» » » » Мэтью Рейли - Состязание


Авторские права

Мэтью Рейли - Состязание

Здесь можно скачать бесплатно "Мэтью Рейли - Состязание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Логосфера, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэтью Рейли - Состязание
Рейтинг:
Название:
Состязание
Автор:
Издательство:
Логосфера
Год:
2005
ISBN:
5-98657-003-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Состязание"

Описание и краткое содержание "Состязание" читать бесплатно онлайн.



В Нью-Йоркской библиотеке тихо. Сотни тысяч книг стоят на полках... Но на один вечер библиотека превратится в лабиринт, где будет проходить Состязание. Правила очень простые: семь участников, но лишь один из них сможет покинуть лабиринт. Доктору Стивену Свейну и его дочери придется бороться за свою жизнь. Ставки очень высоки. Он может сбежать или спрятаться, но если хочет выжить, то должен победить.






— Любопытное оружие, — сказал он, вытащив из пояса газовый баллончик. — Когда ваш друг распылял его мне прямо в лицо, я ничего не почувствовал. Какие же вы хрупкие, если какой-то газ способен вывести вас из строя. Неужели вам плохо от этого?

— Вы — трус, Беллос, — сказал Селексин и плюнул в великана. Беллос подошел к карлику и положил на него свою руку.

Селексин подался назад и попытался убрать большую руку со своей головы. Свейн ударил Беллоса по руке и громко сказал:

— Отстань от него! Отпусти его, Беллос!

Беллос посмотрел на Свейна и, сделав вид, что очень испугался, снял руку с головы карлика. Но в следующую секунду он размахнулся и ударил Свейна прямо в лицо. Свейн упал на пол и схватился за челюсть.

— Сами вы идите подальше, к такой-то матери, — сказал Беллос. — Мне плевать, что это означает.

Потом он нагнулся и, схватив Свейна поперек туловища, отшвырнул его в сторону. Тот ударился о стенку кабины и упал на пол. Ему было очень больно. Свейн захрипел. Беллос направился к нему.

— Ты — ничтожество, — громко сказал великан. — Как ты посмел коснуться меня, Беллоса? Мой предок убил однажды человека. Это было две тысячи лет назад, когда проводилось Состязание. Я слышал, что этот человек кричал и молил о пощаде. Беллос схватил Свейна за волосы и отшвырнул его в сторону дверей.

— Ну что, жалкий человечишка, будешь просить меня о милосердии? Будешь просить о пощаде? — расхохотался он.

Свейн лежал на полу, он с большим трудом привстал, но не удержался и рухнул снова на пол. Ему удалось опереться о дверь лифта. Шрам на его губе раскрылся, и оттуда хлестала кровь, Свейну было действительно тяжело.

— Ну как ты, земное существо? — рассмеялся Беллос. — Будешь просить о пощаде, как это когда-то сделал твой предок?

Он немного помолчал, а потом, повернувшись к Холли, добавил:

— Может, ты попросишь меня, чтобы я пощадил этого маленького человека, эту девочку?

— Иди сюда, ты, мерзкое существо, — сказал Свейн.

— Что? — удивился Беллос.

— Я сказал, иди сюда. Не смей трогать мою дочь.

— Нет, — улыбнулся Беллос. — Я думаю, мне стоит начать с этой маленькой девочки.

И он сделал шаг в сторону Холли.

Селексин бросился защищать девочку.

— Я не позволю, — сказал он твердым голосом, глядя на Беллоса.

Это было очень странно. Маленький человечек ростом около метра, одетый в белое и с конусообразной шляпой на голове, вздумавший бросить вызов великану, рост которого был за два метра.

— Что ж, жалкое создание, — произнес Беллос, — ты сам этого хотел.

Он размахнулся и ударил Селексина. Карлик отлетел в сторону, ударился о стену и упал на пол. Он не двигался. Беллос посмотрел на Холли сверху вниз.

— Ну...

— Я же тебе сказал, не трогай мою дочь, — раздался за его спиной голос.

Великан повернулся к Свейну, осмелившемуся вновь бросить ему вызов, и в ту же секунду получил удар флуоресцентной лампой по лицу. Свейн схватил длинную цилиндрическую лампу дневного освещения, и держал ее, как бейсбольную биту. Он размахнулся и со всей силы ударил ею Беллоса по лицу.

Лампа, разбившись о лицо громилы, разлетелась на тысячи мелких осколков, которые упали на пол кабины лифта. В лампе оказался белый порошок, который попал Беллосу на лицо. Великан не ожидал такой прыти от человека, который всего лишь минуту назад лежал на полу и не мог подняться. Несмотря на то, что Свейн ударил лампой что было сил, Беллос почти не шелохнулся. Лишь следы от белого порошка остались на его ужасном лице.

— О, Боже...

Беллос ударил Свейна со всей силы.

Свейн полетел, но именно в этот момент двери лифта открылись, и вместо того, чтобы удариться о них, он вылетел в книгохранилище и приземлился на мраморный пол помещения. Беллос вышел из лифта, подошел к Свейну и, схватив его за рубашку, поднял вверх.

— Да, — сказал он. — Этот человек просил о пощаде и визжал как свинья. Он умолял моего прадеда. Вы знаете, что мой предок сделал?

Свейн ничего не ответил.

— Он лишил его всех регалий и знаков отличия, — приблизившись к Свейну, сказал Беллос. Он в упор смотрел на Свейна.

