Ханнес Бок - Корабль чародеев
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Корабль чародеев"
Описание и краткое содержание "Корабль чародеев" читать бесплатно онлайн.
Фроар расхохотался, и звуки, разнесшиеся по залу, были подобны грохоту горного обрыва.
- Покуда мы здесь, они, похоже, не сдвинутся с места!
Джен сделал шаг - Фроар был уже совсем недалеко от храмовых ворот.
- Назад! - взревел он.
- А, собственно, почему? - Джен старался говорить как можно спокойнее. - Если вы убьете Сивару - вам не вернуться на корабль. Так что вы обеспечиваете безопасность прежде всего себя, сохраняя ей жизнь. Корфянам нужна живая принцесса, не это ли вы мне сами когда-то поведали со всей присущей вам откровенностью?
- Можно подумать, что тебе нужна мертвая возлюбленная, - парировал Фроар, продолжая пятиться к выходу.
Это было полным поражением. Джен беспомощно оглянулся - Йанак с явным интересом наблюдал за происходящим. Вдруг он вытянул свою клешню, собрал вместе пальцы и в следующий момент... Нет, ничего особенного не произошло, только на кончиках его пальцев вспыхнуло синее пламя, которое, усиливаясь, слилось в небольшой горящий шарик. Вот он оторвался от пальцев и медленно, чуть ли не лениво рассекая пространство, поплыл по направлению к Фроару. Тот быстро прикрыл голову руками. Сивара, широко раскрыв глаза, с ужасом следила за передвижением светящегося пятна. Шарик, подлетев, легко коснулся лба Фроара и растворился, вернее, просочился в тело великана, как капля воды в лужу! Похититель резко выпрямился. Глаза его светились пустотой. Нож выпал из одеревеневших рук.
Сивара оглушительно завизжала. Это вывело Джена из оцепенения, он бросился к ней и, подняв безвольные теперь руки, вытащил принцессу из объятий второго министра. Затем он снова схватился за саблю и наконец затолкнул ее в ножны.
- Сивара!
Она, беззвучно глотая слезы, бросилась ему на шею.
Йанак смотрел на них, мечтательно улыбаясь.
- Прекрасная штука любовь, - наконец проворковал он. - Ладно. Пошли дальше. Покажу вам МАШИНУ. - Он склонился над Каспелем. - Этот человек умирает.
Джен оставил Сивару и, тревожно взглянув на Фроара, тоже склонился над стариком.
- Тот больше не сможет причинить вам вреда, - не глядя, заверил Йанак. - Для собственного спокойствия можете считать, что я его загипнотизировал. - Он уложил Каспеля на спину и коснулся окровавленной головы: - Да... Хотел бы я помочь вашему другу... Слишком сильный удар - череп разбит. - Йанак печально покачал головой.
Сивара, всхлипывая, опустилась рядом со стариком и приложила ухо к его груди - он еще дышал. Глаза его были закрыты, губы плотно сжаты, кровь уже не сочилась из раны. Внезапно он сделал неловкое движение, словно силясь подняться, в груди его заклокотало, он закашлялся и упал.
- Умер, - констатировал Йанак. С минуту длилось молчание.
- Каспель мертв! Погиб преданнейший слуга Наниха! - Сивара как-то сразу осунулась и побледнела. - Он молился, чтобы вы согласились вызвать Орчера, он хотел просить его помощи в войне с Корфом. Боже! Услышь его молитвы! Вы говорили, что можно вызвать этого Орчера. Так позовите же его. Я сама обращусь к нему с мольбой! Смерть Каспеля не должна быть напрасной. - Ее голос сорвался, она вдруг вскочила на ноги и схватилась за рукоять сабли Джена. - Фроар! Негодяй! Убийца! Я убью его! Сама убью!
Джен с трудом удерживал ее, схватив за руки.
- Зачем? - пожал плечами Йанак. - Оставьте ему жизнь со всеми ее страданиями - сейчас-то он ничего не видит и не слышит.
- Вызовите вашего бога! - Сивара кивнула, на алтарь. - Вызовите бога! - Постепенно ее пыл улетучивался. Принцесса выпрямилась и решительным шагом направилась к алтарю. Йанак с Дженом, сопровождаемые отсутствующим взглядом похожего на изваяние Фроара, двинулись вслед за ней.
Дойдя до алтаря, Йанак суетливо засопел, стряхнул с него пыль и даже взобрался на плиту, усердно очищая поверхность лапами. Покончив с этим, он слез на пол и застыл в раздумье. Шестидюймовое стекло закрывало внутренности МАШИНЫ - некую конструкцию из колесиков и разного рода шестеренок, отдаленно напоминавшую часовой механизм.
- Здесь нет кнопок. - Йанак покосился на Сивару, которая плакала, уткнув лицо в ладони, и пояснил, обращаясь к Джену. - Пусковое устройство внутри, чтобы никто случайно не завел эту штуку. Только я знаю, как с ней обращаться, вот!
