Юджиния Райли - Азбука любви
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Азбука любви"
Описание и краткое содержание "Азбука любви" читать бесплатно онлайн.
Она оказалась в мире истинного Юга - страстном, чувственном, аристократичном мире креолов, в мире, который одновременно и притягивал, и отпугивал ее, независимую, замкнутую девушку. Однако все сильнее захватывало ее это южное волшебство - и все сильнее завораживало магическое обаяние неотразимого Фабиана Фонтено, мужчины, силой своей неподдельной страсти сумевшего пробудить в ней мечту о счастье.
– Что такое вы говорите? - спросила Люси, покачав головой.
– Не ваша вина, что вы такие, вот что я говорю, - объяснила Мисси, - Но если вы не хотите меняться. -Она погрозила пальцем. - Тогда вы сами виноваты!
– Как это - меняться? - удивилась Антуанетта.
Мисси всплеснула руками:
– Неужели непонятно? Трудно поверить, что вы все трое находитесь в рабстве у своих мужей!
– В рабстве?! - воскликнули дамы одновременно.
– Да, в рабстве! - пылко подтвердила Мисси. - У вас нет никаких прав. У вас нет права голоса, вам нельзя быть присяжными в суде, нельзя даже выйти из дому без сопровождения мужчины-слуги. На общественных собраниях вас зачастую отделяют от мужчин, словно вы какие-то парии. С вашим мнением никогда не считаются. Ваши мужья постоянно обращаются с вами как с умственно недоразвитыми…
– Но это неправда, Мисси! - пылко возразила Люси - Просто у нас с ними разные интересы…
Мисси вытаращила глаза.
– Ах да! Ваши священные интересы: рожать детей, вести домашнее хозяйство, подчиняться мужьям?
Все трое согласно кивнули.
– Ладно, тогда скажите, - сердито продолжила Мисси - где это записано, что женщина не способна делать все то, что делает мужчина? Скажите мне, неужели все вы родились со штампом «детородная машина»?
Женщины в изумлении посмотрели на возмутительницу спокойствия
– Но, Мисси, - наконец проговорила Антуанетта, - мы все счастливы в жизни.
– Вот как? В самом деле? - с вызовом бросила та. - Значит, в этом черноглазом развратнике нет ничего, что вам хотелось бы изменить?
Антуанетта застыла с каменным лицом.
– Она говорит о Бренте, - объяснила ей Филиппа.
– Ну? Разве в милашке Бренте нет чего-то такого, что вам не нравится? - не унималась Мисси.
Антуанетта закусила губу.
– Ну Мне не по душе, когда он флиртует с другими.
– Ага!
– И иногда мне действительно не нравится, когда после утомительного дня - порой у ребенка случаются колики - Брент хочет - Голос ее упал, она смущенно зарделась.
– А я что говорю? - торжествующе спросила Мисси - Значит, Казакова рвется на ковер, а вы слишком устали, чтобы танцевать танго?
Антуанетта кивнула, широко раскрыв глаза, а Люси доверительно прошептала на ухо Филиппе:
– Боже мой, я понятия не имею, о чем она говорит!
Филиппа, прикрыв рот рукой, ответила.
– О чем бы ни шла речь, я уверена, что это нечто грязное.
– Так отбрейте этого недоумка! - посоветовала Мисси.
– Антуанетта в страхе схватилась за сердце.
– Что именно вы предлагаете мне отбрить?
– Мисси махнула рукой.
– Ой, ради Бога, вы еще подумаете, что я предлагаю кастрировать его! Я говорю о том, что для начала вам нужно заиметь разные спальни. Думайте о себе и не позволяйте ему использовать вас
– Но ведь это обязанность жены - удовлетворять мужнюю… э-э-э страсть.
– Да ведь он кобель! И потом, как насчет обязанностей мужа?
– Наши мужья выполняют свои обязанности, - желчно проговорила Филиппа - Они обставляют наши дома и обеспечивают нас.
– Я говорю не о крыше над головой и не о трех кормежках в день, - пылко возразила Мисси - Речь идет о том, чтобы он уважал вас как личность, индивидуальность.
Женщины обменялись растерянными взглядами.
– Горе мое, вы просто безнадежны! - заключила Мисси, жестом выразив свое отчаяние. - В жизни не слыхала о таких ископаемых взглядах!
– Уверяю вас, наш образ мысли совершенно современен, и мы полностью довольны своей участью, - заявила Филиппа.
– Неужели? - Мисси повернулась к ней. - Значит, вам ничего не хотелось бы изменить в славном старикашке Чаки?
Теперь потупилась Филиппа.
– Давайте же, поведайте нам! - подзадоривала ее Мисси.
– Ну… - неохотно призналась та, - Чарли действительно очень часто заставляет меня возиться с его сапогами.
– Неужели просит их поцеловать? - предположила Мисси.
Все рассмеялись.
– Один раз, - внезапно негодующе продолжила Филиппа не без негодования, - Чарльз попросил стянуть с него сапоги и толкнул меня в… ну, так сильно, что я стукнулась о камин. В результате на лбу вскочила огромная шишка, а он еще долго называл меня неуклюжей коровой.
– Поняли, о чем речь? - воскликнула Мисси. - Ваши мужчины не уважают вас, и отчасти это ваша вина, что вы терпите такое отношение.
