Irag Pezechk-zod - Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)"
Описание и краткое содержание "Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)" читать бесплатно онлайн.
Написанный в 1972 году сатирический роман иранского писателя Пезешк-зода «Дядюшка Наполеон» выдержал на родине автора уже более десяти изданий. Действие романа развертывается в Тегеране в 40-х годах двадцатого столетия. Автор рассказывает о жизненных перепетиях большой семьи среднего сословья.
«Дядюшка Наполеон» читается легко, Ирадж Пезешк-зод – отличный рассказчик, наблюдательный и насмешливый. Это живая, мастерски написанная, правдивая и в конечном счете очень веселая книга. Она содержит немало ключей к тайнам и особенностям бытовой психологии и национального характера иранца.
– Голубчик ты мой, бегу тебе сказать. Я сейчас стоял у ворот с чистильщиком, а сам все в ту сторону поглядывал. Гляжу, Ахтар в полном параде, в цветной чадре, через сад чешет. Проследил я за ней, вижу, в дом Полковника наладилась…
– Спасибо, Маш-Касем, спасибо тебе.
Я хотел бежать на свой пост, но Маш-Касем удержал меня:
– Будь осторожен, родимый, ежели Полковник узнает, прикончит он тебя!
– Я осторожно, Маш-Касем. А ты, пожалуйста, сходи к Асадолла-мирзе, как-нибудь сделай, чтобы он сюда пришел: если что – пусть меня вызволит.
– Он еще, наверно, со службы не вернулся.
– Ну, когда вернется.
С этими словами я поспешил в свою комнату, сунул в карман петарду и тем же путем пробрался на облюбованное место.
На Ахтар было зеленое платье с глубоким вырезом. Чадру с пестрым узором по белому полю она опустила на плечи и так восседала в плетеном кресле посреди цветника. Пури облачился в полосатую фланелевую пижаму, от чего его лошадиная физиономия и тощая фигура казались еще длиннее. Разговор пока шел вполне официальный:
– Я вам очень благодарна буду, господин Пури-хан, если вы мне с этим делом поможете.
– А как же в прошлом году? – пришепетывая, спрашивал Пури. – В прошлом году с него брали такой же налог?
– Нет, в прошлом году у него знакомый нашелся, все ему устроил. Он намного меньше уплатил.
– Так вы, пожалуйста, приходите завтра-послезавтра ко мне в управление, я посмотрю, что можно сделать. Надо взглянуть на его карточку.
Ахтар, обмахиваясь краем чадры, которую она совсем спустила, проговорила:
– Сил нет, до чего же жарко!
Ясное дело – она хотела привлечь внимание Пури к своим голым рукам и пышной груди. Но Пури, ничего не замечая, ответил:
– Хотите, я принесу вам стакан холодного вишневого шербета?
– Мне бы хотелось стаканчик пива или вина… Того вина, которым ваш отец в прошлый раз нас угощал.
– К сожалению, отец убирает вино в кладовую, а дверь запирает.
– Наверно, боится, как бы вы все не выпили!
– Нет, я вообще не пью.
Ахтар засмеялась:
– Так я и поверила! Когда девушкам свиданье в кафе назначаете, шипучку заказываете небось?
Лошадиная физиономия Пури покраснела. Смущенно фыркнув, он опустил голову:
– Ничего я такого не умею.
– Да ладно, хватит притворяться-то! Такой видный, красивый молодой человек, а не умеет! Даже если вы сами не желаете, женщины вас в покое не оставят.
– Помилуйте!
– А теперь сходи поищи, может, осталось где-нибудь то винцо.
Пури встал и, направляясь к двери, возразил:
– Я же знаю, что не осталось.
Когда Пури ушел, Ахтар расстегнула на платье еще одну пуговицу. Маш-Касем был прав: эта женщина действительно возбуждала страсть. У меня, хоть я торчал высоко на стене и того гляди мог свалиться вниз, и то во рту пересохло. Я вспомнил слова Асадолла-мирзы и возблагодарил бога, что это не мой экзамен. Но тут же я приказал себе выбросить из головы посторонние мысли. Сунув руку в карман, я поигрывал петардой, которая теперь была величиной с померанец. Я никак не мог решить, когда бросить ее вниз. Послышался голос Пури:
– Удивительный случай – действительно, на столе стоит бутылка.
– Я так и знала, – со смехом сказала Ахтар. – Ну, где же ты там?
– Штопор ищу… А, нашел.
Пури появился на пороге с маленьким подносом в руках. На подносе была бутылка вина и один стакан.
– Ох, разрази меня гром! Почему же стакан-то один?
– Я ведь сказал, что не пью.
Ахтар наполнила стакан вином. Отхлебнула немного, причмокнула:
– Ах, какое вино! Да разве от такого можно отказываться?… Ты только попробуй – до чего вкусно!
– Нет, не хочу… Я один раз пробовал – мне от него нехорошо, голова болит.
– Ну, за мое здоровье! Выпей за здоровье Ахтар!
С этими словами она поднесла стакан к губам Пури. Тот сделал глоток и сморщился:
– Кислятина!
– Это ты не распробовал. Ну, еще глоточек – за здоровье Ахтар!
Она вылила ему в глотку почти весь стакан и вдруг закричала:
– Ой, разрази меня гром! Ты мне платье облил…
Тут она ухватилась за подол платья и задрала его так высоко, что стали видны толстые белые ляжки. Пури громко засмеялся:
– Говорил я вам – не надо настаивать! Вот бог-то и наказал!
