» » » » Юджиния Райли - Злодей, герой и красавица


Авторские права

Юджиния Райли - Злодей, герой и красавица

Здесь можно скачать бесплатно "Юджиния Райли - Злодей, герой и красавица" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юджиния Райли - Злодей, герой и красавица
Рейтинг:
Название:
Злодей, герой и красавица
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-006462-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Злодей, герой и красавица"

Описание и краткое содержание "Злодей, герой и красавица" читать бесплатно онлайн.



Могла ли юная сирота Жасмин Дюбро предположить, что покорит сердце Джареда Хэмптона, самого блистательного, самого отважного из кавалеров американского Юга? Что познает силу страсти, равной которой нет и не может быть на земле? Что однажды рискнет собственной жизнью, дабы избавить любимого от грозящей ему смертельной опасности? Порой жизнь оказывается страшнее самых ужасных снов, порой превосходит самые прекрасные мечты. А горе и счастье идут рука об руку…






— Ах, дьявол, услужливый вор! — Жасмин взмахнула рукой. — Дважды! — воскликнула она. — Этот негодяй дважды чуть не убил меня! И еще уверял меня, будто моя лошадь увидела змею. Да он сам и есть проклятая змея!

— Верно, — улыбнулся Джаред.

Взбешенная Жасмин устремилась к столу, схватила графин и вылила остатки бренди себе в бокал. Джаред растерянно наблюдал за ней.

— Жасмин, вам не надо…

— О Господи! — Девушка побледнела. Джаред крепко обхватил ее за талию, когда она пошатнулась.

— Джаред, комната плывет у меня перед глазами. Пожалуйста, остановите ее!

— О Боже! — прошептал он. — Зачем я это сделал? Тетя Чарити спустит с меня шкуру.

— Тетя Чарити? — запинаясь, пробормотала Жасмин.

Джаред подхватил ее на руки и отнес на кровать. Сжимая девушку в объятиях, он с раскаянием думал о том, что напоил это беззащитное создание. Откинув золотистые локоны со лба Жасмин, Джаред нежно проговорил:

— Жасмин, уже очень поздно. Постарайтесь забыть обо всем и уснуть.

— Не могу, — икнув, прошептала девушка. — Мое сердце разрывается на части. Что он сделал со мной?..

— Понимаю, дорогая. — Джаред теснее прижал ее к себе. — Но, пожалуйста, постарайтесь.

Жасмин замотала головой:

— Ненавижу всех мужчин! — Сконцентрировав взгляд на Джареде, она засмеялась. — Ох, вы ведь тоже мужчина. А я совсем забыла об этом.

— Жасмин, — снисходительно улыбнулся Джаред, — вы очень пьяны.

— Я совсем забыла о том, что вы мужчина, — повторила девушка. Словно впервые увидев своего спасителя, она осторожно коснулась подбородка Джареда и пристально посмотрела ему в глаза.

Он едва дышал. Доверчивый взгляд Жасмин и ее ласковое прикосновение пробудили в нем неистовую страсть. Джаред задержал руку девушки и по очереди поцеловал каждый ее пальчик.

— Не стоит ненавидеть всех мужчин, дорогая. По крайней мере сделайте исключение для меня. Ведь вы же родились, чтобы быть…

— Кем?

— Любимой, — с чувством промолвил Джаред. — Жасмин, вы невероятно красивы!

Но как только он попытался поцеловать ее в губы, девушка вырвалась из его объятий и вскочила.

Покачиваясь, Жасмин стояла и смотрела на своего спасителя. Ее лицо пылало, а великолепные локоны рассыпались по плечам. Она погрозила кулаком Джареду, и в ее глазах появились слезы.

— Почему вы говорите мне это, Джаред Хэмптон? Я кр… красива? Все это ложь, и вы знаете об этом!

— Жасмин! — воскликнул ошеломленный Джаред.

— Спросите моего отца!

— Но разве он не умер, дорогая?

