Авторские права

Кэтрин Харт - Шелк и сталь

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Харт - Шелк и сталь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ОЛМА-ПРЕСС, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Шелк и сталь
Автор:
Издательство:
ОЛМА-ПРЕСС
Год:
1995
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шелк и сталь"

Описание и краткое содержание "Шелк и сталь" читать бесплатно онлайн.



Двое страстно влюбленных из враждовавших техасских фермерских семей соединяют свои судьбы вопреки запрету отца героини. Покинув Техас, чтобы быть вместе, они переносят много лишений и невзгод — и ложное венчание в Мексике, и ревность, и разлуки, и вести о гибели друг друга, и землетрясение в Сан-Франциско, и все это ради обретения семейного счастья на родной земле, скрепленного появлением на свет близнецов — девочки с шелковистыми волосами, как у матери, и мальчика с серо-стальными глазами отца.






— Вечно ты всем недовольна, старая развалина, — нежно произнес Рекс, крепко обнимая младшую сестру.

— Знаю, знаю, — улыбнулась Марта, — тебе и раньше не удавалось приручить меня.

Лорел радовалась за обоих. Может, не так уж и плохо будет жить в отцовском доме. Ее место здесь, в родной семье, окружающей ее любовью, она родилась в этом доме и на этой земле. И она больше не собирается прятаться от Брендона и его друзей. Пусть узнают наверняка, что Лорел Бурке, несмотря ни на что, не унывает и уверена в себе.


Проведя в доме несколько дней, Лорел поняла, хотя об этом не говорили вслух, что за то короткое время, пока она отсутствовала, состояние отца совершенно изменилось. Дом тот же самый, обстановка прежняя, те же шторы и ковры, что были до ее отъезда из дома. Все постарело на пару лет, а на некоторых вещах появились признаки обветшания, как, например, на ковре в отцовском кабинете. Марта и Роза соблюдали порядок и чистоту, но новых вещей не появилось.

Зато во дворе резко выделялся на фоне старых построек новый сарай, с которым дом, требовавший ремонта и нового слоя краски, не выдерживал никакого сравнения. В конюшне вместо привычных обитателей старого сарая стояли в стойлах другие лошади. Здесь ощущался запах свежей древесины и смолы, а сеновалы, которые Рекс забивал обычно покупным сеном на всю зиму, были пока почти пусты. Сияющие новизной седла и предметы лошадиной сбруи безмолвно висели на крюках и лежали на скамьях, свидетельствуя о том, что они куплены недавно.

Повсюду на ранчо виднелись следы мелкого ремонта загонов, выгульных площадок и изгородей, чтобы оттянуть время капитального ремонта до появления необходимых средств. Правда, на одном из северных пастбищ Лорел увидела ветряную мельницу, которой раньше не было, а Марта ей рассказала, что во время засухи пришлось углубить колодец, снабжавший надворные постройки ранчо водой.

— Вот на что был вынужден пойти твой отец из-за пожара и засухи, — сказала Марта, качая головой. — Ему, конечно, пришлось туго, но сейчас, к счастью, все входит в нормальную колею. Слава Богу, что он еще был в состоянии платить своим людям жалованье и ни одного человека не уволил. Мы просто затянули ремни потуже и благодаря этому пережили тяжелые времена.

— Ну, за счет затягивания ремней не построить такой сарай и не купить нового скота, — заметила Лорел.

— Нет, конечно, но наше семейство из числа здешних старожилов, имя Бурке что-нибудь да значит. Твой прадед помогал строить Кристалл-Сити, дед пользовался большим влиянием, отец ему в этом не уступает. Люди этого не забывают, даже если тебя преследуют неудачи.

— Папа снимал деньги со счета в банке, или ему пришлось одалживать их?

Под требовательным взглядом Лорел тетя Марта никак не могла покривить душой.

— И кредиты брал в банке, и у друзей занимал, — вздохнула она.

— Почему же в таком случае отец не вызвал меня домой?! — рассердилась Лорел.

— Ах, дорогая, ну чем ты могла ему помочь? — Морщинистое лицо тети Марты было само недоумение.

— Как чем? Он бы сэкономил расходы на моем пребывании в этой отвратительной школе для снобов, — настаивала Лорел. — Стоимость обучения почти покрыла бы расходы на строительство нового сарая! И не только: он все время посылал мне карманные деньги — купи, мол, себе новую шляпку или платье, — а сам тем временем одалживал деньги, чтобы наскрести нужные для ремонта суммы.

— Он так хотел, Лорел, и не допускал мысли о том, что ты можешь узнать об истинном положении дел и будешь чувствовать себя виноватой.

— Зато сейчас я чувствую себя преступницей! — с жаром воскликнула Лорел.

— Ну, после драки кулаками не машут, — примирительно заметила Марта. — К тому же сейчас все идет на лад. Сено в этом году богатое, скоро покос, счета мы оплачиваем аккуратно каждый месяц, погода стоит такая, что лучше не бывает, скот вошел в силу. Весной он дал большой приплод; если все и дальше так пойдет, мы к осени хорошо заработаем на бычках. Ты и оглянуться не успеешь, как ранчо снова встанет на ноги.

— Во всяком случае папе больше не придется платить за меня в Бостонскую школу. Это будет большим подспорьем. Скажи, тетя Марта, зачем он так поступал, зачем делал то, что ему не по средствам?

