» » » » Джон Де Ченси - Космический дальнобойщик


Авторские права

Джон Де Ченси - Космический дальнобойщик

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Де Ченси - Космический дальнобойщик" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ЭКСМО-Пресс, Валери СПД, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Де Ченси - Космический дальнобойщик
Рейтинг:
Название:
Космический дальнобойщик
Издательство:
ЭКСМО-Пресс, Валери СПД
Год:
2002
ISBN:
5-04-009660-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Космический дальнобойщик"

Описание и краткое содержание "Космический дальнобойщик" читать бесплатно онлайн.



Каких только увлекательных событий не происходит на Космостраде, соединяющей сотни миров Вселенной! Вы можете на ней встретить даже себя самого, едущего вам же навстречу. Или родственника, умершего год назад. Про всяких там насекомо-, тюлене– и прочих ракоподобных существ и говорить нечего. Но, поверьте, вам нечего опасаться, когда рядом на водительском месте Джейк МакГроу, лучший водитель лучшего во Вселенной тяжеловоза по имени Сэм.






Вранье. Все, кому захотелось спаковаться и вернуться обратно к мамочке, давным-давно это сделали. Но он был прав в том смысле, что нас все меньше оставалось.

– Они взвесили все за и против и пришли к итоговому счету, – продолжал Уилкс, – ТАВС лучше для них для всех. Еще дюжина новых подписей на Основном продляющем контракте в этом месяце, а еще сколько их придет! Да, разумеется, условия Базового Контракта Гильдии получше, особенно в некоторых пунктах. Я в этом с тобой согласен. Но не так-то много это значит, когда подписантов Гильдии можно на шести пальцах пересчитать.

– На пяти, – поправил я. – Комбинированная Гидранская промышленность отказалась и перешла к тебе на прошлой неделе.

Уилкс развел руками.

– Надо ли еще что-либо говорить?

Мне наверняка ничего больше не надо было говорить. Я смотрел на морды трех стволов, ища там скрытый смысл всего происходящего. Тот, который ко мне подходил, все, словно крыса в ловушке, бегал глазами по залу. Из этого я сделал вывод, что назревает нечто. Но все же скандал казался невероятным.

Уилкс ждал моего ответа, потом сдался и сказал:

– Ну перестань же, Джейк. Гильдия просто пустой кокон, если она когда-то и была другой, то пустым коконом стала. Разве ты не видишь сам? Она уже сослужила свою службу. Ты показал мне, что среди моих членов есть очень много недовольных, но мы реагируем на это, поверь мне, реагируем. Разве ты не читал Пересмотренного Базового Контракта? Я имею в виду, приходилось тебе посидеть над ним и просмотреть его весь, пункт за пунктом?

– Боюсь, что у меня в последнее время не очень много находилось возможности для чтения.

Еще очко в мою пользу. Рот Уилкса одним уголком опустился. Выстрел попал в цель.

– А тебе бы надо его прочесть, – сказал он тихо.

– А что я там найду для себя? – спросил я, махнув на все рукой и продолжая разговор вопреки здравому смыслу.

Его это искренне удивило.

– Ну... – он красноречиво пожал плечами, – скажем... Межлокальный коммерческий агент, пожизненно? Называй сумму жалованья сам.

Это была поспешная импровизация, и он ждал моей реакции.

– Черт возьми, Джейк, не знаю. Чего ты сам хочешь?

– Чтобы ты отдолбался от нас на веки вечные!!! Вот как все просто, – я подчеркнул свои слова движением руки. – Хотя, прошу прощения, теперь уже совсем не так просто. Ты мне еще ответишь за Марти Ли Филиппа, Уилкс. Если даже мне придется соскоблить себя с гравитационного цилиндра и вернуться, чтобы притянуть тебя к ответу, я это сделаю. НО Я ЗАСТАВЛЮ ТЕБЯ ЗА НЕЕ ОТВЕТИТЬ. И за других, – у ближайших столов затихла беседа.

– Да ладно, Джейк. Ладно, – голос его стал тихим и бесцветным.

Я сделал два шага назад, но остановился.

– И еще одно. Если Гильдия все равно отдаст концы, почему тебе так чешется с ней соединиться? – я хотел услышать ответ. – Почему, Кори?

– Потому что она меня раздражает, – по-моему, это было первое искреннее замечание за всю нашу сегодняшнюю беседу. Развеселенный этим, он продолжал:

– Твои последние попытки мне ответить и отомстить меня тоже раздражают.

– Что? – это было новостью.

– Ты отрицаешь это? Не оскорбляй мое серое вещество, Джейк. У меня в последнее время много груза было украдено, тяжеловозы повреждены, сделки не состоялись, потому что кто-то натравил людей против меня. Ничего особенного, но ты понимаешь, что меня это раздражает.

Я слышал за последнее время слухи о возросшем саботаже, кражах грузов и тому подобном. Я приписывал это вольным бандитам с большой космической дороги, как и средства массовой информации. У нас не было никаких возможностей их укротить. Несправедливость обвинения обожгла мне глотку.

– Джейк, ты странный человек, – продолжал Уилкс своим напевным, лирическим голосом. – Есть в тебе... этакая гейзенберговская неуверенность. Ты ускользаешь. Неуловимость у тебя особенная. Трудно тебя пригвоздить. Мы с большими трудностями в последнее время за тобой следили. Я получаю отчет, что ты в одном месте, а минуту спустя другой человек докладывает мне, что ты в совершенно другом месте в то же самое время. Ты скользкий, как электрон, Джейк. Трудно одновременно определить местоположение электрона и его массу. Либо одно, либо другое. Но не одновременно. И потом, СЛУХИ.