— Спросите его! — неистовствовала Жасмин. — Он скажет вам, какая я уродливая! — Сделав шаг в сторону, она споткнулась о длинные ноги Джареда.

Он вскочил и схватил ее за руку.

— Это говорил вам отец?

— Нет, не говорил — но я видела, как противна ему! Клоду я тоже внушала отвращение! Подумать только, это была наша первая брачная ночь — ночь нашей свадьбы, Джаред! А он даже не остался… даже не захотел… — Голос ее сорвался.

— Жасмин, не казните себя! — Джаред увидел, как слезы струятся по лицу девушки. «Боже, — подумал он в бешенстве, — если бы только этот ублюдок Клод Будри сейчас оказался у меня в руках!» — Пожалуйста, дорогая, не убивайтесь! Это все бренди. Мне не стоило давать вам. Теперь у вас истерика…

— У меня вовсе не и… истерика! И больше никогда не смейте говорить мне, что я красива! Я уродлива и совсем не гожусь в жены! Он даже не п… польстился на меня! Вот поэтому и бр… бросил меня в р… реку, и — и, наверное, только этого я и заслуживаю!

С этими словами, к ужасу Хэмптона, Жасмин, шатаясь, направилась к двери. Он догнал ее и схватил за руку.

— Хватит! Жасмин, запомни это! Ты красива… и чертовски желанна!

Джаред прижал девушку к себе и припал к ее губам в страстном поцелуе.

Она перестала всхлипывать, впервые ощутив силу мужского желания. Поцелуй Джареда был горячим и требовательным. Опьяненный ее чувственностью, он все сильнее прижимал девушку к себе. Грудь возбужденной Жасмин упиралась в мускулистый торс Джареда, ее соски затвердели и набухли. Воспоминания о Клоде Будри поблекли. Прикосновения и ласки Джареда отличались изысканной нежностью. В помутненном сознании Жасмин мелькнула мысль, что она не должна позволять Джареду целовать себя, но вскоре и эта мысль исчезла.

— О Жасмин! — Джаред оторвался от губ девушки и пристально посмотрел на нее. — Как же ты посмела подумать о том, чтобы броситься в реку! Да ты просто капризная девчонка!

— Но я вдруг почувствовала себя такой обиженной… и пр… преданной, — заикаясь, оправдывалась Жасмин. Джаред снова привлек ее к себе.

— Я все понимаю, дорогая, и обещаю заботиться о тебе. Клянусь, ты забудешь обо всех своих обидах!

— Вы… вы обещаете?.. — Девушка удивленно смотрела на него полными слез глазами. После того как Джаред кивнул, она добавила: — Никто никогда не говорил мне о том, что я красива. Хотя нет, он это тоже говорил, только все его слова оказались ложью!

— О Жасмин! — Джаред провел рукой по густым и блестящим волосам девушки. — Если Будри так сказал, то это единственное, в чем он не обманул тебя. Ты и в самом деле прекрасна, дорогая, и я готов твердить тебе об этом, пока ты не поверишь моим словам. Ты прекрасна, Жасмин, прекрасна!

И он снова прильнул к ее губам.

Слезы хлынули из глаз девушки, но теперь это были слезы радости. Жасмин вверяла себя милому и страстному человеку, ставшему ее спасителем. Девушку глубоко тронули и успокоили слова Джареда о том, что она красива и желанна. Сегодня вечером один мужчина попытался убить ее, а другой не позволил ей утопиться. Его покровительство, забота и откровенное обожание потрясли Жасмин.

Заметив, что девушка успокоилась в его объятиях, Джаред скользнул рукой по ее груди. Сквозь ткань сорочки он ощутил две упругие округлости. Затаив дыхание, Жасмин подалась навстречу ему. Под воздействием спиртного все преграды рухнули, воспоминания потускнели, боль смягчилась. Жасмин с безрассудной страстью ответила на поцелуй Джареда. Ее язык соединился с его языком в пламенном прикосновении…

Однако Джаред внезапно отпрянул от девушки.

