» » » » Эмили Роуз - Операция «Обольщение»


Авторские права

Эмили Роуз - Операция «Обольщение»

Здесь можно скачать бесплатно "Эмили Роуз - Операция «Обольщение»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмили Роуз - Операция «Обольщение»
Рейтинг:
Название:
Операция «Обольщение»
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2006
ISBN:
5-05-006384-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Операция «Обольщение»"

Описание и краткое содержание "Операция «Обольщение»" читать бесплатно онлайн.



Феба Ланкастер Дрю, внучка сенатора, баллотирующегося в президенты, должна изъять у своего бывшего любовника компрометирующие ее фотографии. Но у Картера Джонса есть свой план…






Несколько секунд спустя Феба впустила его домой.

Звон бокалов на столе проник в мозг Картера. Заставив себя открыть глаза, он заметил качающиеся подсвечники. Черт возьми, так они сожгут отель! Подхватив Фебу, он поднял ее и проделал пять шагов до дивана.

Ее губы жгли ему плечо, а ногти царапали спину. Она выгибалась навстречу каждому толчку, каждому поцелую.

В его план входило заставить ее умолять. Но сейчас ему самому хотелось умолять! Умолять, чтобы это блаженство длилось всю ночь, умолять ее продолжать ласкать и терзать его!

Картер добился от нее реакции, многократно доводя до предела и безжалостно отстраняя, пока она не сдалась, а сейчас он сам проигрывал схватку. Он уже был готов признать поражение, когда она поймала его лицо руками и уставилась прямо в глаза.

— Картер, пожалуйста! Пожалуйста!

В мозгу у него что-то щелкнуло. Услышав ее жаркий шепот, Картер забыл о своих уязвленных чувствах и торжествующе застонал. Свершилось! Феба выкрикнула его имя, и обвила руками за плечи. Он бросил борьбу и дал выход своему удовольствию.

Феба полностью опустошила его.

Когда пульс замедлился, а мысли прояснились, Картер ужаснулся. Какую трагическую ошибку он совершил! Посмотрев Фебе в глаза, Картер понял, что его план провален, а задача стала личной. Слишком личной! Что, черт возьми, произошло? Он не ожидал, что секс с Фебой будет лучше, чем раньше.

Настало время подсчитывать убытки.

Веки у него тяжелели, и ему ничего не хотелось больше, чем заснуть рядом с Фебой, но нет, он никогда себе этого не позволит!

— Твой душ или мой? — уткнувшись носом в ее висок, прошептал он ей на ухо.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Холодные простыни. Пустая постель. Не так она ожидала проснуться этим утром.

Феба, прислушиваясь, лежала в постели, надеясь услышать звуки шагов Картера, но в номере стояла мертвая тишина. Подушка рядом осталась несмятой. Картера рядом с ней в постели не было. Последнее, что она помнила, это ощущение тепла и уюта на диване в гостиной. Наверное, он перенес ее на постель уже спящую.

Натянув простыню на обнаженное тело, Феба повернулась и посмотрела на часы: восемь утра. Картер, вероятно, уже ушел на работу. Она снова уронила голову на подушку и предалась невеселым раздумьям.

Чего она ожидала? Объятий? Завтрака в постель? У них с Картером никогда не было возможности провести всю ночь в объятиях друг друга. Почему сейчас что-то должно измениться? Их первый роман был серией встреч украдкой, и нынешние отношения мало от него отличаются. Сердясь на себя за смехотворные надежды, она сбросила одеяло и встала с постели.

Краткосрочные отношения — именно то, чего она хотела. Не так ли? Так почему же ей не по себе? Двенадцать лет назад она чуть не повторила ошибки матери и не лишилась семьи. Сегодняшняя Феба никогда не причинит дедушке той боли, которую ей причинили своим уходом родители.

Феба подняла халат и надела его. Еще влажная ткань охладила ее разгоряченную кожу. Быстро пройдя по номеру, она включила кофейник и встала под душ.

Картер не был страстным любовником, которого она помнила. Как опытный игрок, он играл ею, многократно откладывал ее удовлетворение, пока она не начинала умолять его о пощаде. Он, безусловно, физически расслабился, но контроля над собой не потерял. Что-то сдерживало его.

Он ведет какую-то игру! Почему ей так тяжело? Это не любовь, это секс, просто секс. Но ведь и она тоже использует его, не так ли? Разве не она настаивала на том, чтобы их отношения ограничились тремя днями?

Их веселое путешествие в страсть закончится примерно через шестьдесят часов. В воскресенье вечером Картер вернет ей фотографии и негативы, и они расстанутся!

Феба вытерлась, оделась, включила компьютер и попробовала отвлечься, подыскивая цитаты для дедушкиных речей и потягивая кофе, но даже высказывания великого Черчилля не могли помочь ей.

В десять часов на столе рядом с ноутбуком зазвонил сотовый телефон. На дисплее высветилось имя дедушки. Феба заколебалась. Она солгала дедушке только раз в жизни, сказав, что Картер всего лишь ее одноклассник. А сейчас, если она возьмет телефон, ей снова придется сочинять какую-нибудь историю.

— Здравствуй, дедушка! Как на острове с погодой? Ты с утра до вечера играешь в гольф?