Этот парень был до того тупой и серый, что мне захотелось, отбросив все личные проблемы, стукнуть его петардой прямо по голове. Он вытащил из кармана пижамы платок, намочил его в бассейне и протянул Ахтар:
– Возьмите, вот, замойте.
– Нет, это креп-жоржет, его так испортить можно. Я лучше натяну, а вы потрите платочком.
Ахтар приподняла подол еще выше, обнажив чуть ли не все бедро, а лошадиная физиономия Пури почти уткнулась ей в грудь. Нетрудно было догадаться, какие чувства пробудились в его нескладном теле.
– Ну что же, я теперь не совру, если скажу, что Пури-хан меня запятнал…
Пури мерзко захихикал, этот смешок совсем не походил на его обычное ржание.
– Хорошо, что отца нет дома, – сказал он, – а то стыдно так.
– Если бы отец твой дома был, я бы с таким красивым мальчиком не сидела… Ой, ой! Комары здесь какие! Под коленкой так и жжет… Ой, какой волдырь вскочил! Потрогай-ка, какой большой…
Ахтар взяла руку Пури и прижала к своей голой ноге, продолжая говорить:
– У вас в доме одеколона нету?
– Почему, есть… Подождите, я сейчас принесу.
Пури направился к дому, Ахтар за ним. Теперь я не видел их, но из открытой двери комнаты доносились их голоса. Ахтар говорила:
– Ух, как щиплет! Потри еще немного, только не по одному месту… Смотри-ка, а сам говорил, будто не ходил на свиданья с женщинами.
– Нет, не надо… Отец с мамой могут прийти.
– Да ни за что они не придут… Я Полковника в дверях встретила, он сказал, что до вечера не вернутся.
– А вдруг слуги…
– Не болтай, милый… Никто сюда не войдет…
По тому, как голос Пури вдруг прервался, и по невнятному кудахтанью, которое он теперь издавал, я догадался, что Ахтар соответствующим образом заткнула ему рот. Господи, бросать мне петарду или нет?… Хоть бы здесь был Асадолла-мирза, он бы мне скомандовал: «Огонь!» По скрипу пружин я понял, что оба они повалились на кровать. Раз, два, три… Изо всех сил я швырнул петарду как можно ближе к дверям комнаты…
Грохот взрыва превзошел все ожидания. Звук был такой, словно каменная глыба обрушилась на склад стекла… Осколки вихрем взлетели вверх, я от страха потерял равновесие и нога моя сорвалась с кирпичного выступа. Но на землю я не упал, так как инстинктивно уцепился за карниз руками. Хорошо еще, что, замахиваясь для броска, я повернулся к стене лицом – не то обязательно сорвался и переломал бы себе кости. Мгновение я висел на руках, пытаясь нащупать ногой точку опоры. До земли было метра два.
Вопли Ахтар слились со странными звуками, вылетавшими из глотки Пури:
– Пури-джан!… Пури-джан!… Что с вами? Что это было? О-ох, провалиться мне на этом месте, отвечай, тебе говорю…
Заикаясь, Пури с трудом выговорил:
– Нет… ни-и-чего… я… Э-это пу-у-ушки… р-р-ру-ужья…
– Ну, я пошла! – крикнула Ахтар. Она накинула на голову чадру и поспешно побежала к садовым воротам.
В дверь дяди Полковника стучали кулаком, что-то вопили. Но Пури, похоже, не в силах был двинуться с места, только по-прежнему сипел, запинаясь:
– И-и-иду… и-и…
Мое положение оставалось отчаянным: ногу некуда было поставить, а руки уже отказывались меня держать. Но прежде чем я решился разжать пальцы, один из кирпичей, за которые я ухватился, вывалился из гнезда, и мы вместе рухнули вниз. Меня пронзила сильная боль, однако кое-как я все же поднялся, но, прежде чем успел обратиться в бегство, в дверном проеме показалась длинная фигура Пури, бледного как мертвец.
Должно быть, от злости, охватившей его при виде меня, испуг несколько отступил, он опять обрел дар речи и завопил:
– Значит, это твоих рук дело!… Это ты… ты все устроил?…
– Нет, нет, Пури, жизнью отца клянусь… Это не я, клянусь здоровьем дядюшки!
Но явная растерянность и волнение выдавали меня с головой. Воспользовавшись минутным колебанием Пури, я бросил взгляд в ту сторону, куда швырнул петарду. Оказывается, мой снаряд попал в отверстие здоровенной широкогорлой бутыли, которая неизвестно зачем стояла в углу двора, и разорвал ее. Верхняя конусообразная часть сосуда валялась на прежнем месте, все вокруг было усыпано осколками стекла.
Не обращая внимания на шум, доносившийся снаружи, Пури кинулся на меня и начал колотить. На мгновение инстинкт самозащиты взял верх, и я уже занес ногу, чтобы лягнуть его, но, вероятно, обещание обойтись без членовредительства, данное Асадолла-мирзе и Маш-Касему, заставило меня прирасти к месту. Тут дверная задвижка, не выдержав сильного напора, отскочила, и дядя Полковник впереди, а за ним несколько человек родственников ввалились во двор.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)"
Книги похожие на "Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Irag Pezechk-zod - Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)"
Отзывы читателей о книге "Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)", комментарии и мнения людей о произведении.