» » » » Джон Де Ченси - Космический дальнобойщик


Авторские права

Джон Де Ченси - Космический дальнобойщик

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Де Ченси - Космический дальнобойщик" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ЭКСМО-Пресс, Валери СПД, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Де Ченси - Космический дальнобойщик
Рейтинг:
Название:
Космический дальнобойщик
Издательство:
ЭКСМО-Пресс, Валери СПД
Год:
2002
ISBN:
5-04-009660-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Космический дальнобойщик"

Описание и краткое содержание "Космический дальнобойщик" читать бесплатно онлайн.



Каких только увлекательных событий не происходит на Космостраде, соединяющей сотни миров Вселенной! Вы можете на ней встретить даже себя самого, едущего вам же навстречу. Или родственника, умершего год назад. Про всяких там насекомо-, тюлене– и прочих ракоподобных существ и говорить нечего. Но, поверьте, вам нечего опасаться, когда рядом на водительском месте Джейк МакГроу, лучший водитель лучшего во Вселенной тяжеловоза по имени Сэм.






– Я знаю. Я бывал с Марти, и мне доводилось видеть, как она въезжала в портал с тремя вышедшими из строя роллерами на восьми кликах в час при перпендикулярном ветре. Не было на свете такой ситуации, с которой она не могла бы справиться, кроме той, о которой я тебе сейчас сказал.

Ред кивнул.

Теперь, когда я доказал, что думал, мне страшно захотелось, чтобы кто-нибудь убедил меня, что это не так. Но и Ред, и я – оба знали, что я прав. Среди водителей Гильдии в последнее время очень возросли несчастные случаи, а вандализм преследовал нас постоянно. Никого, правда, не били – это было совершенно не в стиле Уилкса.

– Тебе надо помнить, Джейк, – сказал Ред, чтобы развеять неприятную атмосферу, – мы все же стоим за тебя. Я не знаю никого, кто хотел бы спаковать манатки и убраться обратно к Уилксу. Но если что-нибудь случится с тобой... ну, МЕРТЕ.

Он выплюнул кусок драгоценного, выращенного на земле табака. (Эти его страшные сигары, должно быть, стоили не меньше пятидесяти кредиток за штуку).

– С Гильдией тогда будет покончено. И это все, что нас волнует сейчас. А Гильдия сейчас – единственная альтернатива для независимого среднего владельца тяжеловоза.

Он откинулся назад и выпустил к небу струю резкого кислого вонючего дыма.

– Скажи мне, Джейк: почему ты все еще на дороге? С твоим жалованьем президента ты же мог бы...

– Жалованье? Где-то я слышал это слово... Пока что я обменял на наличные только два чека жалованья. Третий все еще в бардачке, где он так и прыгает на крутых поворотах.

Ред удивился.

– Ей-богу? Ну надо же, я не знал.

– Кроме того, есть же еще и Сэм. Я же не могу продать собственного отца, правда же?

Ред ничего не ответил, только посмотрел на сигару.

Что-то очень тощее, с водянистыми голубыми глазами похлопывало меня по плечу. Один из стволов Уилкса.

– Мистер Уилкс хотел бы поговорить с вами, если вы не против, сэр.

Ред кашлянул и посмотрел на часы.

– Джейк, я бы еще остался, но нам надо катиться. Не думаю, что он тебе сможет тут уж очень надоедать.

– Конечно, Ред. Конечно. Еще увидимся.

Стол Уилкса был возле дальней от меня стены. Кроме него и его рикки-тикки там сидели еще трое стволов, включая того, что подходил ко мне. Мне не понравилось соотношение сил, но было маловероятно, что Уилкс начнет что-нибудь в переполненном ресторане – по крайней мере, я так думал. Я вообще довольно много думаю – скверная привычка.

Он поигрывал с последними крошками омлета, улыбаясь мне при этом. Его серые зубы постоянно двигались за синими бескровными губами. У него такая манера – все время шевелить ртом. Тик, наверное. Его нельзя было назвать совсем непривлекательным человеком. Длинные белокурые волосы, широкие черты лица, глаза – как холодный зеленый огонь, все это сидит на крепком широком костяке. Кроме того, еще и пижонски одевается. Его болотно-зеленая бархатная курточка была сшита на заказ и в действительности была весьма со вкусом, особенно хорошо она сочеталась с белой рубашкой с пышным рукавом.

– Джейкоб, Джейкоб, Джейкоб, – пропел он с грустью, все еще улыбаясь. – Как приятно свидеться с тобой, Джейк. Присядь. Принеси ему, на что сесть, Брюси.

– Нет, спасибо, Кори, – ответил я. Брюси, кстати, даже не пошевелился. – Я лучше постою. Что ты задумал?

– Господи, совсем ничего, – удивленная невинность. Он очень хорошо изображал это, но немного переигрывал. Нервничал, что ли? – Вовсе ничего я не задумал. Просто радуюсь хорошему завтраку в хорошем ресторане. Правда, я был немного разочарован, когда ты и твоя дама не присоединились к нам, вот и все. Джейк, честное слово, тебе надо все-таки соблюдать правила светского тона хотя бы время от времени. Я понимаю, конечно, что у тебя есть обаяние этакого необработанного алмаза и он тебе весьма помогает, особенно с девочками, но когда ты видишь друга, который обедает в том же самом зале, ну, знаешь...

Он милостиво мановением руки отбросил тему.

– Но меня не так легко обидеть. Ты, наверное, спешишь? Правильно? Выпал из графика?

– Не люблю смотреть на блевотину, когда ем, только и всего.