— Услышь он мои слова, и мне бы, уверена, больше не жить, но я думаю, он надеялся, что там, на Востоке, ты встретишь красивого богатого жениха и тогда… и тогда… забудешь…

— Забудешь Брендона, — мрачно закончила Лорел. Впервые после приезда она произнесла его имя.

Марта кивнула и, стараясь перевести разговор на другую тему, предложила:

— Давай поедем завтра в город и купим тебе пару новых сапог и несколько платьев попроще. Те наряды, что ты привезла из Бостона, не подходят для жизни на ранчо, дорогая.

— А мы можем себе это позволить? — грустно улыбнулась Лорел.

— Уж как-нибудь справимся, — успокоила тетя.

— Прекрасно! Тогда я куплю себе точно такие же хлопчатобумажные брюки, какие носят некоторые наши гуртоправы. В них так удобно ездить верхом!

— И так неприлично! — воскликнула Марта.

— В таком случае, почему на веревке рядом с твоим бельем вчера сушились такие штаны, причем точно твоего размера? — блеснув глазами, ехидно поинтересовалась Лорел.

Марта вместо ответа промычала нечто невнятное.

— Вот именно, — расхохоталась Лорел. — Если тебе можно носить такие штаны, то мне и подавно!

ГЛАВА 2

Уже на следующей день Марта отправилась с Лорел в город. В магазине Миллера «Коммерческие и галантерейные товары» Лорел нашла синие брюки из хлопчатобумажной ткани, а также две рубашки из бумазеи в клетку и толстые белые носки в сапоги.

Пока Марта загружала магазинную тележку консервами, мукой, сахаром и другими продуктами, Лорел разговаривала с хозяином магазина Джеком Миллером.

— Ты чуть было не встретилась здесь с миссис Лаусон, — сказал он. — Она, между прочим, спрашивала о тебе.

Лорел перебирала ленты для волос, стараясь припомнить, есть ли у нее вот такая голубая лента в ящике комода. Она рассеянно спросила:

— Мать Джима Лаусона? — и тут же подумала, что не иначе как старик Джек рехнулся: Ада Лаусон скончалась четыре года назад.

Джек пристально взглянул на Лорел, тоже усомнившись в ее рассудке.

— Нет, конечно! Я говорю о жене Джима — Беки.

Лорел резко вскинула голову и бросила быстрый взгляд в сторону тети. Та в это время с помощью Этель Миллер подбирала по списку нужные товары.

— Я и не знала, что Джим женился, — сказала Лорел.

— Как же, как же, — усмехнулся Джек. — Они с Беки Уиллис обвенчались два года назад. Уже и двух детишек народили. Постой, постой, по-моему, свадьба была через несколько недель после твоего отъезда.

— Джим Лаусон и Беки Уиллис обвенчались? — переспросила потрясенная Лорел, не зная, смеяться ей или плакать при этом известии.

— Мы-то думали, что ты и Брендон Прескотт последуете их примеру, но ты в ту пору укатила на Восток, а Брендон исчез на несколько месяцев, словно сквозь землю провалился. Поговаривали, что ты за столько времени уж наверняка найдешь какого-нибудь отличного женишка из тех мест и останешься там жить. Здесь тебя вроде и не ждали. Ты надолго в наши края?

— Я… м-м-м… я вернулась навсегда, Джек, — с трудом пробормотала Лорел и выдавила из себя вымученную улыбку. — Не станешь же ты, Джек, утверждать, будто всерьез думал, что я выйду замуж за другого, когда все эти годы только о тебе и думала? — пошутила она.

Шестидесятилетний Джек, с седыми волосами и морщинами на лице, рассмеялся, ее ответ пришелся ему по душе.

— Не дай Бог, Этель услышит эти разговоры, — предостерег он. — Да она с нас обоих шкуру спустит.

Выйдя из магазина Миллера, Лорел взяла тетю под руку и повела в сторону обувного магазина.

— Почему ты не сказала, что Беки вышла замуж за Джима Лаусона? — прошипела она Марте в ухо.

— Ах, так вот о чем вы с Джеком сплетничали! — вздохнула тетя. — В этом городе ничего не утаить, даже если упрятать в кувшин с затычкой. Я так и думала, что ты вмиг все узнаешь. И Рексу сказала то же.

— А что же произошло между Брендоном и Беки? — уточнила Лорел. — Джек еще сказал, что Брендон на время уехал из города.

Марта остановилась перед обувным магазином.

— Да, он уезжал, а тем временем Беки и Джим поженились, — рассказывала тетя, избегая подробностей.

— А как к этому отнесся Брендон?

— Ну, откуда я знаю? — встревоженно ответила Марта. — Я с ним не говорила на эту тему. Известно лишь, что вскоре скончался его отец, и Брендону пришлось взять в свои руки все их дела на ранчо. Он и в городе-то появлялся крайне редко. Жил себе отшельником.

— Он женился?

— Нет, — процедила сквозь зубы Марта.

Лорел посмотрела широко раскрытыми глазами, как будто та обронила неосторожное слово.

— Боже, как же он сильно любил эту девушку!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шелк и сталь"

Книги похожие на "Шелк и сталь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Харт

Кэтрин Харт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Харт - Шелк и сталь"

Отзывы читателей о книге "Шелк и сталь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.