» » » » Irag Pezechk-zod - Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)


Авторские права

Irag Pezechk-zod - Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)

Здесь можно скачать бесплатно "Irag Pezechk-zod - Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая проза, издательство Художественная литература, год 1981. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)
Автор:
Издательство:
Художественная литература
Год:
1981
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)"

Описание и краткое содержание "Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)" читать бесплатно онлайн.



Написанный в 1972 году сатирический роман иранского писателя Пезешк-зода «Дядюшка Наполеон» выдержал на родине автора уже более десяти изданий. Действие романа развертывается в Тегеране в 40-х годах двадцатого столетия. Автор рассказывает о жизненных перепетиях большой семьи среднего сословья.

«Дядюшка Наполеон» читается легко, Ирадж Пезешк-зод – отличный рассказчик, наблюдательный и насмешливый. Это живая, мастерски написанная, правдивая и в конечном счете очень веселая книга. Она содержит немало ключей к тайнам и особенностям бытовой психологии и национального характера иранца.






Отец с такой силой стиснул зубы, что раздался громкий скрип. Он хотел что-то сказать, но не мог выговорить ни слова. Асадолла-мирза ринулся на поле боя:

– Здесь ведь есть граммофон, почему никто не ставит пластинки? Хотя да – Ахмад-хан нас сегодня услаждает… Ахмад-хан, что же вы замолчали? Играй, братец!

И этот славный человек, чтобы пресечь начинающуюся ссору, вскочил с места и пустился в пляс, подпевая себе:

Что за денек, что за денек, радость кипит ключом:
Жених и невеста, жених и невеста за праздничным столом.
Будет им счастье, будет им счастье, бог благословит!
И мы поздравляем, мы поздравляем невесту с женихом!

Ахмад-хан начал подыгрывать ему на таре и тоже запел в полный голос, гости подхватили, прищелкивая пальцами, атмосфера разрядилась, а отцу представилась прекрасная возможность овладеть собой.

Когда Асадолла-мирза, усталый и потный, вернулся на свое место, а веселье опять немного утихло, отец, который за это время собрался с силами, уже разработал новый стратегический план. Подливая Асгару-Трактору водки, он обратился к матери Практикана:

– Наверное, душа покойного отца господина Практикана сейчас любуется на нас из райских садов. Ведь каждый отец мечтает справить свадьбу своему сыну.

Мать Практикана по настоянию Асадолла-мирзы выпила-таки две-три стопки водки, и теперь багровевшие сквозь бороду щеки выдавали ее хмель. Невпопад захохотав, она ответила:

– Покойничек… Да… Он однажды под конец жизни в лавке у плиты пережарился, домой пришел – худо ему стало. Ну, позвали мы лекаря, а муж мне и говорит: «Нане-Раджаб, знаешь, есть у меня одно-единственное желание: чтоб, пока я жив, женили бы мы Раджаба…» Но такой уж бессовестный парень уродился – с тем дорогой покойник и помер…

Чтобы рассказ старухи не остался, не дай бог, незамеченным, отец немедленно переспросил:

– У плиты? А чем занимался ваш покойный супруг?

– Да он, покойник, последние-то годы вареной требухой торговал… Ну, а помоложе был – кяризы[35] рыл, а потом…

Тут Нане-Раджаб, как видно, сообразила, что наговорила лишнего, она поднесла руку к своей бороде и покаянным тоном произнесла:

– Ох, очень извиняюсь, конечно… Это все князь виноват, напоил меня… Согрешила! А так-то я уж сколько лет ни словечка…

Отец, который не пропускал ни малейшей возможности прицепиться, тотчас сказал:

– Ну что вы, ханум, неужели нужно стыдиться того, что ваш покойный муж торговал требухой?… В наше время это не имеет никакого значения! Богу угоден тот человек, который добродетелен, а профессия это не мерка. Правда, господин Дустали-хан?

Отец обращался к Дустали-хану, но настоящей его мишенью был дядюшка Наполеон, лицо которого, все перекошенное, бледное, как у мертвеца, было страшно.

Дустали-хана прямо затрясло от злобы, жилы на его шее надулись, он посмотрел на дядюшку, который взглядом призывал своего любимца успокоиться. Между тем отец, нанеся удар, принялся спокойно чистить огурец. Асадолла-мирза хотел отвлечь гостей от этого инцидента, но тут Дустали-хан не выдержал:

– Что же вы с такими взглядами насчет равенства и братства не пускаете к себе в дом родного племянника? Помните тот случай, когда он пришел к вам за помощью, а вы – с полицией – выставили его на улицу?

Отец, стараясь сохранить хладнокровие, возразил:

– Его профессия тут ни при чем. Это произошло из-за того, что он растоптал свое человеческое достоинство, из-за того, что он стал наркоманом, пристрастился к опиуму. Он запятнал мою честь…

Дустали-хан так рассвирепел, что, не владея собой, завопил:

– А-а, собственная честь вам небось дорога, а честь семейства, принадлежащего к высшей аристократии страны, нет?!!

Дядюшка хотел было его утихомирить, но от злости слова у него застряли в горле. Зато отец опять не упустил случая ввернуть:

– Вы что же – хотите поставить на одну доску господина Гиясабади, человека уважаемого и почтенного, и какого-то мальчишку наркомана?

– Как будто этот не наркоман! – ляпнул сгоряча Дустали-хан.

