» » » » Юджиния Райли - Злодей, герой и красавица


Авторские права

Юджиния Райли - Злодей, герой и красавица

Здесь можно скачать бесплатно "Юджиния Райли - Злодей, герой и красавица" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юджиния Райли - Злодей, герой и красавица
Рейтинг:
Название:
Злодей, герой и красавица
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-006462-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Злодей, герой и красавица"

Описание и краткое содержание "Злодей, герой и красавица" читать бесплатно онлайн.



Могла ли юная сирота Жасмин Дюбро предположить, что покорит сердце Джареда Хэмптона, самого блистательного, самого отважного из кавалеров американского Юга? Что познает силу страсти, равной которой нет и не может быть на земле? Что однажды рискнет собственной жизнью, дабы избавить любимого от грозящей ему смертельной опасности? Порой жизнь оказывается страшнее самых ужасных снов, порой превосходит самые прекрасные мечты. А горе и счастье идут рука об руку…






— Неужели так плохо? Это Клод напал на тебя?

— Да. И тем не менее ему и его сообщникам досталось не меньше.

Девушка сжала его руку.

— Расскажи мне, что произошло, дорогой. Рассказав, как попал в засаду, Джаред улыбнулся:

— Не беспокойся. В следующий раз я убью его.

— Умоляю, не вздумай преследовать Клода.

— Сейчас я одержим желанием отомстить ему. — Решимость сверкнула в голубых глазах Джареда. — Клянусь, ему и его парням придется плохо.

— Господи, ты даже не подозреваешь, с каким мерзавцем связался!

— Ты говоришь о Хэнке Ролинсе?

— Ты знал!

Джаред кивнул:

— Мерчисон навестил меня, перед тем как уехал из города.

— Значит, ты знаешь все о преступлениях Клода и о том, как он опасен! И все еще собираешься преследовать его?

— Да, чтобы убить.

— Джаред, это безумие! Тебя самого чуть не убили! Если бы это произошло, я умерла бы от горя! Джаред усмехнулся:

— Жасмин, я начинаю верить, что ты любишь меня.

— Конечно, люблю!

— Не нальешь ли мне бренди? — попросил Джаред.

— Прости, что не догадалась, дорогой. Сейчас налью.

Жасмин побежала вниз и вскоре вернулась в спальню с графином и двумя стаканами.

— Выпьешь со мной? — удивился Джаред.

— Я скоро привыкну к спиртному, — пошутила Жасмин.

— Иди ко мне, любимая.

— Не могу! Боюсь случайно причинить тебе боль!

— Жасмин, прошу тебя!

— Бедный ты мой! — Девушка осторожно опустилась на край кровати и посмотрела на жениха. — У тебя, наверное, ужасная рана?

Джаред сделал глоток бренди.

— Да, моя голова знавала и лучшие дни, любимая.

— Джаред… — Жасмин заплакала.

— Что с тобой, любимая?

— Я могла потерять тебя!

Обняв Жасмин, Джаред поморщился от боли.

— Любимая, но ты же не потеряла и не потеряешь меня.

— Пообещай мне, что никогда больше не будешь…

— Никаких обещаний, Жасмин, кроме одного. — Он поцеловал девушку в губы. — Я женюсь на тебе и буду любить тебя до конца моих дней.

— Правда?

— Конечно. — Джаред посмотрел в ее глаза, полные слез. — А ты, любовь моя?

— Я выйду за тебя замуж и буду любить тебя до конца моих дней — если только ты этого хочешь.

— А почему бы мне не хотеть? — возмутился Джаред. Жасмин потупилась.

— Я не обиделась бы, если бы ты отказался от меня. Слишком часто я сомневалась в тебе. Так было до…

— До?

— До сегодняшнего дня. — Жасмин с глубокой нежностью посмотрела на жениха. — Сегодня для меня все стало ясно. Мисс Чарити рассказала мне о своих визитах к моему отцу, и это заставило меня понять, почему я не доверяла тебе. Я всегда считала, что мой отец и все мужчины ненавидят меня. Но тетушка Чарити убедила меня, что это не так. Отец любил меня…

— Кто же не любит тебя? — Джаред приподнялся и снова поцеловал Жасмин, раздвинув языком ее губы.

— О Джаред! — Жасмин слегка отстранилась. — Когда я думаю, что тебя могли убить и я не успела бы сказать тебе, как много ты для меня значишь, как я жалею о том…

Джаред коснулся пальцем губ Жасмин.

— Ты хочешь сказать, что больше не будешь со мной бороться?

— О да, любовь моя!

Джаред подмигнул невесте.

— Тогда твоя капитуляция должна быть полной.

В его глазах вспыхнуло желание. Он провел рукой по золотистым локонам Жасмин.

— Ты сказала, что сдаешься, любимая. Теперь докажи это.

— Нет, Джаред, нельзя! Тебе будет больно!

— Если ты любишь меня, то никогда не причинишь мне боль.

— Ты хочешь этого сейчас? И здесь?!

— Не беспокойся. Никто не заподозрит, что жестокие побои пробудили во мне страсть.

— Джаред!

— Запри дверь, — прошептал он. — Признаться, я страшно испугался сегодня вечером, но тем не менее не мог дождаться вот такой встречи с тобой.

Жасмин затрепетала.

— Ты действительно этого хочешь, дорогой?

— Подумай сама, любимая. Когда тебе еще раз представится возможность доставить мне удовольствие?

— Я всегда горю желанием доставить тебе удовольствие, Джаред.

Жасмин закрыла дверь и подошла к зеркалу. Поймав в нем страстный взгляд Джареда, она ощутила слабость в коленях.