– А что же мне делать? - спросила Филиппа.
– В следующий раз, когда он пристанет к вам с сапогами, дайте ему сапогом по голове, и пусть-ка он на собственном опыте узнает, что такое шишка на лбу!
Филиппа невольно улыбнулась.
– Теперь вы, - обратилась Мисси к Люси. - Не может быть, чтобы Джереми не оскорблял вас какими-то поступками.
– Давайте же, Люси, мы все исповедались, значит, и вы должны, - упрекнула ее Филиппа.
Люси закусила губу.
– Ну… Действительно, Джереми по крайней мере четыре вечера в неделю посещает кружок теологии…
– Четыре вечера в неделю?! - повторила Мисси.
Люси кивнула с жалобным видом.
– Я просила взять меня с собой, но он утверждает, что их дискуссии выходят за рамки моего понимания.
– Какая самоуверенность! - возмутилась Мисси. - Ручаюсь, ни одной женщине не позволяется посещать этот кружок.
– Совершенно верно. - Люси достала носовой платок и засопела. - Больше всего меня огорчает, что сейчас они обсуждают Предопределение, а мне так хочется понять, что это такое! - И женщина разразилась потоком слез.
Мисси погладила ее по плечу.
– Мой вам совет - устройте забастовку.
– Забастовку? - смущенно переспросила Люси.
– Да. Перестаньте исполнять супружеский долг, пока он не начнет брать вас на занятия кружка. Это заставит его притормозить.
– Ах, я и подумать не могла… - побледнела Люси.
– Слушайте, - с жаром перебила ее Мисси, - я не смогу помочь никому из вас, если вы тут будете разводить бодягу. Вы что, тепличные растения?
– А кто сказал, что нам нужна ваша помощь? - хмыкнула Филиппа.
– Действительно, - засмеялась Мисси Скрестив руки на груди, она с вызовом посмотрела на женщин. - Итак, нужна вам моя помощь?
Наступило тягостное молчание, а потом все трое одновременно произнесли: - Да.
– Но мы должны знать, что вы нам предлагаете, - уточнила Филиппа.
– Я предлагаю вам стать самостоятельными людьми.
В комнате повисла гробовая тишина. Мисси показалось, что она и в самом деле читает лекцию домашним растениям.
– Послушайте, вам когда-нибудь чего-нибудь хотелось, ну, кроме как быть женами и матерями?
Подруги не отозвались.
– Кто сказал, что женщина не способна быть всем, кем пожелает? - пояснила Мисси. - Ведь любая из вас могла бы стать мэром Мемфиса или президентом Соединенных Штатов.
– Но это невозможно, - заметила Люси, - ведь у нас нет даже права голоса.
– Именно об этом я и говорю! - воскликнула Мисси, красноречиво всплеснув руками - Почему же вы не стараетесь изменить положение вещей?
– Вы хотите, чтобы мы стали синими чулками? - спросила Филиппа.
Мисси пожала плечами.
– Если вам угодно называть это так. Я называю это - следовать собственному предназначению. - Она повернулась к Антуанетте: - Вот скажите мне, чего вы хотите - я имею в виду, по-настоящему хотите от жизни - кроме как удовлетворять страсть старины Брента.
Антуанетта вспыхнула, потом призналась.
– Ну, мне всегда очень хотелось торговать шляпками… но Брент считает, что женщине быть владельцем лавки неприлично.
– Так к черту Брента! - Мисси повернулась к Филиппе. - А вы о чем мечтаете?
– На самом деле… - Филиппа глубоко вздохнула, а потом призналась: - Мне всегда нравилось ездить верхом, но Чарльз говорит, что леди не подобает такая езда. Впрочем, вообще-то я мечтаю выращивать чистокровных лошадей, а потом участвовать в скачках - здесь и в Натчезе.
– Так займитесь этим!
Филиппа покраснела.
– Но леди это не пристало…
– Почему? Почему леди не пристало участвовать в скачках? А мужчине пристало? - Никто не ответил, и Мисси закончила: - Теперь вы меня понимаете?
Троица переварила сказанное, потом все разом кивнули.
Мисси повернулась к Люси:
– А какова ваша цель?
– Давайте, Люси, нам вы можете сказать! - подбодрила ее Филиппа.
– Я… - Люси выдавила из себя робкую улыбку, - мне всегда хотелось рисовать - знаете, Святую Деву и всех святых. Но Джереми говорит, что мое желание - обычное тщеславие и что это отвлечет меня от более важных дел.
– Ханжа и свинья! - с отвращением выпалила Мисси. И не успели остальные возразить, как она продолжила: - Послушайте, леди, у нас только одна жизнь… - тут она на мгновение замешкалась, - полагаю, И каждая из вас должна стремиться…
– Стремиться? - переспросила Антуанетта.
– Следовать за своей мечтой.
– А что же вы, Мисси? - спросила Люси. - Чего хочет ваша душа?
Девушка задумалась.
– Знаете, я пока что займусь воспитанием мистера Фабиана Фонтено.
Все рассмеялись.
После отъезда Мисси подруги начали оживленно обсуждать происшедшее.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Азбука любви"
Книги похожие на "Азбука любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юджиния Райли - Азбука любви"
Отзывы читателей о книге "Азбука любви", комментарии и мнения людей о произведении.