» » » » Нора Робертс - Рожденная во льду


Авторские права

Нора Робертс - Рожденная во льду

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Рожденная во льду" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Рожденная во льду
Рейтинг:
Название:
Рожденная во льду
Издательство:
ЭКСМО-Пресс
Год:
2002
ISBN:
5-04-009645-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рожденная во льду"

Описание и краткое содержание "Рожденная во льду" читать бесплатно онлайн.



Преуспевающий американский писатель приезжает в Ирландию. Он покорен прелестью этой земли и очарован сдержанной красотой хозяйки маленькой гостиницы. Он угадывает в этой женщине страстную и преданную натуру. Неутомимый странник с мучительным прошлым, которое он старается вычеркнуть из памяти, Грей не хочет связывать себя никакими узами. Но он и не в силах противиться любви, которую пробудила в нем Бриана.

Роман издавался так же под названием «Ледяная лилия».






– Нет. – Лед, сковавший ее взгляд, немного растаял. – Нет, я, конечно, так не считаю. Но мама считает. Или делает вид, что считает. Это дает ей возможность жаловаться. Семей, где отношения складывались бы всегда гладко, наверное, не бывает, да?

– Судя по тому, что я вижу вокруг, да. Хотя… у меня нет родных, поэтому я не в курсе.

– Нет родных? – жалость растопила остатки льда. – Ты… потерял родителей?

– В некотором роде.

Хотя точнее было бы сказать, что они его потеряли.

– Ой, извини, я не знала… А братья, сестры у тебя есть?

– Нет. Никого.

Грей опять потянулся за бутылкой.

– Но уж кузены-то наверняка имеются! – Бриана не представляла себе, чтобы у человека не было родственников. – Ну… тогда бабушки или тети, дяди…

– Нет.

Бриана потрясение уставилась на Грея. Не иметь ни одного родственника… Да как такое возможно? У нее не укладывалось это в голове.

– Ну что ты смотришь на меня, как на подкидыша? – Грей был позабавлен и странно тронут. – Поверь, милая, я вполне доволен таким положением вещей. Я никому-ничего не должен, ни перед кем не виноват. Это упрощает жизнь.

Гораздо точнее было бы сказать «опустошает», подумала Бриана. А вслух поинтересовалась:

– А тебе не грустно, что тебя никто дома не ждет?

– Наоборот! Тем более что у меня и дома-то нет.

Недаром он напомнил ей когда-то цыгана… Хотя она, конечно, не воспринимала тогда это сравнение так буквально.

– Но, Грейсон, как можно не иметь собственного дома?

– Зато мне не приходится думать об уплате налогов, о стрижке газонов и о поддержании хороших отношений с соседями. – Грей перегнулся через ее плечо и заглянул в иллюминатор. – О, погляди! Дублин.

Но Бриана глядела на него, и сердце ее сжималось, от жалости.

– Грей! А куда ты поедешь из Ирландии?

– Я еще не решил. И в этом для меня особая прелесть.


– У вас потрясающий дом. – Грей протянул ноги к камину, пылавшему в гостиной Рогана. – Спасибо, что поселили меня тут.

– Не стоит благодарности. Мы рады принимать вас у себя.

Прошло уже около трех часов после прилета Грея и Брианы в Дублин. После обеда Роган угощал гостя бренди. Они были в комнате вдвоем – Мегги и Бриана пошли помочь его бабушке, поглощенной последними приготовлениями к свадьбе.

Роган все еще не мог представить себе бабушку в роли невесты.

– А я что-то не вижу особой радости.

– А? – Роган стрельнул глазами в Грея и натянуто улыбнулся. – О, что вы! Вы тут совершенно ни при чем. Я просто немного волнуюсь по поводу завтрашнего события.

– Жалко отдавать невесту жениху? В ответ раздалось лишь злобное бурчанье. Грей, читавший по лицу хозяина дома, как по книге, не преминул подлить масла в огонь:

– Этот Найл – любопытный персонаж.

– Да уж, – хмыкнул Роган.

– За обедом у вашей бабушки светились от счастья глаза.

Роган вздохнул. Он тоже еще не видел бабушку такой счастливой.

– Они опьянены друг другом.

– Ну что ж… – Грей поднял бокал и посмотрел на коньяк. – Нас двое, а он один. Мы вполне можем скрутить его, отвезти в порт и погрузить на корабль, отправляющийся в Австралию.

– Да я уж и сам подумываю об этом, – усмехнулся Роган. – Найл, конечно, боготворит бабушку. С этим не поспоришь. А поскольку еще и Мегги с Бри в восторге, я оказался в жалком меньшинстве.

– Мне он тоже нравится, – извиняющимся тоном, но при этом расплывшись в улыбке до ушей, сказал Грей. – Да и как можно не любить человека, который напоминает хэллувинскую тыкву, только в ботинках из крокодиловой кожи?

– Ну что ж… – Роган изящно повел рукой. – В таком случае добро пожаловать на ирландскую свадьбу. Мы счастливы, что можем предоставить вам такую возможность во время вашего пребывания здесь. Как вам, кстати, в Блекторн-коттедже? Уютно?

– О, Бриана умеет создать уют.

– Да, у нее настоящий талант. Внезапно Грей посерьезнел.

– Я хочу вам кое-что рассказать. Бриана, правда, просила не делать этого… особенно ей не хочется, чтобы о случившемся узнала Мегги. Но вам я все-таки расскажу.

– А что случилось?