— Нет, Жасмин! Мы должны остановиться, ведь ты же — леди!

Но она уже не думала ни о чем. Сейчас Жасмин ясно понимала только одно — она умрет без чудесной силы Джареда. Ей хотелось раствориться в нем, забыть обо всем и наслаждаться волшебством его крепких объятий.

— Да, я леди. Но сегодня вечером впервые в жизни почувствовала себя женщиной. Пожалуйста, не отталкивайте меня, Джаред, мне так нужна ваша поддержка.

— Но кажется, ты не понимаешь, — с трудом вымолвил он. — Ведь я влюбился…

Он поднял Жасмин на руки, осторожно опустил на свою кровать и нетерпеливо потянул вверх ее рубашку. Когда обнажились очаровательные высокие груди, Джаред застонал:

— Боже мой, как ты прекрасна!

Девушка затаила дыхание от наслаждения, как только его губы жадно сомкнулись на розовом соске Она притянула к себе голову своего спасителя.

— Дорогая, я безумно хочу тебя! А ты? Ты готова? — Он посмотрел в глаза Жасмин.

— О да, Джаред! — Она без тени смущения потянулась к нему, ее щеки раскраснелись, а в широко открытых глазах пылала страсть. — Да…

Но вдруг руки Жасмин упали, а глаза закрылись.

— Господи! — простонал Джаред Хэмптон.

С трудом овладев собой, он встал и накрыл девушку простыней. Потом сел на край кровати и потряс головой, пытаясь собраться с мыслями. «Слава Богу, что Жасмин заснула именно в этот момент, — подумал он. — Хотя ее чувства нельзя объяснить только действием бренди!»

Джаред понимал, что не может противиться очарованию Жасмин, тем более сейчас, когда спиртное и возбуждение чуть не лишили его рассудка. Если бы еще несколько секунд девушка провела в объятиях Джареда, все закончилось бы иначе.

А утром он ненавидел бы и презирал себя так же сильно, как сейчас ненавидит Клода Будри! К тому же Жасмин никогда больше не доверилась бы ему.

Джаред внимательно посмотрел на спящую девушку — на ее румяные щеки и густые ресницы. Жасмин казалась ему прекрасной, а то, о чем она поведала Джареду, больно задело его. Сколько выстрадала бедная девушка — сначала из-за отца, потом из-за мошенника! И снова дикая ярость закипела в душе Джареда, когда он вспомнил, что сотворил подлый Клод Будри с Жасмин. Мерзавец дорого заплатит за это!

Жасмин не должна знать о том, что задумал Джаред. Он сведет счеты с Будри и его дружком, и после этого девушка будет принадлежать ему!

Во всяком случае, в тот самый момент, когда Джаред увидел Жасмин в реке, он понял, что это его судьба. Сжимая ее в объятиях, Джаред окончательно убедился в этом. Жасмин — сильная и решительная девушка, а вместе с тем милая, ранимая и доверчивая. И никто больше не посмеет обмануть ее доверие.

Джаред погладил нежную щеку Жасмин. Девушка слегка пошевелилась во сне, подавшись навстречу его прикосновению, как цветок, тянущийся к солнцу. И в этот момент Джаред снова заметил глубокую царапину на ее шее. Он нахмурился и, проведя вдоль воспаленной царапины кончиком пальца, вспомнил, что собирался смазать мазью ссадины Жасмин. Подойдя к столу, Джаред достал из ящика баночку с мазью, потом вернулся к кровати, сел, откинул простыню и начал наносить целебный бальзам. Делая это, Джаред придумывал все более мучительную смерть для Клода Будри. Размышлял он и о том, как быстро Жасмин пленила своего спасителя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Злодей, герой и красавица"

Книги похожие на "Злодей, герой и красавица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юджиния Райли

Юджиния Райли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юджиния Райли - Злодей, герой и красавица"

Отзывы читателей о книге "Злодей, герой и красавица", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.