» » » » Нора Робертс - Поцелуй смерти


Авторские права

Нора Робертс - Поцелуй смерти

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Поцелуй смерти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Поцелуй смерти
Рейтинг:
Название:
Поцелуй смерти
Издательство:
ЭКСМО-Пресс
Год:
2001
ISBN:
5-04-008055-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поцелуй смерти"

Описание и краткое содержание "Поцелуй смерти" читать бесплатно онлайн.



В какие только переделки не попадала лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас, но такого с ней еще не бывало. Во время сложнейшего расследования странных, на первый взгляд бессмысленных убийств она сама оказывается под подозрением. Ее даже отстраняют от работы! Но Ева не может сидеть сложа руки. И как бы убийца ни старался ей помешать, вместе с друзьями и верным Рорком она блестяще раскрывает еще одно запутанное дело.

Роман так же издавался как «Секреты смерти»






– Под конец вы стали работать небрежно, док.

– Едва ли. Просто нужно вымести оставшийся мусор. Советую опустить оружие, лейтенант, если вы не хотите, чтобы я ввел вашей молодой подруге этот быстро дейст­вующий яд.

– Тот же самый, который вы использовали для Френда и Во?

– Тиа занимался Ханс. Но вы правы. Этот яд эффек­тивен и безболезнен. К нему часто прибегают самоубий­цы. Она умрет менее чем через три минуты. А теперь опус­тите оружие.

– Если вы ее убьете, вам будет не за кого прятаться.

– Но вы ведь не позволите мне ее убить. – Он снова улыбнулся. – Женщина, рискующая жизнью ради мерт­вых ничтожеств, поступится чем угодно ради жизни невинного человека. В течение последних двух недель я вни­мательно изучал вас, лейтенант Даллас. Или мне следова­ло сказать «бывший лейтенант»?

– Об этом вы тоже позаботились.

«Теперь я могу рассчитывать только на свою сообрази­тельность, – подумала Ева, кладя парализатор на стол. – И на Рорка».

– Вы сами упростили дело. С помощью Бауэрс.

Он нажал на какую-то кнопку, и Ева услышала, как двери сдвинулись за ее спиной, отрезав путь к отступле­нию.

– Она работала с вами?

– Только косвенно. Медленно отойдите влево от стола. Отлично. Некоторое время нас не будут беспоко­ить, и я охотно заполню пробелы в вашей версии. При сложившихся обстоятельствах это будет только справед­ливо.

"Он пытается бравировать, – подумала Ева. – Тешит свой «комплекс бога».

– В моей версии не так много пробелов. Но мне инте­ресно, как вам удалось втянуть в это Бауэрс.

– Она втянулась сама – написав на вас первую жало­бу. Бауэрс оказалась самым удобным орудием, чтобы из­бавиться от вас, поскольку угрозы не подействовали, а подкуп выглядел абсурдным, учитывая вашу репутацию и финансовое положение. Кстати, вы лишили Центр Дрей­ка одного из лучших охранников.

– У вас он не единственный.

– Безусловно. Один из них в данный момент имеет дело с вашим мужем. – Блеск в глазах Евы развеселил его. – Вижу, это вас беспокоит. Я никогда не верил в ис­креннюю любовь, но вы двое кажетесь по-настоящему влюбленной парой. Вернее, казались.

«Рорк вооружен», – напомнила себе Ева.

– С моим мужем не так легко справиться.

– Справиться можно с каждым. – Уэйверли высоко­мерно пожал плечами. – Нужно только не допускать ошибок. К счастью, в вашем департаменте ошибаются часто. Взять хотя бы Бауэрс. Она оказалась в полиции, не­смотря на параноидальную склонность к насилию. И, я полагаю, она такая не одна. Впрочем, мы тоже иногда ошибаемся. Вам поручили расследование дела… как его?

– Петрински. Он был известен под прозвищем Снукс.

– Да, верно. Этим делом должен был заниматься Россуэлл, но вышла накладка.

– А его вы давно завербовали?

– Всего несколько месяцев тому назад, но он проявил себя наилучшим образом. Если бы все шло по плану, дело бы замяли и отправили в архив.

– А кто работает на вас в отделе медэкспертизы?

– Только один клерк с пристрастием к наркотикам. – Он самодовольно улыбнулся. – Не составляет труда най­ти нужного человека с нужными слабостями.

– Убийство Снукса было бессмысленным. Оно ничего вам не дало.

– Да, нас постигло разочарование. Его сердце не про­реагировало. Но в любом серьезном предприятии неиз­бежны неудачи и препятствия, которые нужно преодолевать. Вы тоже оказались таким препятствием. Очень скоро стало ясно, что вы глубоко копаете и можете стать опас­ной. Такая же проблема возникла у нас в Чикаго, но с ней мы легко справились. С вами этот способ не прошел, поэтому пришлось прибегнуть к другим мерам. Сотрудниче­ство с Россуэллом, ложная информация, подстрекательст­во Бауэрс – разумеется, мы устроили, чтобы вы с ней снова встретились на месте преступления. Она реагировала именно так, как нам было нужно.

– А потом вы убили ее, зная, что правила потребуют моего отстранения?

– Это решало нашу маленькую проблему, а давление на мэра со стороны сенатора Уэйлена давало нам нужное время. Мы были близки к полному успеху.

– Вы имеете в виду регенерацию органов?

– Вот именно! – просиял Уэйверли. – Значит, вы сами заполнили пробелы? Не думал, что вам это удастся.