— Мой прадед забрал у того человека все его доспехи, оружие, и вот это, — Беллос провел рукой по своей груди, на которой висел позолоченный нагрудник. — Он забрал вот эти доспехи у недостойного представителя вашей планеты, который бесславно закончил свои дни.

Свейн более внимательно взглянул на нагрудник Беллоса. Что-то похожее он видел раньше, но никак не мог вспомнить. Потом он увидел надпись и все понял. Это были доспехи римского центуриона. Точно, такие нагрудники носили римские полководцы.

«Римский центурион? — подумал Свейн. — В Состязании, две тысячи лет назад? О, Боже мой!» Беллос оторвал Свейна от земли и понес к другому лифту, двери которого были выломаны. Должно быть, Каранадон, вылезая из лифта, разворотил их, чтобы выйти. Великан бросил Свейна в шахту лифта, и тот приземлился на полуразрушенную крышу кабины, которая находилась примерно на полтора метра ниже пола книгохранилища.

После того как Беллос сбросил Свейна в шахту, он спрыгнул вниз и приземлился рядом с ним.

— Ну, жалкий человек, будешь просить пощады? — сказал великан.

— Не в этой жизни, — прокашлял Свейн.

— Может, тогда в другой? — ответил Беллос и, схватив Свейна, швырнул его на стену шахты. Тот ударился и упал на колени. Свейну было очень больно. Он все кашлял и хрипел.

— Что ты теперь скажешь? — раздался голос Беллоса. — Ты догадываешься, что я сделаю после того, как убью тебя, нет?

Выбирай: или ты молишь меня о пощаде, или я убиваю тебя, а потом возьмусь за твою дочь, но ты не узнаешь, что случится с ней, поскольку будешь уже в другом мире.

Свейн сжал зубы, он почувствовал, как во рту скапливается кровь. Он должен сделать что-нибудь. Свейн осмотрелся и заметил, что другой лифт висит над ними, на уровне первого этажа. Квадратная кабина — черный квадрат, едва различимый. Может...

Беллос сделал шаг, но в этот момент Свейн собрал все свои силы и, схватившись за лодыжки Беллоса, резким движением опрокинул великана. Падая, Беллос успел схватить Свейна за рубашку, и оба они полетели вниз с крыши полуразрушенной кабины и ударились о дно шахты, над которой свисал работающий лифт. Беллос ударился о бетонное дно шахты, Свейн упал на него и почти не пострадал. Он вскочил на ноги и осмотрелся. В шахте было темно, но Свейн разглядел кабели и тросы с противовесами у стены. Он повернулся и увидел... двери. Свейн не верил своим глазам, но понял, что не ошибся. Пара дверей. Неужели здесь есть еще один этаж? Значит, работающий лифт мог опуститься, и тогда кабина раздавила бы...

— Холли! Селексин, — завопил Свейн. — Вы все еще в кабине? Отвечайте! Нажмите на кнопку, которая находится под «-2».

Селексин все еще лежал на полу кабины: он ударился о стену, из его носа текла кровь. Холли стояла в углу и не двигалась: она остолбенела от увиденного. Вдруг она услышала голос отца:

— Нажмите на кнопку, которая находится в самом низу. Кнопку самого нижнего этажа.

Какая кнопка? Ниже второго подземного уровня ничего быть не могло. Холли подошла к панели с кнопками и взглянула на нее.

О какой кнопке он говорил? Под кнопкой «-2» ничего не было. Беллос с трудом встал на ноги, судя по всему, он был травмирован. Свейн снова закричал:

— Нажмите на кнопку, Холли, Селексин! Там должна быть еще кнопка!

— Но здесь ничего нет, второй подземный этаж последний, — закричала во весь голос девочка.

— Господи, — взмолился Свейн. — Тут есть двери, я вижу их, значит, в кабине должна быть кнопка, чтобы лифт спустился ниже. Может, там есть панель, маленькая дверца или еще что-нибудь. Посмотрите внимательней.

Через несколько секунд Холли ответила:

— Да, есть, я вижу маленькую дверцу, сейчас.

Беллос прислонился к стене шахты. Свейн стоял рядом с ним, прижавшись к тросам с противовесами. Стальные тросы были смазаны, всего пять тросов, натянутых, как струны.

— Холли! — закричал Свейн. — Открой дверцу и нажми на кнопку, быстрее! Девочка не заставила себя долго упрашивать, она открыла дверцу, расположенную под панелью управления, и увидела несколько выключателей, а также зеленую кнопку. Под ней было крошечная надпись:

Цокольный этаж.

— Я нашла! — закричала она во весь голос.

— Нажимай! — послышалось из шахты.

Холли нажала на зеленую кнопку и почувствовала, как лифт поехал вниз.

* * *

Лифт опускался. Тросы с противовесами, висевшие у стены, пришли в движение. Свейн на мгновение забыл о том, где он и что с ним происходит, и наблюдал за тем, как работает сложная система стальных тросов и противовесов. Одни тросы двигались вверх, другие — вниз. Кабина была над ними, расстояние — около четырех метров, и она спускалась.

Вниз, прямо на него.

Именно этого и хотел Свейн. Он должен был как-нибудь задержать...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Состязание"

Книги похожие на "Состязание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэтью Рейли

Мэтью Рейли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэтью Рейли - Состязание"

Отзывы читателей о книге "Состязание", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.