» » » » Синди Джерард - Слияние душ


Авторские права

Синди Джерард - Слияние душ

Здесь можно скачать бесплатно "Синди Джерард - Слияние душ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Радуга, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Синди Джерард - Слияние душ
Рейтинг:
Название:
Слияние душ
Издательство:
Радуга
Год:
2004
ISBN:
5-05-006051-6, 0-373-76539-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Слияние душ"

Описание и краткое содержание "Слияние душ" читать бесплатно онлайн.



Вожделение, подобное доброму крепкому пуншу, ударило Нэту в голову, как только он увидел Рейчел в первый раз на чужой свадьбе, на которой он был шафером, а она подружкой невесты. Но все его попытки хоть как-то сблизиться с ней девушка решительно отвергала, отвечая ему ледяным равнодушием. Неужели он так и не сможет прорвать ее оборону?






Тогда почему совсем недавно ты, парень, расшумелся, желая узнать Рейчел получше? Почему не воспользовался ее подсказкой и мягко не закруглил?

Черт его знает.

Таким же необъяснимым было и желание снять с нее чопорно-строгую униформу «Ройял Палмс» и любоваться ее белой гладкой кожей. Фантазия представлялась все более реалистичной. Нэт использовал последний шанс.

— Позвольте мне пригласить вас пообедать вместе сегодня вечером, — неожиданно вырвалось у него.

— Нет.

Решительность и категоричность ответа заставили его рассмеяться.

— Вы даже не успели обдумать мое предложение.

— Я и не собиралась его обдумывать. Вы застали меня врасплох, воспользовавшись моим замешательством. — Она соскочила с парапета, одернула юбку и расправила на груди блузку. — Но этот… — Она умолкла, подыскивая нужные слова.

Нэт подхватил:

— …этот невероятный, отшибающий память, адски сексуальный поцелуй, каждой каплей которого вы наслаждались, как и я, — дополнил он, помогая Рейчел поправить галстук.

— Чем бы это ни было, — она оттолкнула его руку, лицо залил румянец, — произошла ошибка. Я даже не знаю вас. — Она протянула ладонь за своими очками, повернулась и зашагала к машине. Я — Нэтан Александр МакГрори, младший сын Глории Санчес МакГрори и Райана Натаниэля МакГрори, родившийся в Майами в июле тридцать два года назад, — выпалил он и, решив, что обо всех причинах и следствиях побеспокоится позже, поспешил за Рейчел. — Моего брата зовут Антонио Николас МакГрори, а его супругу — Тиа. Они женаты пять лет, у них двое замечательных детей — Марк и Мередит.

Рейчел наконец бросила на Нэта быстрый взгляд поверх стекол, и он усмехнулся, открывая дверцу машины с помощью дистанционного управления.

— Я получил образование в штате Огайо, затем окончил юридический факультет в Гарварде. После чего вступил в семейную фирму по управлению торговыми судами в качестве советника корпорации. Там и работал, пока пять лет назад не основал собственное юридическое бюро — опять же в Майами. У меня во рту нет ни одного вставного зуба. Я пробегаю пять миль ежедневно и вообще здоров как лошадь. А если добавить, что я до сих пор сплю в обнимку со своим плюшевым мишкой Тедом, получается просто пай-мальчик. — Еще не все потеряно, подумал он, разглядев намек на улыбку в уголке ее рта. — Что еще вам хотелось бы узнать?

— Мне хотелось бы узнать, — отрезала Рейчел, вновь нахмурившись, в то время как автомобиль вливался в поток несущихся машин, — что могло бы убедить вас раз и навсегда в полном отсутствии с моей стороны интереса к вам?

Метнув на нее быстрый взгляд, Нэт произнес:

— Адский огонь гораздо холоднее вашего поцелуя.

Тягучее, как сироп, молчание заполнило салон. Машина свернула на дорогу, огибающую отель «Ройял Палмс», и затормозила у портала.

— Прощайте, мистер МакГрори, — промолвила Рейчел, открывая дверцу. — Спасибо за ланч.

Я позвоню! — крикнул он, когда она поднималась по парадной лестнице к четырехпроемным, сверкающим золотом, вращающимся дверям.

— Не стоит беспокоиться!

— Никто и не беспокоится, — прошептал Нэт, потеряв ее за дверями фешенебельного отеля. — Никто ни о чем не беспокоится, — повторил он, отъезжая.


— Ну как? — Сильви застыла в дверях офиса. — Как прошел ланч?

Рейчел бросила сумочку в левый нижний ящик стола и упала в кресло. Ей было необходимо сесть. Колени ослабели настолько, что вряд ли выдержали бы еще минуту.

О господи! Нэт вывел ее из равновесия, просто напугал! Она в самой настоящей панике. Сейчас ему удалось взять верх, но как-нибудь она с ним расквитается.

Рассердившись на саму себя за неосмотрительность и на Сильви за пособничество, Рейчел облокотилась о стол, вытянув вперед руки, и послала помощнице зловещую улыбку.

— Может, в следующий раз организовать вам ланч с Эдвардом из бухгалтерии? — проговорила Сильви. — Кажется, вам он подойдет больше. Вы помните Эдварда с его вечной перхотью и мокрым кашлем? Вы не замечали, как у него вылезают из орбит глаза при звуке вашего имени?