– Да, я их заполнила. Френд с его искусственными имплантантами перекрыл путь финансированию вашей группы. – Ева сунула руки в карманы и слегка приблизилась к нему. – Тогда вы были совсем молоды. Это могло вас обескуражить.

– Так и случилось. Мне понадобились годы, чтобы собрать средства, команду, оборудование и продолжить работу, которую погубил Френд. Я еще не достиг выдающегося положения, когда он и его коллеги начали экспе­риментировать с соединением живой ткани и искусствен­ного материала. Но Тиа верила в меня и в мое дело. Она обо всем меня информировала.

– Она помогла вам убить Фрейда?

– Нет, я сделал это самостоятельно. Френд пронюхал о моих намерениях и собирался использовать свое влия­ние, чтобы перекрыть и без того жалкое финансирование исследований регенерации органов животных. Но я его опередил.

– Однако вам пришлось уйти в подполье, – заметила Ева, не сводя с него глаз и сделав еще один шаг вперед. – Вы планировали перейти к человеческим органам, поэто­му заметали следы.

– И хорошо заметал! Мне удалось привлечь к своим исследованиям несколько лучших умов в области медицины. Все хорошо, что хорошо кончается. Дальше ни шагу! – предупредил он, сочтя, что Ева подошла к нему слишком близка.

Она остановилась возле койки на колесах, на которой лежала Луиза, небрежно положив руку на спинку.

– Вы ведь знаете, что Янг арестован. Он вас разобла­чит.

– Ни в коем случае, – усмехнулся Уэйверли. – Этот человек одержим нашим проектом. Он спит и видит свое имя в заголовках медицинских журналов. Янг верит в меня, как в бога. Он скорее перегрызет себе вены, чем предаст меня.

– Очевидно, вы не могли рассчитывать на подобную преданность со стороны Во?

– Нет. Иметь с ней дело всегда было рискованно, поэ­тому она знала о проекте лишь в общих чертах. Опытный врач, не весьма нестабильная особа. Тиа начала проявлять строптивость, узнав, что наши человеческие образцы были… изъяты без разрешения.

– Она не ожидала, что вы будете убивать людей?

– Едва ли их можно назвать людьми.

– А другие ваши сотрудники?

– В этом медцентре? Ханс верит в наше дело так же, как и я. Колин? – Уэйверли пожал плечами. – Он пред­почитает притворяться, будто не знает о проекте в полном объеме. Конечно, есть и другие. Такое великое предпри­ятие требует большой, тщательно отобранной команды. Но им известно далеко не все.

– Это вы подослали наемного убийцу к Джен?

– Так вы уже ее обнаружили? – Уэйверли восхищен­но покачал головой; его волосы блестели как золото в ярком свете лабораторных ламп. – Быстрая работа. Да, разумеется. Она тоже принадлежала к тому мусору, кото­рый необходимо вымести.

– А что скажет Кэгни, когда узнает, что и его племянница принадлежала к этому мусору?

– Он не узнает. Избавиться от трупа в центре здоровья не составляет труда. Крематорий работает бесперебойно. Случившееся с ней останется тайной.

Уэйверли рассеянно провел рукой по волосам Луизы. Ева поняла, что готова убить его уже за один этот жест.

– Конечно, это сломит его дух, и нам с ним придется расстаться, – продолжал Уэйверли. – Жаль приносить в жертву двух превосходных врачей, но прогресс всегда тре­бует великих жертв.

– Рано или поздно он все узнает.

– Да, когда-нибудь. И будет считать себя виноватым. Ведь Колину известно, что все наши эксперименты и ис­следования проводятся без официальной санкции. Но он оправдывает себя преданностью корпорации. Один врач не предает другого.

– Вы, однако, этим не гнушаетесь, – заметила Ева.

– Я предан только своему проекту.

– Что вы надеетесь приобрести?

– Значит, вот какой пробел вы не в силах заполнить! – Его глаза сверкнули изумрудно-зеленым блеском. – Мы нашли способ омолаживать человеческие органы. За один день умирающее сердце может стать здоровым – и не только здоровым, а сильным и молодым. – В его голосе послышалось возбуждение. – Восстановленные нами ор­ганы становятся лучше, чем были до болезни. Мы не можем только оживлять их, но я не сомневаюсь, что со временем мы добьемся и этого.

– Оживлять мертвых? – Ева не верила своим ушам.

– По-вашему, это фантастика? Но раньше фантасти­кой считали и пересадку органов, и замену роговицы глаза. Мы научимся оживлять людей, и очень скоро. А сейчас мы уже почти готовы сообщить о нашем открытии. Сыворотка, введенная при помощи простейшей хирурги­ческой операции в поврежденный орган, будет регенерировать клетки, побеждая любую болезнь. Через несколько часов пациент перейдет на амбулаторное лечение, а через двое суток станет здоровым. Причем с собственными, а не искусственными сердцем, легкими или почками. – Он наклонился к ней, сверкая глазами. – Вы все еще не по­нимаете масштаба проекта. Процедуру можно повторять снова и снова, с каждым органом. Отсюда полшага до ре­генерации мышц, костей, тканей. Теперь нам предоставят любое финансирование, необходимое для завершения ра­боты. Через два года мы сможем полностью воссоздавать человека, используя его же тело. Жизнь удлинится вдвое, если не больше, а смерть со временем исчезнет вовсе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поцелуй смерти"

Книги похожие на "Поцелуй смерти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Поцелуй смерти"

Отзывы читателей о книге "Поцелуй смерти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.