Жерар Вилье - Брюссельские убийцы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Брюссельские убийцы"
Описание и краткое содержание "Брюссельские убийцы" читать бесплатно онлайн.
Противостояние и сотрудничество спецслужб, покров тайны, память о былых заговорах, смертельная схватка с коварным и жестоким противником. Дело спасают блестящий ум и интуиция суперагента ЦРУ Малко Линге.
— Надо же, — пробормотал он, — а я-то думал, куда девался этот тип.
— Лысый? — спросил Малко.
— Да. Его зовут Вальтер Пеетерс. Я как-то брал у него интервью, когда раскручивали дело ВНП. Он был членом этой группировки, и именно он нашел тело их руководителя, который повесился в подвале своего дома. Это бывший эсэсовец из дивизии Леона Дегреля. Тогда он был совсем молодым, но с тех пор придерживался ультраправых кругов. Его так уважали за его боевое прошлое и всегда находили ему кое-какую работенку. Но вот уже два года как я о нем ничего не слышал.
Лысый приближался к их столику. С приветливой улыбкой Эрик Бонтан окликнул его:
— Эй, Вальтер, ты теперь ресторатор?
Вальтер Пеетерс вздрогнул, затем, видимо, узнал журналиста: полное лицо расплылось в широкой улыбке.
— А, это вы, господин Бонтан! Что вы здесь делаете?
— Ничего особенного, завтракаю с другом. А ты?
Улыбка Вальтера Пеетерса стала еще шире, обнажив желтые зубы.
— Я тут сторожем, ну и помогаю немного на кухне, когда надо. У меня комната наверху. Ничего, работа не пыльная.
— С оружием больше не балуешься?
Собеседник сделал уклончивый жест.
— Нет, что вы, это все дело прошлое...
Он в нерешительности переминался с ноги на ногу, искоса поглядывая на Малко, которого Эрик Бонтан ему еще не представил. Тот поспешил исправить свою оплошность.
Это Малко Линге, мой коллега и близкий друг из Германии. Ты ведь любишь эту страну, верно? По-немецки еще говоришь?
— Ja wohl[12], — с гордостью подтвердил Вальтер Пеетерс. Малко тут же воспользовался случаем.
— Где вы выучили наш язык? — спросил он по-немецки.
Сторож неопределенно улыбнулся.
— О, давно еще... Господин Бонтан расскажет вам мою историю. Извините, работа ждет.
— Выпей с нами пива, — предложил журналист.
— Нет-нет, не здесь, — испуганно отказался бывший эсэсовец.
— Тогда где же? Ты еще бываешь в «Бахусе»?
— Черт возьми, ну и память у вас! Бываю иногда. Но старых друзей остается все меньше...
— Приезжай сегодня вечером. Поставлю тебе «Мор субит»[13].
— Попробую. Если удастся завести машину.
Они расплатились и вышли, тепло пожав сторожу руку.
— Вы думаете, он что-нибудь знает? — спросил Малко.
— Он знаком со многими членами стрелкового клуба, где часто бывал Густав Мейер. Там полно ребят из ВНП, — объяснил Эрик Бонтан. — А от пива у него развязывается язык. Когда я занимался ВНП, он сообщил мне немало ценной информации... В любом случае, это обойдется нам недорого.
Атлетического сложения молодой человек с подстриженными ежиком волосами поигрывал висевшей на цепочке свастикой, оживленно болтая с миловидной белокурой официанткой.
В баре «Бахус» на улице Сен-Мишель было дымно и шумно. Все столики заняты, у стойки теснился народ. Малко и Эрик Бонтан с трудом нашли свободное место. Бар находился в восточной части Брюсселя, недалеко от площади Шумана и зданий Европейского сообщества. Здесь были только мужчины, по большей части молодые, возбужденные, громко и оживленно беседующие. Малко наклонился к уху Эрика Бонтана.
— Любопытное заведение.
— Да, это всегда было излюбленное место ультраправых, в том числе ВНП и фламандских нацистов. Полюбуйтесь-ка на этих молодчиков!
За соседним столиком беседовали вполголоса двое молодых людей; на куртках у обоих красовалась свастика. Стены бара были оклеены военными снимками и плакатами, над стойкой висела большая фотография хозяина, белокожего толстяка с длинными усами, целящегося из боевого пистолета.
— Думаете, он придет?
Эрик Бонтан усмехнулся.
— От пива Вальтер еще никогда не отказывался. Что он скажет — это другой вопрос...
Журналист был прав: через несколько минут в дверях появился бывший эсэсовец. Он пожал несколько рук, выпил у стойки предложенный хозяином стаканчик и, кивая в ответ на приветствия своих молодых собратьев, родившихся после сорок пятого года, направился к столику, где сидели Малко и Эрик Бонтан.
— Одну «Мор субит»! — крикнула официантка, похоже, хорошо знавшая его вкусы.
Толстяк погладил свою лысину. Казалось, он чувствовал себя не в своей тарелке, то и дело тревожно поглядывая на дверь.
— Как жизнь, Вальтер? — спросил Бонтан. — Видишься со старыми друзьями?
— Очень редко, — вздохнул Вальтер Пеетерс.
