» » » » Энид Блайтон - Тайна запутанного следа


Авторские права

Энид Блайтон - Тайна запутанного следа

Здесь можно скачать бесплатно "Энид Блайтон - Тайна запутанного следа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая детская литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тайна запутанного следа
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна запутанного следа"

Описание и краткое содержание "Тайна запутанного следа" читать бесплатно онлайн.








Всем стало не по себе при мысли, что те трое могут вот-вот нагрянуть.

- А далеко тут до того отверстия, из которого они веревку спускали? спросил Джулиан. Но откуда Гай мог знать? Он ведь потерял сознание и не знал даже, как он сюда попал.

- Наверно, тут недалеко, - сказал Гарри. - По-моему, стоит попытаться найти то отверстие, и может, веревка там осталась? Нам бы она пригодилась. Если Гай и вправду сломал ногу, далеко ему не уйти.

- Вот именно, - озабоченно протянул Джулиан. - Так мы и сделаем. Только надо двигаться очень осторожно, без малейшего звука, а то - как бы нам на них не напороться!

- Пошли! - сказала Джордж. - Но как же Гай пойдет?

Джулиан встал на коленки рядом с Гаем и осторожно осмотрел ему лодыжку.

- Что я, экзамена по оказанию первой помощи не сдавал? Чем я хуже других? Уж как-нибудь разберусь, сломана она у тебя или это растяжение просто.

Лодыжка сильно распухла.

- Перелома нет, - было заключение Джулиана. - Я ее туго-туго забинтую двумя большими платками. Дик, дай-ка сюда свой платок.

Все с восхищением смотрели на Джулиана, который уверенно и ловко перевязывал Гаю лодыжку.

- Ну вот! - сказал он. - Теперь можешь ковылять понемножку. Больно, конечно. Но ничего страшного. Давай, попробуй. Только придется тебе босиком идти - ботинок не налезет.

С помощью Гарри Гай детально бодро поднялся. Попробовал ступить на больную ногу. Больно, конечно, но жить можно. Он с улыбкой оглядел перепуганные лица друзей.

- Все прекрасно! Пошли! Если даже мы и встретим врага - подумаешь! С нами, слава богу, Тим и Джек!

И они отправились по проходу, как и прежде освещая дорогу фонариками. Здесь туннель был высокий, просторный, и очень скоро они дошли до огромной подземной норы.

- Ой - ведь сюда-то я и заглянул тогда, когда от меня прятался крольчонок, - сказал Дик. - Мы, оказывается, были совсем недалеко от лагеря. Странно - правда. Гай? - что ученые, когда исследовали это углубление, не обнаружили подземного хода.

- Я так думаю, что исследователи наткнулись на завал и решили, что дальше ничего нет, - сказал Гай, - Или побоялись идти дальше, чтоб их не засыпало. Это ведь опасно. Сколько людей завалило! Пропали - и всё!

Они оглядывали огромную нору - гигантский круглый колодец. В одном месте сверху сочился солнечный свет.

- Там отверстие, - обрадовался Гай. - В которое они меня на веревке спустили.

Он, подпрыгивая, проковылял несколько шажков в поисках веревки. Гарри его держал под руку и был очень благодарен Джулиану за чудесную перевязку. Гай показал наверх:

- Ну да! Вот она - веревка! Вижу. Слава богу, они ее оставили. Они же были уверены, что мне до нее не добраться! Веревка болталась у них над головами. Джулиан с сомнением глянул на Энн.

- Как? Сумеешь ты по ней наверх взобраться?

- Неужели нет? - Энн даже презрительно скривила губы. - А чему нас в школе на гимнастике учат? Подтверди, Джордж.

- Ну, там у нас веревка вроде потолще... - усомнилась Джордж.

- Я лезу первый, - сказал Гарри. - У нас с Гаем есть толстенная веревка, мы с нею по скалам лазаем. Я пойду ее найду и вам спущу.

- Нет. Нельзя терять время, - сказал Джулиан. - Как бы они не нагрянули. А чего? Девочки отлично справятся. Ты, Джордж, первая полезай.

Джордж полезла вверх, как обезьяна, перебирая руками и обхватив ногами веревку. И гордо улыбнулась с высоты:

- Вот и все! А теперь ты, Энн. Покажем мальчишкам, как это делается!

Оттеснив остальных, Энн ухватила веревку и ловко по ней полезла. Джулиан хохотал. Он крикнул Джордж:

- Погляди-ка! Не видно их там? Что-то долго они ходят за инструментами Гая. Нет? Наверно, в Киррин сунулись или куда-то на ферму подались.

- Наших инструментов им не заполучить, - сказал Гай. - У нас их как-то стибрили, так что мы их теперь хорошенько запрятали.

- Ага. Все ясно, - сказал Джулиан. - Им пришлось походить, поискать надежный инструмент. Они ведь думают, что там грандиозный завал. Все равно ты, Джордж, гляди в оба, пока мы все не поднимемся.

Гая поднимали с трудом, уж очень он был еще слабенький, но ничего справились. Собак закутали в рубашки мальчиков, чтобы, когда их станут вытаскивать, в них не врезалась веревка. Собаки не возражали. Тимми, правда, затруднял операцию: он хотел как лучше и отчаянно перебирал лапами по веревке. Но ничего. Вытащили. Зато когда оказался наверху - уж как он бегал, бегал кругами, все не мог остановиться!