О да, миссис Сильви. — Рейчел откинулась назад в кресле, сплетя пальцы на животе и одарив Сильви леденящим душу взглядом. — Он не просто подойдет мне больше. Я пошлю его на край света за вами. Я распишу ему ваши добродетели или же, за отсутствием таковых, сумею убедить в том, что вы — настоящий идеал женщины. И, — добавила она, подняв палец, когда Сильви попыталась перебить ее, — я с огромным удовольствием расскажу ему, в каком восторге вы от его тела. Только представьте: маленький, курносый, с брюшком и все остальное.

— Хорошо, — зашипела Сильви, — я согласна, ваша взяла. Ну разве могла я предположить полную потерю у вас рассудка? Что вы не захотите пойти на ланч с мужчиной, о котором мечтает каждая женщина? У вас, наверное, мозги свело судорогой. — Сильви обогнула стол и дотронулась тыльной стороной кисти до лба Рейчел. — Может, у вас жар?

Глубоко вздохнув, Рейчел изобразила подобие улыбки.

— Он не в моем вкусе, понятно?

— О, моя дорогая, он во вкусе абсолютно всех женщин, — рассмеялась Сильви.

— Предположим, что так. Но у меня совершенно нет времени для этого сказочного принца.

— Оно нашлось бы, если бы вы ежедневно не выдавали замуж других женщин.

Я люблю свою работу, — возразила Рейчел, беря уже дважды выверенный список послеобеденных встреч и намереваясь приступить к делу.

— Настолько, чтобы пожертвовать личной жизнью? — Сильви устремила на Рейчел полный доброты и заботы взгляд.

— Почему никто не может понять, что я довольна своей жизнью, именно такой, как она есть?

— Здесь вы чахнете, бесполезно растрачивая себя, Рейчел. Вы так молоды. Так красивы. Вы заслуживаете чего-нибудь особенного.

— Я вовсе не чахну здесь. Я живу своим делом и полностью отдаюсь ему. А Нэт МакГрори не представляет собой ничего особенного. Только и выжидает подходящего момента для стремительного натиска.

— Но… что в этом плохого? Не обязательно влюбляться. Можно просто приятно провести время. И это я слышу от женщины, прожившей тридцать пять лет в браке с любовью всей своей жизни! Вы могли бы так? Встречаться с мужчиной ради секса, забыв обо всем остальном?

— Речь не обо мне. Мы с Баком были родственными душами. Меня не интересовали краткие бессмысленные встречи.

— А вы считаете, что подобные встречи в моем вкусе?

Нет, — спокойно ответила Сильви, — не считаю. Но кто знает, вдруг это перерастет во что-то большее. Я ведь вижу, как он смотрит на вас. Вы ему небезразличны.

— Ему небезразлично, сможет ли он завоевать еще одну женщину. Мне это не подходит. Все! Разговор на данную тему считать законченным или вернемся к Эдварду?

— Хорошо, хорошо. Ваша жизнь. Ваши звонки. Дэвисы будут здесь через пять минут, документы у вас на столе.

— Спасибо. — Рейчел смотрела вслед Сильви, направлявшейся к двери. — Послушайте… я… я хочу извиниться. Я сорвалась на вас, будучи в плохом настроении. Спасибо за все. Особенно за заботу. Это много значит.

— Только для заботы раз и навсегда очерчены границы, — проворчала Сильви. — Я ведь никогда не вмешиваюсь не в свое дело. И всегда исхожу из добрых побуждений.

Усмехнувшись, Рейчел покачала головой:

— Поверьте, я это знаю.

Сильви прекрасно справлялась со своими обязанностями, обладала хорошим чувством юмора. В тех редких случаях, когда Рейчел действительно делилась с ней проблемами, она находила время, чтобы выслушать, дать совет, деликатно спросить, разговаривала ли та об этом с матерью.

Взгляд Рейчел непроизвольно упал на семейный портрет в рамке, стоявший на книжной полке. Семейный портрет, на котором должна была присутствовать и она, но в последний момент ей удалось изобрести благовидный предлог и уйти, заставив их сняться без нее.

Рейчел взяла фото в руки, провела большим пальцем по улыбающимся лицам своих сводных сестер. Элисон и Кэрри на портрете, сделанном четыре года назад, исполнилось по двенадцать и тринадцать лет соответственно. Они весело улыбались, очень милые, одна в желтом, другая в розовом платье (подарки от Рейчел к Рождеству). Позади, положив руки на плечи девочкам, сияла мать Рейчел — само воплощение женского счастья, а рядом застыл, положив в свою очередь руку ей на плечо, Джон, отчим Рейчел. Портрет идеальной американской семьи. Счастливой. Здоровой. Полной.

Она поставила фотографию на место. Рейчел сделала все возможное, чтобы порвать любые неформальные связи с семьей. Телефонный звонок отвлек ее от тягостных мыслей.

— Да, Сильви.

— Ваша мать на второй линии. Сердце забилось чаще.

— Привет, мама! — ответила Рейчел как можно радостнее.

— Привет, детка. Как дела?

— Хорошо. Я очень занята.

— Поэтому я и звоню. Хотела удостовериться, что ты помнишь об обеде в четверг.

Рейчел тяжело вздохнула. В том-то и дело, что забыла.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Слияние душ"

Книги похожие на "Слияние душ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Синди Джерард

Синди Джерард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Синди Джерард - Слияние душ"

Отзывы читателей о книге "Слияние душ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.