» » » » Стюарт Вудс - Мертвые глаза


Авторские права

Стюарт Вудс - Мертвые глаза

Здесь можно скачать бесплатно "Стюарт Вудс - Мертвые глаза" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Олма-Пресс, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стюарт Вудс - Мертвые глаза
Рейтинг:
Название:
Мертвые глаза
Автор:
Издательство:
Олма-Пресс
Жанр:
Год:
1997
ISBN:
5-87322-527-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мертвые глаза"

Описание и краткое содержание "Мертвые глаза" читать бесплатно онлайн.



Благополучную жизнь актрисы Крис Кэллавей омрачает ощущение, что ее преследуют. В результате несчастного случая она слепнет и делается беспомощной перед домогательствами навязчивого поклонника. Хитроумный и опасный план ее друзей обещает вывести их на мучителя.






— Я видел его несколько раз в фильмах, — сказал Ларсен. — Он хороший актер.

— Да, и он делает здесь успехи. Большие, чем я, по крайней мере. Мужчине в этом мире легче. Бред не самый талантливый человек, но он принял одно важное решение, касающееся карьеры. Помнишь фильм «Мужчина в синем»?

— Конечно. Отличный полицейский детектив!

— Так считают и остальные. И Бред был достаточно сметлив, чтобы взять за него минимальную плату, но попросить участия в прибылях. Это позволило нам оплатить дом в Бел-Эйр и чувствовать себя в относительной безопасности. Когда мы развелись, по закону я получала половину от имущества, нажитого вместе, и около полумиллиона наличными. Кое-какие деньги были еще у меня на счету и, не без помощи моего менеджера Джека Бермана, мое состояние выросло до трех миллионов. Таким образом, когда дом в Малибу будет закончен, а дом в Бел-Эйр продан, у меня останется полностью оплаченный дом и около полумиллиона долларов. Ты все еще считаешь, что я слишком богата, чтобы чувствовать себя со мной легко?

— Ну, благодаря аккуратности моего отца в оплате кредитов, я получил полностью выплаченный дом в Санта-Монике и около трехсот тысяч долларов в инвестициях. Я никому ничего не должен, так что, видимо, мы с тобой недалеко ушли друг от друга.

— Я рада, что ты так считаешь, — сказала она.

— Хотя... если мы оба будем удачливы в своей карьере, то я закончу ее с пенсией через восемь-девять лет, а ты будешь делать миллионы.

— Давай будем переходить мост, когда мы к нему подойдем.

— Верно, если собираешься переходить мост, то сейчас самое время сделать это.

— Есть еще другой мост, который нам надо перейти, — сказала она, обняв его рукой за пояс. — И сейчас вот именно то самое время!

— Правда, кажется, нам все время мешают.

— Но только не сегодня, — проговорила она, целуя его.

Они стояли на кухне, крепко обняв друг друга. Желание возрастало все сильнее.

— Я не смогу сама найти путь в спальню, — прошептала она. — Ты должен провести меня.

Он взял ее на руки и пронес через весь дом в спальню. Бережно положив ее на постель, он стал раздеваться. Она сняла с себя футболку, и сквозь сумеречный свет из окна Ларсен увидел очертания ее грудей и талии. Он сел на кровати, зарывшись лицом в ее груди и целуя ее соски. Он, уже раздетый, стал помогать ей снимать джинсы.

Они вытянулись на постели, целуя, лаская друг друга, шепча что-то на ухо. Она потянула его на себя и он легко вошел в нее.

Ларсен сделал глубокий вздох, и, прежде чем он успел выдохнуть, ближнее от постели окно с невероятным шумом полетело внутрь комнаты, распадаясь на тысячи мельчайших осколков стекла, и толстый, около восемнадцати дюймов в ширину, кусок каменной плитки упал рядом с кроватью.

Крис закричала, а Ларсен, увлекая ее за собой, скатился с постели. Он упал на спину на битое стекло, держа ее сверху. Потом он аккуратно повернулся и помог ей залезть под кровать.

— Оставайся там и не вылезай, пока я не скажу, — прошептал он.

Он вскочил, натянул брюки и по кускам стекла выбежал в прихожую. Он влез в ботинки, схватил пистолет, и, превозмогая боль в спине и ногах, рванул на себя наружную дверь. В темноте он услышал звук заводящегося мотоцикла.

Выбежав на улицу, он бросился к машине и увидел мотоцикл, несущийся вдоль по улице. «Надо стрелять, — подумал он. — Если я поймаю его, уже не надо будет беспокоиться о его отпечатках».

Его патрульная машина незаметно стояла у боковой стороны дома. Он влез в машину, держа ключи наготове, завел ее и бросился за исчезающим мотоциклом.

Внезапно он почувствовал ряд толчков и услышал скрежет металла по бетону. Машина еле двигалась. Чертыхаясь, он выскочил из машины и обошел ее вокруг. Все четыре колеса были спущены.

— Дерьмо! — заорал Ларсен в темноту.

Окна и двери ближайших домов с шумом распахнулись. Взбешенный, он оставил машину у ворот и вернулся в дом.

— Крис! — закричал он, входя в дом.

— Я здесь, — отозвалась она. — Я в порядке.

