Дэн Симмонс - Отмороженный

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Отмороженный"
Описание и краткое содержание "Отмороженный" читать бесплатно онлайн.
Мафия своих обидчиков не прощает. В этом пришлось убедиться Джо Курцу, в прошлом частному детективу, а затем заключенному федеральной тюрьмы. Казалось, ему удалось невозможное — выйти целым и невредимым из «небольшой заварушки», в ходе которой погиблиодин из главарей мафии и несколько фигур помельче, и теперь Курц снова сможет заняться частным сыском. Однако семья дона Фарино думала иначе...
Оба детектива покачали головами.
— Так вот, я хочу, чтобы было проведено аккуратное, но тщательное наблюдение. Начнем сегодня же. Круглосуточно.
— Как же мы это сделаем? — спросил Брубэйкер и после небольшой паузы добавил: — Сэр.
— Работая поодиночке, — ответил Хансен.
— Двенадцатичасовые смены? — проскулил Майерс. — Поодиночке? Этот ублюдок Курц очень опасен.
— Я тоже подключусь к вам, — сказал Хансен. — Установим график. К тому же речь идет не о неделях, а всего лишь об одном или двух днях. Если Курц имеет какое-то отношение к исчезновению Фрирса, мы сможем достаточно скоро узнать об этом. Фред, вы возьмете на себя первую смену. Проверьте дом секретарши в Чиктоваге. Томми, вам предстоит потратить ближайшие несколько часов на поиски Курца у него дома, в офисе и других возможных местах. А вас, Фред, я попрошу остаться на минуточку. Мне нужно с вами поговорить.
Майерс и Брубэйкер переглянулись, и Майерс вышел, закрыв за собой дверь. Капитан Миллуорт никогда прежде не называл ни одного из них по имени.
Брубэйкер стоял перед столом и ждал.
— На прошлой неделе я получил от группы внутренней безопасности рапорт, касающийся вас, — сказал Хансен.
Брубэйкер сунул в рот зубочистку и ничего не ответил.
— Грэнджер и его ребята считают, что вы имеете какие-то связи с Фарино, — продолжал Хансен, глядя детективу в глаза. — Они думают, что вы находитесь на службе у Малыша Героина, занимая то самое место, которое в минувшем ноябре освободил ваш приятель Хэтуэй.
Выражение глаз Брубэйкера не изменилось. Он стоял молча и перекатывал языком торчавшую изо рта зубочистку.
Хансен зачем-то переложил на другое место стопку бумаг, лежавших на его столе.
— Я сказал об этом, Фред, поскольку считаю, что вам может понадобиться кто-то, кто сумеет прикрыть вашу спину. Поставить вас в известность о том, кто принюхивается к вам, почему и когда. Я в состоянии это сделать.
Брубэйкер извлек изо рта зубочистку, глубокомысленно осмотрел ее и сунул в карман.
— Но зачем вам это нужно, капитан?
— Потому что мне необходимо, чтобы вы приложили все ваши силы, опыт и осмотрительность к этому делу, Брубэйкер. Вы почешете мою спину, а я защищу вашу.
Брубэйкер стоял неподвижно, смотрел на Миллуорта и, очевидно, пытался понять, что же на самом деле происходит.
— Это все, — сказал Хансен. — Отправляйтесь на охоту за Курцем. Смените Томми на его посту через восемь часов. Если что-нибудь заметите, звоните мне по сотовому телефону. Но скажите Майерсу, что вы только ведете наблюдение и не предпринимаете никаких других действий без моего разрешения. Понимаете? Никаких. Если вы увидите, что Курц трахает сына мэра прямо на Мэйн-стрит среди бела дня, вы обязаны позвонить мне, прежде чем сделать хотя бы шаг в их сторону. Capische[36]?
— Да.
Хансен кивком указал на дверь, и Брубэйкер вышел.
Начальник отдела по расследованию убийств повернулся вместе с креслом и несколько минут рассматривал находившееся на противоположной стороне улицы серое бесформенное старое здание суда. Все зашло слишком далеко и развивалось, пожалуй, чересчур быстро. Проблема должна вскоре разрешиться, но даже в том случае, если с детективами Брубэйкером и Майерсом что-нибудь случится — а при задержании такого типа, как Курц, с детективами в штатском вполне может что-то случиться, — все равно останется слишком уж много лишних зацепок.