Его это даже не задело. Он ухмылялся во время весьма щекотливой паузы в разговоре, потом сказал совершенно невозмутимо:

– У тебя есть определенная прямота высказываний, Джейк, которой я восхищаюсь, но это замечание было уж слишком резким. И грубоватым. Тебе не кажется? Но... в конце концов я сам виноват – не надо было с тобой разговаривать.

– А ты пытался это сделать?

– Ну, я тебя немножечко поддразнивал, если быть честным. Но мне действительно надо поговорить с тобой, Джейк. Мне кажется, нам наконец надо все выяснить.

– И о чем же это нам разговаривать? – теперь настала моя очередь вести себя противно.

– О кочанах, о королях, как в детской песенке, Джейкоб, – он расплывчато помахал рукой, словно имел в виду всякие материи во вселенной. – Обо всякой всячине вообще...

– Угу. Но во всем многообразии проявления жизни во вселенной есть определенные вещи, которые тебя, очевидно, волнуют больше остальных.

– Совершенно верно, – постоянная улыбка стала необыкновенно благостной. – Ты уверен, что не хочешь сесть, Джейк?

– Забудь об этом.

– Замечательно, – он зажег тонкую маленькую сигаретку, завернутую в ярко-розовую бумажку, выдул на меня дым. Аромат был очаровательный, как у духов.

– Почему бы нам не слить наши соответствующие фирмы? Да-да. Пожалуйста, Джейк, не разевай рот так широко. Челюсть отвалится на тапочки, а поломойки тут станут использовать ее вместо совка. Гильдия Звездных Толкачей и Трансколониальная Ассоциация водителей-собственников. Вместе. Через черточку, а если хочешь, можно придумать всем вместе новое имя. Мне все равно. Зачем нам продолжать эту войну? Она НЕВЫГОДНА, разрушительна, конкурентна... и, честно говоря, я уже порядком от нее устал, – улыбка исчезла, а на ее место явилось выражение ИСКРЕННЕЙ ОЗАБОЧЕННОСТИ. – Союз в браке – вот что я предлагаю.

– Ах, Кори. Это так неожиданно... поговори с мамой-папой...

Морда его снова раскрылась в улыбке, как стручок.

– А знаешь, не такой уж ты неотесанный, как прикидываешься, Джейк. Как только мы сходимся вместе, мне страшно нравится перекидываться с тобой шуточками. Парирование выпадов, остроты, любовно отточенные шпильки... – он моргнул. – Но я серьезно говорю.

Я стоял возле его стола, не в силах решить, что мне сделать: просто плюнуть, повернуться и уйти, или пройти с ним все этапы разговора. Я никак не мог понять, за каким чертом ему все это надо.

– Простите меня, мистеррр Джейк, – протренькал ретикулянец сквозь свои жвалы, – я интерррресуюсь, можно ли мне спрросить, кто та особа женского пола, с которррой вы сидите?

– А тебе какое дело, муравьиная рожа?

Мне довольно трудно, если не сказать – невозможно, прочесть какие-нибудь чувства на лице инопланетянина. Видимо, мое оскорбление не возымело никакого эффекта, но я не был уверен. С этими рикки я никогда прежде дела не имел. Жвалы его все время ходили вперед-назад, как лапка у швейной машинки, это меня страшно раздражало. Ретикулянцы на самом деле совсем не похожи на муравьев, даже глаза у них не как у насекомых – можно было бы поклясться, что они носят очки, похожие на набор линз для телекамеры – вот только снять эти очки они не могут. Но на первый взгляд рикки похожи на насекомых, а все потому, что у них скелет – наружный.

Кто знает? Может, не все ретикулянцы плохи. Если быть честным, то не их же это вина, что их внешность так хорошо перекликается со всякими панцирными ужасами, которые все время живут в подземелье нашего подсознания. Вопрос был вот в чем, если вообще был: почему это Уилкс угощает меня этим существом?.. Чтобы меня напугать? Неужели он и впрямь думает, что меня это испугает? Что я сдамся? И почему именно сейчас, когда прошло столько времени?

– Ну-ну, – нежно говорил Уилкс, – мы же не хотим привести к межпланетному скандалу? Я уверен, что вопрос, который задал твврррлл, шел от его неискушенности в земных вопросах. Ты что, узнал ее, твврррлл?

– Прррекррасно узнал. Я не хотел иметь в виду интерррреса к особе женского пола. Если я нарррушил какое-нибудь... табу, пррравильно? Если я нарррушил какое-то табу своим вопрррросом, то пррррошу меня извинить.

Неужели эту девчонку знают все, кроме меня?

Инопланетянин отлично знал, что делает.

– Хорошо, хорошо, – сказал я резко. – Насчет слияния двух компаний...

– Ну вот, сам видишь. Паранойя, Джейк. Паранойя. Она в конце концов всех убивает. Мы сами делаем так, что наши мысли загоняют нас в раннюю могилу. Беспокойство и страх – вот что является этиологическим корнем всякой болезни.

Пауза на две секунды, потом снова.

– Насчет этого слияния. Ну разве тебе стоит чего-нибудь хотя бы просто подумать об этом? Ну продумай все как следует. Пусть ты упрям и очень, но ты же не можешь не понимать, что Гильдия доживает последние денечки. Все больше и больше водителей возвращаются к нам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Космический дальнобойщик"

Книги похожие на "Космический дальнобойщик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Де Ченси

Джон Де Ченси - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Де Ченси - Космический дальнобойщик"

Отзывы читателей о книге "Космический дальнобойщик", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.