Он бросился в спальню, затормозив на ходу, наступая на битое стекло. Он вытащил ее из-под кровати и привел в гостиную.

— Т-ш-ш, — успокаивал он, вытирая ей слезы. — Все в порядке. Мы оба в порядке.

Ее рука была у него на спине.

— Твоя спина не в порядке — из нее течет кровь.

— Я на минуту встану под душ, а потом ты на меня что-нибудь наденешь, — сказал он, поглаживая ее волосы и целуя ее заплаканные глаза, — я сейчас же вернусь.

Он вложил в ее руку пистолет.

— Это придаст тебе уверенности.

* * *

Спустя несколько минут, стоя под струей воды, он стал третьим человеком, решившим убить Поклонника при первой возможности.

Глава 35

Ларсен поздоровался с Майком Мошковицем и провел его в спальню. На улице механик из полиции обследовал патрульную машину и менял колеса.

— Я и не рассчитывал, что мне понадобится ваша помощь так скоро, — сказал Ларсен, указывая на окно.

Кусок каменной плитки все еще лежал на полу.

Мошковиц присвистнул.

— Вот это да! Что это? Воры? Вандалы?

— Ни то и ни другое.

— Это имеет какое-то отношение к тому, зачем вы ко мне приходили?

— Верно.

— Вы говорили, что некто досаждает Крис Кэллавей?

— Она была здесь прошлой ночью.

Мошковиц посмотрел вниз.

— Извините, я не думал, что это так серьезно. Похоже, я мало чем помог во время той беседы.

— А не могли бы вы помочь сейчас?

— Думаю, чем. У двух парней, которые у меня работают, есть фургоны, подобные моему. Один из них очень странный.

— Который?

— Мел Паркер. Он устанавливает систему безопасности в доме.

— А что в нем такого странного?

— Я даже не знаю, как объяснить. Он достаточно приятный парень, симпатичный даже, но...

— Что?

— Он как-то смущает меня. Он попал ко мне по рекомендации одного моего друга, который знает толк в этих делах, и он классно выполнил всю свою работу. Но он вызывает немного отталкивающее чувство.

— Что вы имеете в виду?

— Его шрам...

— Шрам?

— Его верхняя губа. Она выглядит, как...

— Как заячья губа?

— Не совсем. Видимо, в детстве ему сделали операцию и шрам небольшой, но создает ощущение, что он постоянно усмехается, даже когда он говорит совершенно серьезно.

— Обнажая верхние зубы?

— Ну, да. Даже когда рот закрыт.

— Крис не говорила об этом.

— Ну, он много улыбается, поэтому это не очень заметно, особенно, когда он знает, что вы на него смотрите.

— А что еще вы можете рассказать о нем?

— У него мертвые глаза.

Ларсен недоуменно посмотрел на него.

— Что вы имеете в виду?

— Ну, помните того парня, который покушался на Рейгана несколько лет назад?

— Да.

— И того, который застрелил Джона Лен-нона? И у того, и другого были мертвые глаза.

— Опишите их.

— Это... Это как бы означает, что какое бы выражение не было у них на лице, их глаза всегда одинаковы — безо всякого выражения, мертвы.

Ларсен понял, что хотел сказать строитель.

— А что еще в нем настораживает?

— Однажды он рассказал мне о случае, который произошел с ним на одной из прежних работ. Он устанавливал систему безопасности в одном большом доме в Пасифик Палисайдз и делал сигнализацию с внешней стороны на одном из окон главной спальни. Он видел в окно, как, хозяйка дома, лежа на постели совершенно обнаженная, ну, знаете, развлекает сама себя. А он стоял и разглядывал ее, совершенно не заботясь, увидит она его или нет.

— А она увидела его?

— Он как-то невнятно объяснил, что да, но не обратила на это никакого внимания. А мне кажется, он бы струсил, он не смог бы стоять так и разглядывать. Я бы смутился. Меня и задело то, что он не смутился.

Ларсен кивнул.

— Спасибо, что вы рассказали мне все это.

Мошковиц глянул на выбитое окно.

— Мне жаль, что я не рассказал этого раньше. Надеюсь, я не наговорил на невинного человека.

— Не беспокойтесь, никто и пальцем к нему не прикоснется, пока мы не убедимся, что он именно тот человек, которого мы ищем.

— Что же касается окна, Ион, я привезу стекло после обеда и во второй половине дня вставлю его. Я возьму с вас за стоимость стекла — полную его стоимость — но работу я вам сделаю бесплатно.

— В этом нет необходимости, Майк.

— Знаю, но мне будет приятнее, если я сделаю так.

— Хорошо, спасибо!

Мошковиц пожал Ларсену руку и вышел из дома.

* * *

Ларсен разглядывал машину Денни Девира.

— Как же он остался жив? — спросил он у шефа механиков полиции Берни.

— С машиной случилось то, что и можно было предположить, она разломалась на куски, причем в самом лучшем состоянии пассажирский салон. Ремень безопасности у него был пристегнут, но, что еще более важно, у него был баллон.

— А что вы обнаружили?

— Кое-что мы предполагаем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мертвые глаза"

Книги похожие на "Мертвые глаза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стюарт Вудс

Стюарт Вудс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стюарт Вудс - Мертвые глаза"

Отзывы читателей о книге "Мертвые глаза", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.