» » » » Шеннон Дрейк - Опасности любви


Авторские права

Шеннон Дрейк - Опасности любви

Здесь можно скачать бесплатно "Шеннон Дрейк - Опасности любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шеннон Дрейк - Опасности любви
Рейтинг:
Название:
Опасности любви
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-017502-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опасности любви"

Описание и краткое содержание "Опасности любви" читать бесплатно онлайн.



Совсем недавно Джейд была горда и уверена в себе, а будущее казалось ей светлым и безоблачным. Но неожиданно жизнь красавицы изменилась раз и навсегда… Теперь она — в руках сурового северного воина, долгие годы полагавшего, что предназначение всякой женщины — служить своему господину на ложе страсти. Однако ни прекрасная пленница, ни ее мужественный повелитель еще не замечают, что все сильнее запутываются в сетях любви — любви, которая предназначена им самим небом, любви, которая станет для них светом во тьме опасности!..






Сегодня утром больница кипела слухами о жестоком убийстве. Все только и говорили о каком-то студенте, который остался практически без головы. Господи, что же это творится! Взять хотя бы Нью-Йорк. Нет, их город не цитадель спокойствия, оказывается, здесь тоже бывает страшно.

Сейчас вуду — весьма доходная статья и притягивает туристов, как мед пчел. Но еще живы те, и в их числе ее мать, кто видел настоящие культовые ритуалы, когда вуду была живой религией. Люди верили в зомби, способность оживлять мертвецов, накладывать проклятия, колдовать.

Дженис поднялась на третий этаж, в хирургическое отделение. Врачи ночной смены заканчивали бумажную работу. Сестры, заступающие на дежурство, как обычно болтали с теми, кто только что закончил смену.

— В триста сорок седьмой — трудный случай, — предупредила появившуюся сменщицу Андреа. — Удаление миндалин. Мог еще вчера уйти домой, но мальчишка довольно капризный. Он проскулил всю ночь. Я ему говорю: от этого будет только хуже — а ему хоть бы что.

— Ничего, я с ним справлюсь, — успокоила ее Дженис. Она знала больного. Мальчика звали Томми Харт. Он был одного возраста с ее близнецами. Она часто поддразнивала его, смеялась вместе с ним, приносила маленькие подарки.

— Ты просто святая, — сказала Андреа.

— Вовсе нет.

Андреа повела бровью и снова занялась бумагами.

— В остальном без изменений, — пробормотала она.

Начиналось обычное больничное утро с суетой, обходами, завтраками. А пока еще с полчаса будет тихо. Снаружи медленно всходило солнце…

Внезапно Дженис показалось, что она заметила огромные машущие крылья, мимо поста дежурной сестры промелькнула черная тень.

Ерунда какая-то. Вокруг совершенно светло.

Дженис прошла через холл, который граничил с постом. Опять какие-то тени. Что-то тянуло ее к комнате, где хранись лекарства.

Зайдя за угол, она остановилась как вкопанная. Впереди метрах в шести от нее стоял человек в плаще.

Кто он, что здесь делает? Неужели это мистер Кларк из 322-й палаты? Опять ходит во сне? Нет, Кларку никак не меньше семидесяти, а этот молод, полон сил. Но разве с тенью разберешься?

Вдруг незнакомец согнулся пополам, будто от сильной боли. Дженис бросилась вперед.

— Ну-ну, давайте я помогу вам! Что случилось? Сейчас мы вернемся к вам в палату…

Стоп! Похоже, это не их больной. Если бы она видела его раньше, пусть даже мельком, то запомнила бы. Он не похож ни на одного из их пациентов. Как он притягивает к себе… Высокий, сильный, интересный… Холодный.

Дженис почувствовала исходящий от него холод.

— Вы ранены? — спросила она. Сострадание пересилило чувство тревоги.

На лице незнакомца промелькнула улыбка. Страшно завораживающая, жуткая.

— Видели бы вы того парня. А потом… Я думал, со мной ре в порядке, остановился посмотреть ту девушку… не рассчитал силы.

— Давайте я помогу вам! — Медсестра подставила плечо. Вдруг незнакомец заскрежетал зубами.

— Нет, не надо! Уйдите! — требовательно произнес он. Чувствовалось, что этот человек привык приказывать.

— Вы ранены…

На мгновение их взгляды встретились. Дженис стало не себе. Она обратила внимание на землистый цвет его лица.

Незнакомец не сводил глаз… с ее горла. Дженис охватил ужас. Несмотря на пронизывающий взгляд, ей казалось, что он все еще улыбается.

И в этой гипнотической улыбке читалось сожаление.

«Я не должна была увидеть его, он не хотел этого», — подумала Дженис.

Ей припомнились истории, которые она слышала в детстве:

« — Бабушка! Какие у тебя золотистые глаза!

— Это чтобы лучше видеть твои вены, дорогая моя!

— Бабушка! Какие у тебя большие зубы!

— Это чтобы высасывать из них всю кровь до последней капли!..»

— Уйдите! — резко выкрикнул незнакомец. — Идите! Я действительно ранен, приведите кого-нибудь на помощь!

Он оттолкнул ее от себя. Дженис двинулась вперед и остановилась. Незнакомец медленно опускался на пол. Странные ощущения, которые она испытывала перед этим, внезапно прошли. Да, ей нужна помощь. Одна она не справится, он слишком массивный.

Когда Дженис вернулась к посту дежурных, то обнаружила одного из медбратьев.

