» » » » Нора Робертс - Смерть по высшему разряду


Авторские права

Нора Робертс - Смерть по высшему разряду

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Смерть по высшему разряду" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ЭКСМО, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Смерть по высшему разряду
Рейтинг:
Название:
Смерть по высшему разряду
Издательство:
ЭКСМО
Год:
2002
ISBN:
5-699-00891-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Смерть по высшему разряду"

Описание и краткое содержание "Смерть по высшему разряду" читать бесплатно онлайн.



В номере роскошного отеля убита девушка, задушена серебряной проволокой. Ее убийца – известный, очень дорогой киллер, любитель музыки и роскошной жизни, за которым вот уже двадцать лет безуспешно гоняются ФБР и Интерпол. Теперь за дело берется Ева Даллас – лейтенант нью-йоркской полиции. Она знает убийцу, но, чтобы распутать серию на первый взгляд бессмысленных убийств, этого мало. Она чувствует, что в дело замешан кто-то достаточно могущественный, и удар, в конечном счете, будет нанесен по ее мужу Рорку.

Роман так же издавался как «Измена смерти»






ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Ева намеревалась сразу отправиться в свой до­машний кабинет – просмотреть свежую информа­цию, пересланную ее командой, и проверить скуд­ные сведения, предоставленные ей федералами. Но планы изменились, как только она открыла парадную дверь.

Ева не удивилась, увидев в прихожей Соммерсета: день не казался ей полноценным, если не удава­лось обменяться с ним вечером несколькими энергичными фразами. Однако не успела она открыть рот, как он прервал ее:

– Рорк наверху.

– Ну и что? Он здесь живет.

– Он расстроен.

Сердце Евы упало. Она даже не заметила, как Соммерсет помог ей снять куртку, что было совсем не в его правилах.

– А где Мик?

– Ушел на весь вечер.

– Значит, на него рассчитывать нечего. Рорк давно дома?

– Почти полчаса. Звонит кому-то в большой спальне. В кабинет он еще не ходил.

Ева кивнула и направилась к лестнице.

– Я о нем позабочусь.

– Не сомневаюсь, – пробормотал Соммерсет.

Ева нашла Рорка в спальне – он разговаривал по телефону, стоя у высокого окна и глядя на весенний сад.

– Если я могу помочь вам с организацией похо­рон или… – Очевидно, кто-то перебил его, и Рорк, слушая, распахнул окно, словно ему не хватало воздуха.

– Нам всем будет его не хватать, миссис Тэлбот. Надеюсь, вас хоть немного утешит то, что все любили и уважали Джона… Нет, – добавил он после паузы, – никто не знает, почему. Вы позволите мне сделать это для вас и вашей семьи?

Некоторое время Рорк молчал, и Ева, которой час­то приходилось разговаривать с близкими жертв, понимала, какие потоки горя льются сейчас из уст матери Тэлбота.

– Да, конечно, – сказал он наконец. – Пожалуйста, свяжитесь со мной, если вам понадобится что-нибудь еще. До свидания, миссис Тэлбот.

Рорк отключил телефон и остался стоять у окна. Ева подошла к нему и прижалась щекой к его спине, чувствуя, как напряглось его тело.

– Это мать Джона.

– Да, я слышала.

– Она благодарила меня за то, что я потратил время, выразив ей соболезнования и предложив по­мощь! – В его голосе послышались нотки сарказ­ма. – Разумеется, я не упомянул о том, что он был бы жив, если бы не работал на меня.

– Может быть, ты и прав, но…

– Может быть?! – Рорк с яростью швырнул те­лефон в дальний угол комнаты. Резкое движение за­ставило Еву отступить, – Он ничего не сделал, кро­ме этого! Как и та горничная. Только за это их уби­ли, предварительно избив и изнасиловав. Пойми, я отвечаю за тех, кто на меня работает! Скольких еще убьют по той же причине?..

– Этого он и хочет – чтобы ты винил во всем себя.

Сбывалось то, что предсказывал Фини.

– Ну так он это получит!

– И тогда захочет большего.

Рорк стиснул кулаки.

– Я могу драться, когда нападают непосредст­венно на меня. Но что мне делать сейчас? Ты зна­ешь, сколько человек на меня работает?

– Нет.

– И я тоже не знал, но сегодня посчитал. Мил­лионы! Я предоставил ему миллионы жертв!

– Нет. – Ева схватила его за руки. – Ты ничего ему не давал – он все берет сам. Но ты совершишь ошибку, если отдашь этому человеку часть самого себя и позволишь ему узнать об этом.

– Если я позволю ему узнать, может быть, он попробует убить меня.

– Возможно. Я думала об этом, и это меня тревожит. Но… – Ева провела ладонями по его рукам от плеч до пальцев, пытаясь успокоить. – Когда я думаю не головой, а сердцем, то понимаю, что он хо­чет ранить тебя, а не убить. Хочет, чтобы ты страдал.

– С какой целью?!

– Это мы и должны выяснить. Сядь.

– Не хочу.

– Сядь! – повторила Ева тем холодным и власт­ным тоном, которым Рорк часто разговаривал с ней самой.

Когда его глаза сердито блеснули, она поверну­лась, чтобы налить ему бренди, и даже подумала, не добавить ли тайком туда успокоительное. Но потом решила, что он все равно догадается, а влить напи­ток ему в горло силой ей не удастся.

– Ты что-нибудь поел?

– Нет! – с раздражением отозвался Рорк. Он был слишком занят своими невеселыми мыслями, чтобы усмехнуться этой внезапной перемене ролей. – Почему бы тебе не заняться своей работой?