– Слухи?

– Странные истории, которые я про тебя слышал. Они завораживают, если только это правда. Особенно та, про...

– Послушай, Кори, – сказал я, перебив его, – было все очень здорово. Действительно здорово. Но я хотел бы еще спасти свой завтрак и съесть его. Спасибо за предложение.

В спину себе я услышал:

– Ты никогда не выберешься из Маш-сити, Джейк.

Я повернулся, остановился и выдал им непристойность.

Он рассмеялся.

– Собственно говоря, почему ты думаешь, что я тебя прямо сейчас голыми руками не возьму?

Трое стволов ели меня глазами.

– Не думай, что в общественном месте ты в безопасности, – предупредил Уилкс, сузив глаза до щелочек. – Кстати, я владею этой забегаловкой. Вся обслуга мне поможет. Свидетели и все такое.

– А посетители?

– Ты что, шутишь? Они выскочат отсюда вон, как только ты окажешься на полу.

Ресторан страшно притих. Уилкс мог просто хвастаться и блефовать, но мне стало не по себе. Они, если хотели, могли бы меня запросто взять.

– Кори, я не стану говорить, что ты на такое не способен, но для твоего изысканного вкуса это просто грязновато. Слушание дела, свидетельские показания и все прочее...

Я решил разоблачить его блеф, и это было единственное, что я мог сделать на тот момент. Я повернулся, но боковым зрением поглядывал назад и поэтому смог уловить движение. Бледный тощий парень лез под стол рукой.

Я развернулся, но мальчик был побыстрее меня. Вероятно, пушка лежала у него на коленях все это время. Пушка была направлена на меня, но не выстрелила. Мой ствол уже наполовину торчал из-под манжета рубашки. Я упал на пол, но прикрытия тут нельзя было найти.

Прошло, может быть, три четверти секунды, прежде чем рука мальчишки и его пушка взорвались голубым пламенем. Выстрел прозвучал из другого конца зала. У инопланетянина и тех двоих были замедленные реакции, как мне показалось. Лучше смотрелось бы в отчете, если бы только двое были замешаны в драке. Кроме того, их приятель первым напал на меня. Все в ресторане решили одновременно со мной, что это прекрасная мысль. Ресторан словно взорвался, все полетело в стороны, а люди помчались прочь.

Моя пушка наконец соизволила вылезти из рукава – она просто зацепилась за складку рубашки, и я навел мушку на лоб Уилкса.

– Не стрелять! Брось оружие! – голоса раздались справа.

Я не смог увидеть, кто это. Уилкс вдруг поднял руки вверх. Он сидел, словно зритель.

– Все в порядке, все в порядке! – завопил он.

Бледноглазый тоже сидел, с ужасом глядя, как капли расплавленного мяса стекали с обгорелого скелета, который когда-то был его рукой. Он начал повизгивать, его жалобный и удивленный визг выдавал в нем садиста, который совершенно никогда не знал, как чувствуется боль с того конца, где ее испытывают, а не причиняют.

Я поднялся. Ресторан совершенно затих, если не считать причитаний ствола. Инопланетянин и двое остальных поднялись, люди подняли вверх руки, а ретикулянец скрестил перед собой передние лапки, у них это знак покорности.

Я рискнул посмотреть вправо. Томассо и Ченг стояли позади своих стульев, пушки были у них в руках, и смотрели они на Уилкса. Я отступил к ним.

– Здорово стреляешь, – сказал я Ченгу.

– А это не я, – он показал головой назад. Я посмотрел назад и увидел с изумлением, что Дарла присела за столиком, держа в руках дымящееся чудище – «Вальтер 20 КВ».

– Порядок, ребята.

Я оглядел зал. Примерно еще у четверых в руках были стволы. Тот, кто только что заговорил, был слева рядом со мной. Никого из них я не знал.

– Ты, – сказал мне человек слева, – уходи. А мы развлечем эту компанию, пока ты уходишь. Мы тебе даем пять минут. Потом мы их отпустим. Я имею в виду людей. А жука вон того можем на обед зажарить.

– Спасибо.

Мы быстренько дали задний ход после того, как Томассо выглянул за дверь и прокричал нам, что все чисто и можно сматываться. Я вынул ключ и просигналил Сэму, чтобы он подобрал нас на дороге примерно в полквартале отсюда.

На стоянке я поблагодарил Томассо и Ченга, но сказал им, что их долги, увы, не дадут им возможность получать зарплату до конца года.

– Вот черт, нам и так везде должны, – пожаловался Томассо.

– До следующего года!

Дарла и я нырнули в кусты, которые росли вокруг стоянки. Растительность под ногами разрослась, но мы пробрались через нее, выжигая себе дорогу здоровенным мушкетом Дарлы. Когда мы выбрались на дорогу, Сэм нас уже ждал. Мы благодарно залезли внутрь.

3

– Никогда бы не подумал, что Уилкс может закатить такую сцену в стиле третьеразрядного кабака, – сказал Сэм, когда мы обрыскали окраины Маш-сити, ища мотель поближе к выезду из города. – Он бы из тебя мученика сделал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Космический дальнобойщик"

Книги похожие на "Космический дальнобойщик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Де Ченси

Джон Де Ченси - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Де Ченси - Космический дальнобойщик"

Отзывы читателей о книге "Космический дальнобойщик", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.