Наконец все вылезли наверх, потные, задыхающиеся. Джулиан зажимал под мышкой драгоценную сумку. Тимми уселся в изнеможении. Потом вдруг он резко взял себя в лапы, навострил уши.

- Гав, - произнес он строго и встал.

- Молчать, Тим, молчать, Джек, - Джулиан сразу сообразил, что к чему, Все прячемся. Быстро! Это они возвращаются!

- Гав, - завел было Джек, но Гай резко пресек его выступление. Ребята быстро попрятались, каждый присмотрел себе надежное укрытие, благо в древнеримском лагере таких местечек хватало.

Послышались приближающиеся голоса. Никто, конечно, не рискнул высовываться, но Джулиан с Диком узнали голос гнусавого!

- Значит, так, - сказал он. - Лопаты и прочее бросаем вниз, потом опускаемся сами. И так сколько времени потеряли. Того гляди кто-нибудь нагрянет!

Лопаты и отмычки полетели в дыру. И - один за другим - мужчины полезли вниз по веревке. Женского голоса ребята не слышали. Где-то она застряла.

Джулиан тихонько присвистнул, и все вытянули шеи.

- Бежим! - сказал Джулиан. - Живо!

Все выскочили из укрытий и дунули прочь - все, кроме Джулиана. Он на минуту задержался. Интересно, что он там затеял?

А очень даже просто! Джулиан вытянул болтавшуюся веревку. Отвязал ее от камня и обмотал вокруг пояса. Он вдруг ужасно, ужасно растолстел.

Улыбаясь до ушей, он догонял остальных. Ох, и не обрадуются же те взрослые негодяи!

СНОВА В КИРРИН-КОТТЕДЖЕ

Джулиан догнал остальных.

- Ты чего там делал? - спросила Джордж. - Обзывал их, что ли. По-всякому?

- Зачем? Пусть себе копают на здоровье. Ничего, скоро обнаружат, что завал не ахти какой грандиозный, пойдут, пойдут и дойдут до той пещерки. А вот что они скажут, когда увидят, что сумочки-то там и нет - это уж я даже не представляю!

- Хотелось бы в тот момент поглядеть на их морды! - сказал Дик.

- Что делать с Гаем? - спросил Гарри. - Ему на больной ноге далеко не уйти.

- Надо только до нашего куста добраться, где мы вещи оставили, сказала Джордж. - Там у нас велосипед. Он же может одной ногой педаль крутить, верно?

- Конечно, могу, - просветлел Гай. Он-то уж думал, что придется ему ковылять всю дорогу до Киррина. А одному тут оставаться тоже удовольствие маленькое.

Гарри, не зная, как угодить брату, чуть не волочил его на себе. Гай кое-как ковылял. Джек бежал рядышком в восторге от того, что гуляет в такой большой компании. Время от времени Тим дружественно полаивал, и Джек был немыслимо польщен вниманием такого большого, такого очаровательного пса!

Вот они добрались до куста, нашли свои вещи в целости и сохранности. Велосипед стоял на своем месте с притороченным к седлу багажом. Джордж отвязала пожитки, решив сама их нести, чтобы Гаю было легче. Все двинулись в путь, Гай ехал впереди на велосипеде.

- Придем в Киррин, свалим вещи и сразу попросим у тети Фанни позвонить в полицию - чтоб пришли и взяли у нас эту сумку, - сказал Джулиан. - Не хочется ее в отделении оставлять. Пусть при нас откроют!

- Хоть бы она не оказалась пустая! - сказала Энн. - Она такая жутко легкая!

- Действительно... - сказал Джулиан, взвешивая сумку на руке. - Да-а, действительно, как бы этот Пол не сыграл своими дружками злую шутку. Накарябал свой план, отметил место - и оставил на этом месте совершенно пустую сумку! Мошенники обожают подобные проделки! А сам преспокойно смылся.

- Но они же говорили, он болен, - сказал Дик. - Хотя... ему ничего не стоило притвориться... Да, вот именно - неизвестно!

- Ну, как ты, Гай? - крикнула Джордж, когда они его догнали. Он уезжал вперед, потом отдыхал, поджидая ребят, а потом снова устремлялся вперед, крутя педаль здоровой ногой.

- Спасибо, отлично, - сказал Гай. - Насчет велика - это ты удачно придумала. Какое счастье, что ты его захватила!

- И нога у тебя, по-моему, уже не такая распухшая, - сказала Энн. Через день-другой сможешь бегать. Ой, вспомню только, как мы, дуры, не могли догадаться, что вас двое, что вы близнецы, - прямо умираю со смеху!

- Сначала одного увидели, потом другого, - хмыкнула Джордж, - и решили, что это тот же самый. И до чего злились! Думали - вот сумасшедший тип!

- Лучше не вспоминать, - сказал Гарри. - Ведь если бы я тогда был рядом с Гаем, никакого бы этого ужаса не произошло.

- Ничего. Нет худа без добра! - сказала Джордж. - На сей раз все очень даже хорошо кончилось!

- Ух, вот и Картерс-лейн, - сказала Энн. - Мы пробирались по этому пустырю целую вечность. На ровной дороге тебе будет куда легче, Гай. Наконец-то кончились все эти жуткие колдобины.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна запутанного следа"

Книги похожие на "Тайна запутанного следа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энид Блайтон

Энид Блайтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энид Блайтон - Тайна запутанного следа"

Отзывы читателей о книге "Тайна запутанного следа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.