– А почему бы тебе не перестать упрямиться? – Ева поставила бренди на столик и положила руки на плечи Рорка. – Садись, или я усажу тебя силой. Воз­можно, небольшая потасовка поможет тебе прийти в себя.

– Я не в том настроении, чтобы драться с тобой.

Рорк сел, собираясь включить телевизор, но Ева остановила его.

– Никаких СМИ!

– Если не желаешь смотреть, уходи.

– Не уйду.

– Лейтенант, вы ходите по проволоке!

Гнев наконец вырывался наружу, готовый обру­шиться на нее. Этого она и добивалась.

– Ничего, я умею держать равновесие.

– Тогда используй это где-нибудь в другом мес­те. Сейчас мне не нужны ни твое бренди, ни твоя компания, ни твои профессиональные советы!

– Прекрасно. А я выпью бренди… – Ева терпеть не могла бренди, – и оставлю при себе профессио­нальные советы. Но, – добавила она, садясь к нему на колени, – я никуда не уйду.

Рорк взял ее за плечи, но лишь для того, чтобы отодвинуть в сторону.

– Тогда уйду я!

Ева быстро обняла его за шею.

– Никуда ты не уйдешь. Господи, неужели я то­же так мерзко себя веду, когда у меня плохое настро­ение?

Вздохнув, Рорк прижался лбом к ее лбу.

– Ты в любом настроении не даешь мне покоя. Не знаю, как я только тебя терплю!

– Я тоже. Разве что из-за этого… – Запустив паль­цы в волосы Рорка, она откинула назад его голову и поцеловала долгим страстным поцелуем.

– Ева… – с трудом пробормотал Рорк.

Ее губы мягко скользнули по его щеке.

– Я люблю тебя.

Ева не могла видеть Рорка усталым и придавлен­ным болью. Они должны были вместе работать, сра­жаться и победить. Но сейчас она хотела только ус­покоить его.

Чувствуя, что самоконтроль Рорка слабеет, Ева решила воспользоваться этим, превратив гнев в страсть. Ее пальцы начали медленно расстегивать пуговицы его рубашки, а губы скользнули по обнаженному телу туда, где учащенно билось сердце.

– Мне нравится вкус твоей кожи…

Ева провела рукой по груди и плечам Рорка и, подняв взгляд, увидела темное пламя желания в его ярко-голубых глазах. Она поняла, что была не права. Полыхающую в груди Рорка ярость можно было по­гасить не тихими ласками, а лишь еще более сильным жаром.

Наблюдая за ним, Ева сбросила на пол ремень с кобурой, потом расстегнула рубашку и отправила ее следом, оставшись в тонкой хлопчатобумажной без­рукавке с глубоким вырезом. Увидев, что взгляд Рор­ка скользнул по ее груди, она почувствовала, как затре­петали ее соски, словно его губы уже коснулись их.

Но Рорк не прикасался к ней, понимая, что, сде­лав это, сразу же потеряет последние остатки само­обладания. Собравшись с духом, он погладил Еву по щеке.

– Позволь мне отвести тебя в кровать.

Улыбнувшись, она стянула безрукавку через го­лову и отшвырнула ее.

– Давай отведем туда друг друга. Обними меня! – Ева прижалась к нему всем телом.

Наконец цепи, сковывающие Рорка, лопнули. Быстрым движением он поднял Еву, бросил ее на кровать и придавил своим телом. Его зубы вонзились ей в грудь, и она застонала от боли и наслажде­ния, царапая ему спину ногтями. Их руки и ноги переплетались, борясь с остатками одежды.

– Я внутри тебя! – задыхаясь, прошептал Рорк. – Всем, что у меня есть, – телом, мыслями, душой.

Сквозь красную пелену страсти он видел свое от­ражение в темных бездонных глазах Евы, блестев­ших, как стекло. Он прижался лицом к ее волосам и отдался на волю собственного тела, потому что не мог больше ни о чем думать.


Ева не знала, сколько прошло времени, прежде чем в голове у нее начало проясняться. Но когда она смогла наконец вспомнить свое имя, Рорк все еще прижимал ее к подушкам. Его сердце по-прежнему бешено колотилось, но тело расслабилось.

Ева провела ладонью по его спине и ласково шлеп­нула по заду.

– Думаю, в ближайшие десять-пятнадцать минут мне было бы неплохо иметь возможность отдышаться.

Рорк поднял голову, потом приподнялся на лок­тях. Лицо Евы раскраснелось, глаза были полуза­крыты.

– Ты выглядишь чертовски довольной собой!

– Почему бы и нет? Тобой я тоже довольна.

Наклонившись, он коснулся губами ямочки на ее подбородке.

– Спасибо.

– Ты не должен благодарить меня за секс. Мы женаты.

– Не за секс, хотя и это достойно благодарности. За то, что понимаешь меня.

– Пониманию я научилась у тебя – практики бы­ло вполне достаточно. – Ева откинула прядь волос с его лба. – Ты чувствуешь себя лучше?

– Да. – Рорк сел, потянул Еву за собой и поса­дил ее к себе на колени. – Только не вставай сразу.

– Если я не встану, мы снова очутимся в гори­зонтальном положении.

– Хм! Перспектива заманчивая. – Даже сейчас Рорк не переставал думать о происшедшем, однако теперь его ярость стала холодной и расчетливой. – Но у нас есть дела. Надеюсь, лейтенант, мне не по­надобится спорить, добиваясь разрешения работать вместе с вами?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Смерть по высшему разряду"

Книги похожие на "Смерть по высшему разряду" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Смерть по высшему разряду"

Отзывы читателей о книге "Смерть по высшему разряду", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.