— Джаспер, быстрее, у нас больной…

— Что?

— В холле мужчина, он ранен…

— Больной встал с койки и разгуливает по больнице?

— По-моему, он не наш пациент, просто человек.

— Так он больной или нет?

— Не знаю, черт побери! Джаспер, там, в холле, мужчина, он ранен, он очень большой, мне одной с ним не справиться.

— Идем! — Было видно, что парень так толком и не понял, что к чему. Тем не менее он встряхнулся, словно до него наконец дошло, что действовать надо быстро, и пошел вслед за Дженис.

Та вдруг резко остановилась. Незнакомец исчез. Холл пуст. Ни капли крови на полу, вообще никаких следов, будто никого и не было.

— Похоже, ранение не серьезное, — прокомментировал Джаспер.

— Клянусь, он был здесь!..

— Да верю я тебе. Знаешь… у него, наверное, было огнестрельное, вот он и испугался. Как он выглядел, Дженис? Белый или черный? Молодой или старый? Может, он и правда наш больной? А может, сбежал из палаты с психами?

Медсестра внимательно огляделась.

— Не думаю, что у него огнестрельное. Посмотри, нигде капли крови.

— Эй, — вдруг позвал коллега, — смотри. Дверь в помещение, где хранились запасы медикаментов кровь для переливания, была открыта нараспашку. Медики посмотрели друг на друга и бросились в комнату. Здесь был настоящий погром. Полки сломаны, шкафы перевернуты, ящики опустошены. Но… упаковки с лекарствами были целыми.

— Джаспер…

— Дженис, — тихо отозвался он и посмотрел на испуганную девушку. — Кровь для переливания! Она исчезла. Вся!

Глава 3

Вечером, около семи, Люциан вошел в ресторан и занял место за своим столиком. Он выглядел устало. В его глазах приталась настороженность. Он был расстроен тем, что сегодня ни Джейд не появилась в «Монд», ни Кэти не вышла работу.

Впрочем, сюда он пришел из-за Дэниела.

Утром, когда уже совсем рассвело, Люциан заметил вышедшего из морга молодого человека. Он последовал за ним. Оказалось, что незнакомец направился в тот же ресторан, который полюбился Люциану.

Он наблюдал за Такером. Время от времени Дэниел взъерошивал волосы, прижимал пальцы к вискам, а потом качал головой.

Он заказал кофе и яйца. Но когда их принесли, Дэниел отодвинул тарелку в сторону и накрыл их салфеткой. Словно хотел прилично похоронить.

К Люциану подошла официантка. Это была девушка по имени Шелли. Он спросил ее о Кэти. Нет, Кэти сегодня не выйдет. Она не знает почему.

Дэниел заметил, что они разговаривают. Люциан нахмурился и посмотрел на Дэниела, устроившегося за соседним столиком. Их глаза встретились.

— Извините, не хотел подслушивать. Просто услышал ваш выговор. Вы ведь не здешний?

— Нет, я не из здешних мест, — признался Люциан.

— Британец? — полюбопытствовал Дэниел.

— Шотландец.

— Ага, я и говорю — британец.

— Это не одно и то же — спросите любого шотландца или англичанина, — небрежно пояснил Люциан. Он никогда не отвечал на вопросы, особенно о своем прошлом, как бы невинно они ни звучали.

Дэниел глотнул кофе. Его руки дрожали.

— Шотландец… — Он был готов согласиться на что угодно, лишь бы с кем-нибудь поговорить.

— А вы здешний? — вежливо поинтересовался Люциан.

— Недалеко отсюда, из Метейри.

— Хорошее место.

— Я тоже так думал. — Дэниел немного помолчал. — Трудная ночь выдалась, — не выдержал он.

— Правда?

Дэниел кивнул и с надеждой посмотрел на собеседника. Тот указал на свободный стул напротив:

— Присаживайтесь, расскажите, если хотите.

Молодой человек нетерпеливо вскочил, опрокинув стул. Покраснел, поднял стул и поставил на место. Затем взял свой кофе и пересел за стол к Люциану.

— Дэниел Такер, можно просто Дэнни, — представился он и протянул руку.

— Люциан… Де Во. — Непривычно было слышать собственное имя, он давно не произносил его вслух.

— Имя не шотландское, — заметил Дэниел.

— Нет, французско-нормандское. Моя семья переехала на север около тысячи лет назад. Мой прапрапра… уж не знаю, сколько «пра», прадед когда-то вышел на торговом судне из Реймса, но был атакован северянами. Позднее он присоединился к ним, чтобы вместе грабить кельтов. Там, на севере, и остался.

— Ничего себе! — Дэниел с удивлением посмотрел на Люциана.

Того передернуло. Он редко рассказывал о предках, но сейчас сказал Дэнни даже больше, чем тот, находясь в подавленном состоянии, мог воспринять.

— Я вас ранее не встречал? — спросил Такер.

— Возможно. Я захожу сюда иногда.

— Я тоже. Почему-то мне кажется, что я вас знаю. Понимаю, это звучит странно. Нет-нет, я не имею в виду ничего такого. Я хочу сказать, у меня есть подружка. Правда, мы с ней вроде как расстались, но я хочу сказать…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опасности любви"

Книги похожие на "Опасности любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шеннон Дрейк

Шеннон Дрейк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шеннон Дрейк - Опасности любви"

Отзывы читателей о книге "Опасности любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.