Официантка принесла кружку пива, и он осушил ее одним глотком. Эрик Бонтан незаметно сделал девушке знак, прося повторить. Завязался разговор на общие темы; Малко не переставал спрашивать себя, что может связывать этот жалкий обломок прошлого с таинственными убийцами. Нет, в бистро, где собираются тоскующие по Третьему рейху юнцы, вряд ли встретишь человека такого размаха, как «великан»... Эрик Бонтан между тем тактично подводил собеседника к интересующей его теме.
— На днях ухлопали одного парня с оружейного завода, Густава Мейера. Ты его знал?
— Мейера? Да, видел несколько раз в «Харчевне».
— А того американца, которого пришили у «Колруйта»?
Вальтер Пеетерс секунду поколебался.
— Точно не помню, но кажется, я его встречал в Эттербееке. Этот тип много стрелял, и оружие у него всегда было — загляденье. Похоже, денежки водились...
— Он был знаком с твоими друзьями?
Бывший эсэсовец тут же замкнулся.
— Нет, вряд ли.
Бонтан украдкой кивал официантке, и кружки с «Мор субит» следовали одна за другой. Вальтер Пеетерс поглощал пиво, как губка. Лицо его побагровело, глаза налились кровью.
Разговор не клеился, то и дело наступали долгие паузы. Малко все больше убеждался, что зря теряет время, как вдруг Эрик Бонтан спросил:
— А эти гошисты? Как ты думаешь, кто их?..
Вальтер Пеетерс сделал вид, будто не расслышал. Журналист повторил свой вопрос. Его собеседник уклончиво пожал плечами:
— Черт их знает, психи какие-то...
Что-то в его тоне насторожило Малко. Вальтер Пеетерс явно нервничал, глаза его были прикованы к двери, словно он ожидал увидеть там призрак. Малко хотелось пересесть лицом к двери, но он был зажат в углу и боялся еще больше встревожить собеседника. Пиво лилось рекой. Язык у бывшего эсэсовца начал заплетаться. Внезапно Малко осенило: он заговорил по-немецки. Сначала Вальтер Пеетерс понимал его с трудом, но мало-помалу намять вернулась к нему.
Найдя в лице Малко внимательного слушателя, он пустился в воспоминания о войне, о Смоленске и битве за Берлин, затем перешел к своим послевоенным злоключениям — именно этого с нетерпением ожидал Малко.
Старый эсэсовец уже смотрел на него как на лучшего друга. После очередной кружки он заговорщически подтолкнул Малко локтем и кивнул на Эрика Бонтана.
— Если бы я только захотел, мог бы рассказать ему кое-что интересное...
— Что же? — спросил Малко.
— Грязная история... Надо бы...
Он вдруг умолк и уставился куда-то поверх головы Малко. Тот быстро обернулся, но лишь успел увидеть, как закрылась за кем-то стеклянная дверь. Он вновь перевел взгляд на своего собеседника. Тот сидел съежившись, растерянно глядя на стоявшую перед ним кружку. Наконец он словно очнулся, посмотрел на часы и сухо бросил:
— Ну, мне пора. Завтра рано вставать.
— Я хотел бы увидеться с вами еще, — сказал Малко. — Вы знаете столько интересного.
— О, я вам еще не все рассказал! — воскликнул по-немецки бывший эсэсовец. — Только ему ничего не говорите.
— Не буду, — согласился Малко. — Так когда мы увидимся?
— Я почти никуда не выезжаю. Работаю допоздна, в Брюсселе бываю редко. Приезжайте, если хотите, завтра вечером в «Харчевню», выпьем пива. Завтра у нас закрыто, мне будет спокойнее. Часам к десяти.
Он тяжело поднялся и нетвердой походкой направился к двери.
— Удалось что-нибудь выведать? — спросил Эрик Бонтан.
— Пока нет, — покачал головой Малко, — но я хочу поговорить с ним еще раз. Он чего-то испугался, когда открылась дверь. Вы не видели, кто вошел?
— Нет. Но у старика не все дома, он фантазер... Не знаю, можно ли ему верить. Когда вы с ним встречаетесь?
— Завтра вечером.
Эрик Бонтан покачал головой.
— Я удивлюсь, если он действительно что-то знает. Это конченый человек.
«Бахус» постепенно пустел. По-видимому, все посетители знали друг друга и бросали подозрительные взгляды на двух незнакомцев. Эрик Бонтан наклонился к Малко и шепнул:
— Они принимают нас за шпиков.
Малко и журналист вышли из бара. Темная улица оканчивалась тупиком; кругом — ни души. Малко вдруг подумал, что он единственный может опознать усатого друга Густава Мейера. В этом деле людей убирали и с меньшим основанием...
— Хотите, я поеду с вами завтра? — спросил Эрик Бонтан.
— Не стоит. Думаю, обойдется без неожиданностей. Однако чутье подсказывало ему обратное...
Глава 8
Амин Хаббаш вопросительно посмотрел на Малко, вертя в руке пустой стакан. Кристель, еще более сексапильная, чем всегда, в ажурном сиреневом платье, облегающем, как перчатка, бросала на своего любовника нежные взгляды, смакуя «Куантро». Она походила на кошку, лакающую сливки. Все мужчины в кафе на Песчаной площади не сводили с молодой женщины глаз.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Брюссельские убийцы"
Книги похожие на "Брюссельские убийцы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Жерар Вилье - Брюссельские убийцы"
Отзывы читателей о книге "Брюссельские убийцы", комментарии и мнения людей о произведении.