– В коттедж вломился грабитель.

– В Блекторн? – Изумленный Роган отставил бокал в сторону.

– Да. Нас дома не оказалось, мы были в сарайчике, который Бриана использует под теплицу. Сколько мы там времени провели, я точно не помню. Может, полчаса, а может, чуть больше. Ну а вернувшись, увидели, что дом перевернут вверх дном. Грабитель лихорадочно что-то искал.

– Ничего не понимаю! – воскликнул Роган. – Ну, и… что-нибудь пропало?

– Да вроде бы только деньги, которые лежали у меня в комнате, – пожал плечами Грей. – Бриана уверяет, что соседи этого сделать не могли.

– И она совершенно права. – Роган снова потянулся к бокалу, но так и не поднес его к губам. – У нас все друг друга знают, Бриану очень любят. Вы сообщили в полицию?

– Нет, Бриана не захотела. Я потихоньку поговорил с Мерфи.

– Ну, он последит за домом, – одобрительно кивнул головой Роган. – Наверное, в дом вломился кто-то из пришлых. Но это все равно из ряда вон… Думаю, вы и сами понимаете. Вы же у нас не первый день и успели почувствовать атмосферу, приглядеться к людям.

– Я полагаю, вам все-таки следует порасспрашивать местных жителей, когда мы вернемся назад.

– Конечно, я попытаюсь что-то разведать. – Роган хмуро уставился в рюмку с бренди. – В этом вы можете не сомневаться.

– Роган, мальчик мой! У тебя великолепный повар! – В комнату ворвался Найл, державший в руках поднос с фарфоровыми чашками и огромным шоколадным тортом.

Старик был тучным, но носил лишние фунты с таким достоинством, словно это был орден Почетного легиона. В оранжевом спортивного покроя костюме и зеленом галстуке Найл и впрямь напоминал тыкву.

– Вот, я понимаю, человек! – расплылся в улыбке Найл, ставя поднос на стол. – Глядите, он испек это, чтобы помочь мне успокоить нервы.

– А у меня, между прочим, тоже нервишки пошаливают, – усмехнулся Грей и отрезал себе кусочек торта.

Найл покатился со смеху и добродушно похлопал Грея по спине.

– Молодец! Одобряю хороший аппетит. Ребята, может, мы одолеем торт, а потом сыграем в бильярд? – он подмигнул Рогану. – В конце концов, это же моя последняя холостяцкая ночь. С завтрашнего дня мне уже с парнями не резвиться… ох не резвиться… По-моему, по такому случаю не грех и выпить. Хотите виски?

– Виски? – Роган задумчиво поглядел на своего будущего дедушку. – Пожалуй, от одной рюмки я бы не отказался.


Они выпили не одну, а несколько. Потом еще. И еще. К тому моменту, когда была откупорена вторая бутылка, Грей уже довольно расплывчато видел бильярдные шары. А потом они почему-то закружились, замельтешили… Чтобы не промахнуться, он изо всех сил зажмурил левый глаз.

Шары ударились один о другой. Грей отступил от стола.

– Я выиграл, джентльмены. Он, пошатываясь, оперся о кий.

– Тебе сегодня везет, янки. – Найл с размаху хлопнул Грея по спине, и тот чуть не ткнулся носом в стол. – Ладно, давайте сыграем еще одну партию.

– Да я уже и шаров не вижу, – пожаловался Роган. Он поднес руку к лицу и довольно долго таращил на нее глаза. – И пальцы стали деревянные.

– Значит, надо выпить еще, – широко расставляя ноги, как моряк во время качки, Найл отправился за бутылкой. – Ни капли, – печально вздохнул он, переворачивая ее вниз горлышком. – Ни одной, даже самой малюсенькой, жалкой капельки.

– В Дублине больше нет виски. – Роган попробовал было отойти от стены, которая служила ему опорой, но тут же привалился к ней снова. – Мы весь выпили. Весь! О, черт! Я и язык свой уже чувствовать перестал. Я его потерял.

– Давай посмотрим… – Грей услужливо пришел на помощь хозяину дома. – Ну-ка высунь язык, скажи «а-а»… Нет, язык на месте, приятель. Только он у тебя раздвоился. Вот в чем все дело.

– Завтра я женюсь на Крисси, – бормотал Найл, глядя перед собой остекленелыми глазами и блаженно улыбаясь. – На прелестной малышке Крисси, известной дублинской красавице.

Он накренился вперед и рухнул как подкошенный. Роган и Грей, обнявшись, чтобы не упасть, сосредоточенно воззрились на него.

– Ну и что с ним делать? – пробормотал Грей.

Роган облизал губы одним из двух языков и поинтересовался:

– Как ты думаешь, он живой?

– Не похоже.

– Погодите класть меня в гроб, ребята? – поднял голову Найл. – Я еще хоть куда! До рассвета плясать могу, вы только меня на ноги поставьте, о'кей?

– Голова его со стуком упала на пол.

– А он не так уж и плох, правда? – сказал Роган. – Конечно, на трезвую голову я, может, и не скажу этого…

– Да он просто чудо! Давай его поднимем. А то физиономией вниз не очень-то попляшешь.

– Это верно.

И они, шатаясь, подступили к дядюшке с двух сторон, К тому времени, как им удалось поставить Найла на колени, они совершенно выдохлись и залились дурацким смехом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рожденная во льду"

Книги похожие на "Рожденная во льду" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Рожденная во льду"

Отзывы читателей о книге "Рожденная во льду", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.