умела вести группы вооруженных людей на несколько сотен миль в условиях большой свободы дисциплины, при беспрецедентно плохих погодных условиях, — военное подразделение с менее опытным командиром, скорее всего, забилось бы в местную деревушку под Марселем в надежде пересидеть пасмурную зиму.

Если учесть, что у них не было коней, и тот факт, что голодающее крестьянство начисто лишило страну зерна и рабочего скота, самым легким выходом для них была, вероятно, кража речных судов. Более того, в стране, где двадцать четыре часа в сутки черно, как в яме, без надежных карт или проводников переход по долине Роны, по крайней мере, гарантировал, что отряд не заблудится безнадежно. Отрывочные сведения позволяют понять, что, оказавшись южнее Лиона, они решили не следовать по самой реке, когда Рона совершенно замерзла, и двинулись к границе Бургундии, следуя на север вдоль Сены.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Том I: Пропавшая рукопись"

Книги похожие на "Том I: Пропавшая рукопись" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Джентл

Мэри Джентл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Джентл - Том I: Пропавшая рукопись"

Отзывы читателей о книге "Том I: Пропавшая рукопись", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.