Не успели гости, пораженные и испуганные вспыхнувшей ссорой, вмешаться, как Нане-Раджаб, опрокинув вазу с фруктами, крикнула страшным голосом:

– Да ты понимаешь, что говоришь?… Ты и все твое семейство и в подметки моему Раджабу не годитесь!… Еще раз подобную глупость сболтнешь, я тебя так вдарю, что ты собственными зубами подавишься… У, морда бесстыжая!… Пошли, Раджаб, нам здесь не место!

Дустали-хан, окончательно выйдя из себя, взвизгнул:

– Заткнись, старая ведьма! Чтоб ты сдохла, тварь бородатая!

Нане-Раджаб сорвалась с места и, прежде чем ее смогли удержать, влепила Дустали-хану увесистую оплеуху. Дустали-хан хотел пнуть старуху в живот, но попал ей по ляжке, она громко завопила от боли, вслед за ней закричала во всю мочь сестрица Практикана:

– Злодеи, разбойники, матушку мою уби-и-или!

Не теряя времени, она тоже кинулась на Дустали-хана. Завязалась настоящая потасовка. В этот момент Асгар-Трактор, дружок сестры Практикана, долгое время, видимо, сдерживавший свой гнев, одним прыжком подскочил сзади к Дустали-хану, обхватил его поперек туловища и помчался со своей ношей к бассейну посреди двора. Он с такой силой швырнул туда тело Дустали-хана, что всех гостей окатило водой с ног до головы…

Суматоху, шум и гам, которые поднялись после этого, я описать не в силах. Но уже через полчаса наш дом совершенно опустел. Столы, стулья, вазы с фруктами и сластями в беспорядке валялись на земле. Мать, забившись в угол, беззвучно плакала, а отец, заложив руки за спину, нервно мерял шагами двор. Время от времени он останавливался и, вперив взор в темный сад, что-то невнятно бормотал.

Это была одна из самых скверных и печальных ночей в моей жизни. Наутро я упросил мать, чтобы мне разрешили погостить у кого-нибудь из родных, живущих поблизости: я чувствовал необходимость некоторое время побыть на нейтральной территории.

Когда я через два дня вернулся, то с изумлением увидел, что между нашим домом и домом дядюшки Наполеона протянулась через весь сад изгородь в полтора метра высотой, из четырех рядов колючей проволоки, так что даже кошке было не пролезть.

Глава двадцатая

– Здравствуй, Маш-Касем, с добрым утром.

– Здравствуй, родимый. Чего это ты так рано поднялся? Милок, раз уж ты встаешь в такую рань, ты бы взял да и помолился, совершил бы намаз, как положено!

– Ладно, Маш-Касем… Я и сам решил, когда вырасту… ну, когда учиться кончу, непременно стану молиться…

– Ну, голубчик ты мой, для этого и расти не надобно. Вот у меня был один земляк…

Нет, если дать ему пуститься в воспоминания, удобный случай будет упущен! Я прервал рассказ:

– Маш-Касем, можно тебя попросить передать записку Лейли?

– Ты, видать, опять забрал себе в голову эти выдумки про любовь? Известно ведь, что такие дела добром не кончаются… «Кто за девушкой припустит, только счастие упустит». Сказал бы я тебе кой-чего, да уж и не знаю…

Маш-Касем на мгновение задумался. По его виду я догадался, что произошло какое-то новое событие. Волнуясь, я спросил:

– Это про меня и Лейли?

– Нет, совсем наоборот даже. А ты уж возомнил…

– Маш-Касем, ну прошу тебя, пожалуйста, скажи!

– Упаси боже… Честному человеку болтать ни к чему. Нет, правда – зачем врать?! До могилы… Ничего и не было.

Я опять стал его упрашивать. То ли сердце Маш-Касема смягчилось, то ли он не смог совладать со своей природной болтливостью, но только он кивнул и сказал:

– Такое дело, значит, – подошло время свадьбы Лейли-ханум с Пури-агой.

– Что? Свадьба? Да как же так?! Маш-Касем, умоляю, не скрывай от меня ничего. Заклинаю тебя всем самым святым, открой мне, что тебе известно.

Маш-Касем сдвинул шапку на затылок, почесал лоб и сказал:

– Понимаешь, недуг Пури-аги начисто излечился. Значит, средствия доктора Насера оль-Хокама славу свою оправдали.

– Маш-Касем, прошу тебя, всю правду говори! Что случилось? Что ты знаешь?

– Ей-богу, отец родимый, зачем врать? До могилы ведь… Понимаешь, елекстричество, которое доктор в нутро Пури-аге вложил, свое дело сделало… Сейчас хотят ему испытание устроить.

– Какое испытание? Да разве можно…

– А то как же, милок. Нашли тут одну женщину, чтобы, значит… Только ты должен клятву дать, что меня не выдашь.

– Клянусь! Жизнью отца клянусь… святым Кораном… Клянусь жизнью Лейли!

– Барчук наш, у которого мужская сила ослабла, теперь он, понимаешь, ну, как бы сказать, поправился. Хотят привести к нему женщину, чтобы он себя проверил. Ежели на испытании этом осечки не получится, на следующий день сыграют его свадьбу с Лейли-ханум.

Хотя я все еще не понимал толком, о чем идет речь, сердце мое сжалось. Вытаращив глаза и открыв рот, я смотрел на Маш-Касема, ожидая дальнейших разъяснений. Но он пошел прочь, говоря:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)"

Книги похожие на "Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Irag Pezechk-zod

Irag Pezechk-zod - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Irag Pezechk-zod - Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)"

Отзывы читателей о книге "Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.