» » » » Мишель Нострадамус - Centurie


Авторские права

Мишель Нострадамус - Centurie

Здесь можно скачать бесплатно "Мишель Нострадамус - Centurie" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История, издательство Либiдь, год 1991. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мишель Нострадамус - Centurie
Рейтинг:
Название:
Centurie
Издательство:
Либiдь
Жанр:
Год:
1991
ISBN:
ISBN 5-325-00247-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Centurie"

Описание и краткое содержание "Centurie" читать бесплатно онлайн.



Придет ли конец света и какие испытания ожидают Человечество в случае его духовной деградации? В какой стране и когда земля иссохнет еще. больше и начнутся сильные землетрясения? Имел ли в виду автор Октябрьскую революцию, предсказывая чрезвычайные перемены через 73 года и 7 месяцев царствования злых законов? У подножия какой горы спрятаны* несметные сокровища, которые собирались долгие века? Какую карту и пакет нужно прочитать, чтобы увидеть путь спасения жизни на Земле?

Ответы на эти и другие вопросы вот уже несколько столетий пытаются найти жители многих стран мира, изучая многочисленные переводы «Пророчеств» одного из величайших пророков мировой цивилизации Мишеля Нострадамуса.

Этот перевод на русский язык «Центурий» Нострадамуса — первое полное издание, строго соответствующее содержанию оригинала. Оно дает возможность массовому читателю не просто познакомиться со знаменитым памятником духовной культуры, но и приблизиться к пониманию феномена пророческого дара Предсказателя.

Для широкого круга читателей.






Под /благодаря/ полумесяцем великого Хирена Седин.

В тумане разгорится ярость одного [человека],

Шестеро спасутся, спрятав груз льна.

XXVIII.

Великий кельт войдет в Рим,

Приведя с собой массу изгнанников и ссыльных,

Великий пастор /пастух/ обречет на смерть всех людей,

Которые в Альпах объединились ради Петуха.

XXIX.

Святая вдова, услышав новости

О своих детях /ветвях/, будет приведена в изумление и волнение,

Тот, кто сможет уладить ссоры,

Своими гонениями удовлетворит Бритых-.

XXX.

Под личиной ложной святости

Будет выдан врагам престол,

Ночью, когда люди спят без тревог,

К Брабанту подойдут жители Льежа.

XXXI.

Король найдет то, чего он так желал,

Когда прелата напрасно вновь арестуют,

Недовольство у него вызовет ответ Герцогу,

Который в Милане многих предаст смерти.

XXXII.

После /из-за/ измены он будет розгами засечен насмерть,

Потом всюду будет царить беспорядок,

Легкомысленный совет будет дан великому пленнику,

Когда Берих его в ярости укусит за нос.

XXXIII.

Из-за кровожадного Алюса

/Его последняя рука кровожадным Алюсом/

[Он] не сможет с моря /морем/ себя обезопасить,

Между двумя реками [следует] опасаться военной руки,

Черный гневный [человек] его заставит раскаяться.

XXXIV.

С помощью летающего огня /махинация летающего огня/

Пострадают осажденные и их вождь,

В городе будет такое восстание,

Что в отчаянии будут осажденные /?/.

XXXV.

Возле Риони, недалеко от белой шерсти,

Овен, Телец, Рак, Лев, Дева,

Марс, Юпитер, Солнце сожжет большую долину,

Леса и города; письма спрятаны в церковной свече.

XXXVI.

Бой на земле не принесет

Никаких изменений в районе Перуджи,

Восстанет Пиза, волнения во Флоренции,

Король ночью будет ранен, сидя на муле с черной попоной.

XXXVII.

Старинное дело будет завершено

И с крыши на великого человека обрушится зло,

Невинного обвинят в этом убийстве,

Виновный спрячется в туманном лесу.

XXXVIII.

Покоренным враги пообещают мир

После завоевания Италии.

Кровожадный черный и красный будут виноваты

В том, что прольется кровь, будут пожары, вода окрасится кровью.

XXXIX.

Королевское дитя по воле отца

Будет вскоре освобождено,

Возле озера Тразино под ясным небом

Воины, сильно напившиеся, будут взяты в качестве заложников.

XL.

Великий из Магонса, желая утолить жажду,

Будет лишен своего большого достоинства,

Жители Кельна так сильно станут его жалеть,

Что сбросят в Рейн большую группу [людей].

XLI.

Второй вождь из королевства Аннемарк

Фризов и жителей Британских островов

Заставит потратить более ста тысяч марок,

Напрасно совершит путешествие в Италию.

XLII.

Логмиону /Геркулесу?/ будет доверено царство

Великого Селина, который, совершит много дел,

Благодаря Италии расширит свою власть /вывеску, знак/,

Совершит осторожный подлог.

XLIII.

Долго будет оставаться необитаемой

Область, орошаемая Сенной и Марной,

На Темзе будет военная стычка,

Гвардейцы попытаются дать отпор, но будут обмануты.

XLIV.

Ночью у Нанта Лира /Лирис?/ покажется,

Передвижения на море /морские искусства/ вызовут дождь,

В Аравийском заливе утонет большой флот,

В Саксонии родится чудовище от медведя и свиньи.

XLV.

Ученый правитель одного королевства

Не пожелает согласиться с делами короля,

Флот из Мелиля при противном ветре

Его передаст нечестному человеку.