— Я звоню не для того, чтобы говорить о погоде! Дэниел рассказал, что ты с кем-то поехала отдыхать. Я и не знал, что у тебя кто-то есть.

У Фебы остановилось сердце. Все ее надежды на молчание Дэниела рухнули. Едва вернувшись, он немедленно донес боссу о разговоре с внучкой.

— Я просто встретила старого друга, и мы вспомнили прошлое.

— Мужчину? Я его знаю?

— Не думаю. Как продвигается план кампании?

— Погоди. Дэниел сказал…

— Дэниел много чего говорит, и я надеюсь, ты понимаешь, что не все это правда. Не беспокойся обо мне. Со мной все в порядке.

— Феба, кроме тебя у меня никого нет! Разве я, на худой конец, не имею права знать, где ты находишься?

Чувство вины пронзило ее, словно нож между ребрами. Она закрыла глаза и вздохнула.

— В Атланте. В воскресенье вечером буду дома.

— Я прерву свое путешествие. Мы здесь не делаем ничего, чем нельзя было бы заняться в офисе. Встречай меня…

— Нет! — Она старалась не выдать охватившую ее панику. — В офисе тебе будет мешать миллион посторонних дел. Ведь ты потому и отправился на остров!

— Ты могла бы приехать сюда. — В его голосе явно звучала забота.

— И помешать тебе курить сигары и играть в гольф? Нет, дедушка!

Воцарилась тишина.

— Феба, твоя мать…

Он всегда напоминал ей о матери, когда думал, что она сбивается с пути истинного.

— Мы сто раз говорили об этом! Я не мама! Можешь быть уверен: я всегда буду рядом с тобой!

— У тебя случилось что-то особенное? Кого-то приведешь домой?

— Нет, дедушка, ничего особенного! Ни с кем я не собираюсь тебя знакомить.

— Тогда увидимся через три недели, если я не понадоблюсь тебе раньше. Я люблю тебя, моя ягодка!

— И я тебя люблю!

Феба отсоединилась. На душе снова стало тяжело. Когда-то Картер был самым главным человеком в ее жизни, но теперь на первом месте по-прежнему остается дедушка…

Услышав за спиной какое-то шевеление, она обернулась. В открытой двери стоял Картер. У Фебы поплыло перед глазами. Что он успел услышать?

«Ничего особенного»! Картер ощутил кисловатый привкус во рту.

Феба прикусила губу и виновато взглянула на него.

— Я думала, ты на работе.

— А я и был на работе.

Но воспоминание о том, как он рано утром уложил в постель пресыщенную и взъерошенную Фебу, мешало ему трезво мыслить. Стоило поручать работу менеджеру и стремиться к Фебе, чтобы узнать, что он для нее «ничего особенного»!

Она еще поплатится за свои слова!

В ушах у него звучали предостережения Сойера и Рика. Конечно, гордость Картера задета, но не так-то легко заставить его спасовать! Он закончит начатое. Кто-то должен преподать Фебе Ланкастер Дрю урок, каково почувствовать себя использованным и выброшенным на помойку!

Картер развязал галстук и прошел по комнате. Она желает сексуальную игрушку? Прекрасно!

Он будет оказывать ей эту услугу, пока ему не надоест.

Поглядев на Фебу, освещенную утренними лучами солнца, он заметил, что она уже наложила макияж и скрутила волосы в чопорный узел. Сейчас он наведет некоторый беспорядок!

Феба облизала губы и отложила сотовый телефон.

— Какие у нас планы на сегодняшний день?

Картер бросил галстук и пиджак на спинку стула и потянулся к пуговицам манжет.

— Сегодня мы идем на фотовыставку в местной галерее. Если ты не захватила официального наряда, надо его купить. Поход по магазинам можно совместить с посещением Художественного музея, но большую часть утра мы проведем в постели.

Феба заморгала. В карих глазах читались одновременно настороженность и желание.

— Я.., я бы хотела осмотреть музей и фотовыставку, и у меня есть с собой черное платье. Для такого случая оно подойдет.

— Хорошо. Тогда у нас останется больше времени на постель!

Картер захватил губами ее губы. В этот поцелуй он вложил все свое искусство обольщения, которое изучил за прошедшие двенадцать лет. Феба изогнулась, прижавшись к нему, и выдохнула ему в рот. Ее мягкие груди и твердые соски упирались ему в грудь, обдавая мощной волной чувственности и соблазна. Он запрокинул голову и резко вдохнул сквозь сжатые зубы.

Черт возьми! Картер считал свои воспоминания преувеличенными, но не тут то было! Каждое прикосновение ее пальцев и губ превращало его в похотливого студента колледжа, только что изведавшего, что такое секс.

Смягчить. Соблазнить. Покорить. Он тихо, нараспев произносил слова обольщения, изо всех сил сдерживая поднимающуюся волну желания. Пусть немного помучается!

Картер отступил, сел на стул и положил одну ногу на колено другой, чтобы скрыть свое состояние.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Операция «Обольщение»"

Книги похожие на "Операция «Обольщение»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмили Роуз

Эмили Роуз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмили Роуз - Операция «Обольщение»"

Отзывы читателей о книге "Операция «Обольщение»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.