Джаред улыбнулся:

— Я хотел попросить тебя не тушить лампу, но тогда ты увидишь мои синяки.

Жасмин обернулась и посмотрела на Джареда полными слез глазами.

— Дорогой, нельзя этого делать. Ты же весь изранен!

— Ничего, а сейчас погаси лампы. Я и сам не хочу смотреть на свои увечья.

Жасмин потушила лампы, подошла к кровати и услышала смех Джареда.

— Тебе придется все делать самой.

— С наслаждением!

Девушка разделась в мерцающем свете пламени камина, присела на кровать и помогла Джареду снять рубашку. Он поморщился от боли, когда ее рука скользнула по его животу.

— Джаред, это безумие!

— Конечно, и самое прекрасное из всех возможных. — Он переместил руку Жасмин пониже.

— Я так тебя люблю! — страстно прошептала она.

— Я тоже люблю тебя.

Дыхание Жасмин участилось, когда она почувствовала, как плоть Джареда твердеет в ее руке.

— Боже, прошло уже столько времени с тех пор, как мы…

— Да, моя дорогая. Но скоро мы будем проводить вместе все ночи.

Их губы слились в страстном поцелуе. Джаред ласкал груди Жасмин, а она, замирая от нежности и желания, осторожно прикасалась к нему, стараясь не причинить боль.

Не отрывая взгляда от Джареда, она наклонилась и сомкнула губы на его восставшей плоти. Неистовый стон вырвался из его груди, и Джаред прошептал:

— Пора.

— Пора, — улыбнулась Жасмин.

Она уселась верхом на Джареда, и он глубоко вошел в нее. Девушка застонала от наслаждения, но вдруг замерла.

— Нет, дорогой, тебе ведь больно.

— Позволь мне самому судить, что такое боль, а что — удовольствие. После того, что произошло, никто не посмеет посягнуть на нашу жизнь, любовь моя. А сейчас я хочу слиться с тобой в единое целое!

Он приподнял Жасмин, уложил на спину, а потом опустился на нее сверху. Девушка выгнулась навстречу Джареду, и вскоре с его губ сорвались стоны боли и наслаждения.

То, что Джаред терпит боль только ради нее, несказанно трогало Жасмин. Чуть не потеряв любимого, девушка тоже неистово тянулась к нему. Желая, чтобы Жасмин безраздельно принадлежала ему, Джаред настойчиво добивался своей цели. Она с мольбой посмотрела на него.

— Пожалуйста, ну пожалуйста!

— Да! — Джаред быстро отстранился и усадил Жасмин на колени. — Обними меня ногами.

Поняв, чего он добивается, девушка покачала головой.

— Нет…

— Сделай это! Ну пожалуйста!

Жасмин обвила руками шею любимого, а когда Джаред, приподнял ее бедра и вошел в нее, она со стоном обхватила его ногами.

— Теперь наши тела соединились, — прошептал Джаред.

Он крепко прижал Жасмин к груди, а она страстно прильнула губами к его губам. Напряжение возрастало, пока весь окружающий мир не разлетелся на части.

Жасмин успокоилась только в тот момент, когда Джаред опустил ее на подушки.

— Наверное, тебе очень больно? — тихо спросила она.

— Напротив, благодаря тебе, сердце мое, я уже не страдаю от боли.


Розоватый рассвет уже проник в окна спальни, когда Жасмин проснулась и увидела, что над ней стоит одетый Джаред.

— Дорогая, я должен отвезти тебя домой. Боюсь, разразится скандал, но ведь через две недели мы поженимся.

Жасмин начала одеваться.

— Как ты себя чувствуешь?

— Так, словно десять пушек одновременно палят в моей голове. — Джаред мрачно усмехнулся. Наблюдая, как Жасмин надевает сорочку, он нетерпеливо добавил: — Поторопись, любимая, или я и к полудню не доставлю тебя домой.

— Зачем такая спешка, Джаред?

— Дорогая, ты должна вернуться до того, как разразится скандал и…

— И ты спешишь отправиться на охоту за Клодом, не так ли?

Джаред молчал.

— Черт возьми, дорогой, скажи мне правду!

— Ладно. Как только ты будешь в безопасности, я поеду в Видалию за Джеком. Он присматривает за моей плантацией после того, как Мертсон уехал на Восток. Мы с Джеком без промедлений начнем охоту за Будри и его громилами.

— Нет! — Жасмин умоляюще посмотрела на Джареда. — Пожалуйста, не делай этого!

— А я думал, ты покорилась мне, Жасмин.

— Не в том, что касается твоей жизни! Джаред, ради Бога, откажись от этого!

— Не могу, любимая. Я не прощу ему того, что он сделал с тобой.

— Подумай о том, что он сделал с тобой! Или о том, что еще мог сделать! Джаред, ведь на карту поставлено наше будущее! Оставь Клода тем, кто должен заниматься такими типами — например, федеральным агентам, таким, как мистер Мерчисон. Он скоро вернется в Натчез и…

— Я не стану ждать, Жасмин. Что, если Будри снова начнет охотиться за тобой?

— Не начнет — я буду осторожна.

— Этого недостаточно, дорогая.

— Если ты действительно любишь меня, откажись от этого!

— Жасмин, я делаю это ради тебя!

— А может, ты поступаешь так, потому что честь для тебя дороже всего на свете?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Злодей, герой и красавица"

Книги похожие на "Злодей, герой и красавица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юджиния Райли

Юджиния Райли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юджиния Райли - Злодей, герой и красавица"

Отзывы читателей о книге "Злодей, герой и красавица", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.