XLVI.

Праведник снова отправится в изгнание,

Эпидемия чумы в районе Нонсеггля,

Ответ красному его собьет с толку,

Король уйдет к Лягушке и Орлу.

XLVII.

Между двух гор /холмов/ двое великих встретятся,

Оставят свое тайное соперничество,

Брюссель и Доль угнетены Лангром,

В Малине начинается чума.

XLVIII.

Святость напускная и соблазнительная

Сопровождается большой болтливостью.

Старый город и Парма слишком спешат,

Флоренцию и Сиенну они еще больше опустошат.

XLIX.

Военная партия /партия Маммера/, поддержанная Папой,

Покорит границу на Дунае,

Будут изгнаны кресты железом и войной /?/,

Возьмут много пленных, золото, кольца, более ста тысяч рубинов.

L.

В погребении найдут кости,

Мачеха совершит кровосмещение,

Когда положение изменится, будут искать шума и славы,

Он увидит Марс, ожидая своей звезды

/И Марс будет ждать его звезду/.

LI.

Народ соберется, чтобы увидеть новое зрелище,

Принцев и Королей с многочисленной свитой,

Колонны и стены падут, но чудесным образом

Король спасется и с ним еще тридцать человек.

LII.

Вместо великого, который будет осужден,

Придет его друг, вышедший из тюрьмы,

Троянцы будут ждать с надеждой шесть месяцев, но напрасно

/Надежда троянцев шесть месяцев продлится, умрет при рождении/,

Солнце в урне, река скована льдом.

LIII.

Великий кельтский Прелат, заподозренный Королем,

Ночью тайком уйдет из его королевства,

Герцог будет полезен британскому /бретонскому?/ Королю,

Кипр и Тунис /?/ не заподозрят Византию.

LIV.

На рассвете, при втором пении петуха,

Они выйдут из Туниса /?/, из Феза и Бугии,

Арабами будет схвачен Король Марокко,

В 1707 году от Рождества Христова /от Литургии/.

LV.

У оклеветанного /?/ Герцога вырвут ответ,

Внезапно увидят арабский парус, неожиданное открытие,

Жители Триполи, Хиоса, Трапезунда

Возьмут Герцога в плен, Черное море и город будут покинуты.

LVI.

Страх перед вооруженным врагом Нарбонны /Нарбона/

Будет сильно мучить жителей Гесперид.

Перпиньян опустеет из-за слепого копьеметателя /?/,

Тогда Барселона на море начнет битву

/Тогда Барселона через море даст пики/.

LVII.

Тот, кто уже давно был в королевстве,

Имея красного вождя среди приближенных /близкого к иерархий/,

Строгий и жестокий, вызовет большой страх,

Он придет на смену священной Монархии.

LVIII.

Между двумя удаленными друг от друга монархами,

Когда Солнце затмит ясная Луна /Селин/,

[Начнется] большое соперничество между двумя возмущенными,

В результате которого Островам и Сиенне будет возвращена свобода.

LIX.

Дама в ужасе от того, что узнают об адюльтере,

Придет упрашивать Принца, чтобы он молчал.

Но новость вскоре узнают, будет большой скандал,

Семнадцать [человек ] подвергнут пытке.

LX.

Принц вне своей кельтской территории

Будет предан, обманут переводчиком,

Руан и Рошель жителями Бретани /Арморика/

Обмануты в порту монахом и священником.

LXI.

Большой свернутый ковер покажет

Лишь на половину большую часть истории,

Изгнанный из сурового царства покажется вдалеке,

Каждый узнает о его военных подвигах

/Благодаря военному подвигу каждый ему поверит/.

LXII.

Двое [придут] слишком поздно, цветы погибнут,

Змея не захочет действовать против Закона,

Силы Союзников /участников Лиго/ будут разбиты бретонцами,

Жители Савонны, Альбина подвергнутся большим мучениям из-за Мюнхена.

LXIII.

Дама останется одна на царстве,

Ее единственный сын угаснет на почетном ложе

/Единственный угаснет первым на почетном ложе/,

Семь лет она его будет оплакивать,

Потом долго будет править, всегда ей будет сопутствовать удача.

LXIV.

Не заключат никакого мирного договора,

Все участники будут друг друга обманывать,

На земле и на море будут требовать перемирия и мира,

Флот у Барселоны взят хитростью.

LXV.

В конторах начнется полу-объявленная война

/Крики, в бюро полу-открытая война/,

Ночью их осадят и ограбят,

Тот, кто захватит контору, пройдет через оранжерею,

Его храм будет открыт, двоих раненых /в гипсе/ поджарят.

LXVI.

При основании новой секты

Найдут кости великого римлянина,

Он будет погребен в мраморной гробнице,

В апреле задрожит земля, он будет плохо закопан.

LXVII.

Непохожий на других [человек] придет в великую

Империю,

Далекий от доброты, еще более от счастья, Управляемый тем, кто недавно встал с постели /?/, Королевство приближается к большому несчастью.

LXVIII.

Когда солдаты, восставшие в гневе,

Обратят оружие против своего вождя,

Враг Альбы в большом гневе

Нападет на Рим, правители перейдут на его сторону.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Centurie"

Книги похожие на "Centurie" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мишель Нострадамус

Мишель Нострадамус - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мишель Нострадамус - Centurie"

Отзывы читателей о книге "Centurie", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.