Давая понять, что пояснения закончились, Йанак гордо выпрямился и вытянул вперед лапу - на кончиках пальцев опять вспыхнуло голубое пламя. На сей раз сияющий шарик плавно перекатился на плиту и, без всякого труда просочившись сквозь стекло, юркнул вниз, где и растворился, слегка коснувшись одного из зубцов. Слабо пощелкивая, зубец медленно начал поворачиваться, приводя в движение остальные части механизма - шестеренки и колесики. Нарастающее тиканье сменило ритм; теперь оно больше походило на журчанье, разливающееся из-под хранящей молчание зеркальной крышки и меняющееся с каждым новым, вступающим в работу, колесиком. Постепенно звук становился все громче, и вот уже целая гамма ревущих, визжащих, резких и глубоких звуков заполнила зал, словно под зеркальной плитой хранились все часы, изготовленные человеком с момента их изобретения.
- И это все? - Руки Джена обвивали Сивару, которая, рассматривая механизм холодным, неприязненным взглядом, перестала плакать.
- Это все, что должен сделать я. А теперь смотрите.
Машину окутывало голубым туманом. Жужжащие колесики, казалось, захватывали и переплетали светящиеся нити, протянувшиеся к ним из воздуха. Создавалось впечатление, что именно эти нити и были важнейшей частью всего процесса, в котором прядь за прядью, увеличиваясь в размерах с каждым новым оборотом машины, ткался прекрасный сияющий узор.
Сиянье и блеск нарастали до тех пор, пока это великолепие не стало ослепительным, то есть, в буквальном смысле, пока не стало слепить глаза. И тут маленькая светящаяся искорка снова возникла, пульсируя, на кончиках пальцев перепончатой лапы; покинув пальцы, она пробежала по виткам узора, подобно рассерженному пауку, бегущему по паутине, все время при этом увеличиваясь и увеличиваясь.
Джен с Сиварой завороженно смотрели на то, как голубой уголек, сошедший с пальцев Йанака, увеличился сначала до размеров звездочки, потом - луны... еще больше... Вскоре светящаяся сфера разрослась так, что люди вынуждены были немного отступить. Тем временем голубое свечение приобретало причудливые формы - его огненные края напоминали края странного вида раковины и, разрастаясь, все время меняли очертания светящегося пятна. Теперь уже никто не мог бы сказать, каким оно было: шарообразным? плоским? Продолжая расти, оно заставляло все вокруг трепетать в волшебном сиянии, похожем на отражение света от зыбкой поверхности воды. Его рваные края непрерывно вспыхивали, но этот свет не бросал отблесков на стены храма и не очерчивал тени людей, наблюдавших за происходящим. А оно все росло; Джен, Сивара и счастливо улыбающийся Йанак отступали до тех пор, пока не очутились на пороге храма, рядом с ничего не видящим и не слышащим Фроаром. Голубое свечение постепенно достигло размеров огромной резьбы на стене, оно билось и пульсировало в воздухе. Один язык света протянулся вниз и коснулся стекла алтарной плиты. МАШИНА мгновенно стихла, перестав работать. И тут раздался голос... Однако слышали ли они его, или это было всего лишь игрой воображения, распаленного диковинным зрелищем? Звуки, полные смысла, но не нуждающиеся в словах, льющиеся по каналам их разумов, казавшиеся музыкой света бесчисленных звезд, полифонией органа, в алмазные трубы которого поступал не воздух, но огонь!
- Йанак, я пришел. Но я недоволен. Разве не просил я вызывать меня только по просьбе мне подобных?
Это был голос Орчера!
ГЛАВА X
Это была ни с чем не сравнимая музыка, превращающая огонь жизни в бушующее пламя, полнящаяся любовью и любящая так, как непозволительно смертным, поскольку даже легчайшее прикосновение ее разметало бы тело на атомы. И хотя неведомая сущность предстала перед ними всего лишь непередаваемым всплеском света, Джен поежился, чувствуя на себе ее пристальное внимание. ^
- Прошу прощения, Орчер.
Проговорил ли это Йанак, взмахнув лапой, или его мысли вихрем пронеслись у Джена в голове? Воздух рябил, искажая движения, мысли, слова...
- Эти люди пришли просить твоей помощи. Им грозит опасность!
Невидимый взгляд ощупал Сивару и Джена, слегка коснулся Фроара и мертвого старика в голубом. В гармонии голоса послышался диссонанс.
- Сам вижу. Нелепые маленькие твари... Оторвать меня от дел! Как вы посмели! Вообразили, что меня могут интересовать ваши проблемы? А даже если бы интересовали? Что можно с вас получить за помощь? - Голос горделиво возвысился. - Вам не под силу даже вообразить, какие у меня запросы! Целый мир подобных вам людей я могу создать за один вдох и разрушить с быстротой мысли. Все, что вы могли бы мне предложить, уже было моим, пока я не отрекся от этого. И все же вы пришли ко мне просить благословения... Невообразимый хохот потряс храм.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Корабль чародеев"
Книги похожие на "Корабль чародеев" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ханнес Бок - Корабль чародеев"
Отзывы читателей о книге "Корабль чародеев", комментарии и мнения людей о произведении.