Хансен вздохнул. Ему понравилось быть детективом по расследованию убийств. Черт возьми, он имел способности к этой работе. К тому же ему нравились его жена Донна и пасынок Джейсон. Эта его ипостась существовала всего четырнадцать месяцев, и Джеймс Б. Хансен рассчитывал отвести ей еще год или два, а может быть, и больше.
Он на мгновение закрыл глаза. Да исполнится воля твоя, господи. Да исполнится воля твоя. Хансен открыл глаза и, воспользовавшись своей частной линией, набрал номер некоего дантиста, живущего в Кливленде. Пришла пора готовить зубные карты для Роберта Гэйнса Миллуорта.
Глава 22
— Вы близкий родственник? — спросила медсестра.
— Я брат Дональда Рафферти, — ответил Курц. Ему приходилось встречаться с Гэйл, невесткой Арлены, и он знал, что она была хирургической сестрой на девятом этаже, но ему не хотелось, чтобы она видела его здесь.
Медсестра приемного отделения фыркнула и уставилась на один из нескольких окружавших ее компьютерных экранов.
— Мистер Рафферти в палате шесть-двадцать три. У него сотрясение мозга умеренной тяжести и сломанное запястье, но в данный момент он спит. Если вы хотите поговорить с принимавшим его врачом, то доктор Синг освободится минут через двадцать.
— А что с девочкой? — спросил Курц.
— Девочкой?
— Рэйчел... Рафферти. Она была в автомобиле вместе с Дональдом. Насколько я понимаю, она получила более серьезные повреждения.
Медсестра нахмурилась и снова забарабанила по клавиатуре.
— Да. Ее закончили оперировать.
— Я могу видеть ее?
— О нет. Операция продолжалась почти пять часов. Девочка останется на несколько часов в отделении интенсивной терапии.
— Но операция прошла успешно? Она будет в порядке?
— Вам следовало бы поговорить с доктором.
— Доктором Сингом?
— Нет, нет. — Медсестра нахмурилась еще сильнее. Очевидно, ее глубоко возмущало то, что бесценное служебное время приходится тратить на всякие пустяки. Но все же она опять что-то набрала и сообщила:
— Главными хирургами были доктор Фремонт и доктор Вайли.
— Два хирурга?
— Я вам только что сказала.
— Я могу поговорить с ними?
Медсестра негодующе закатила глаза и пробежала пальцами по клавиатуре.
— Доктора Фремонта нет в больнице, а доктор Вайли до пяти часов будет в операционной.
— Где находится интенсивная терапия?
— Вас туда не пустят, мистер... э-э-э...Рафферти.
Курц наклонился так близко, что медсестре пришлось отвлечься от компьютерного экрана и взглянуть ему в глаза.
— Где она находится?
Медсестра сказала.
* * *Курц, Анжелина и Марко покинули поместье семейства Гонзага в страшной спешке. Анжелина объяснила не скрывавшему своего раздражения Эмилио, что произошло нечто, имеющее для нее немалое значение, и что они перенесут ленч на другой день. Арни и Мики Ки доставили молчаливое трио в бронированном лимузине в «Прибрежные башни». Они поднялись на лифте прямо в пентхаус и лишь там приступили к разговору.
— Что, черт возьми, это значит, Курц? — Анжелина была бледна от гнева и от попыток успокоить играющий в крови адреналин.
— Мне нужен автомобиль.
— Я отвезу вас к фитнес-клубу, где вы бросили свою...
Курц покачал головой:
— Автомобиль нужен мне сейчас же.
Анжелина на секунду задумалась. Согласись она сейчас исполнить желание Курца, и их отношения — какими бы они ни были на тот момент — изменились бы навсегда. Она посмотрела ему в лицо, сунула руку в сумочку и кинула ему связку ключей.
— Мой серебряный «Порш-Бокстер» стоит в гараже прямо возле лифта.
Курц кивнул и повернулся к лифту.
— А что делать с ним? — Анжелина извлекла свой 45-дюймовый «компакт витнесс» и прицелилась в Марко.
— Он не глуп, — сказал Курц. — Вы можете и дальше использовать его. Предложите ему посидеть с наручниками в «джоне», как мы предлагали это Лео.
Анжелина взглянула на Марко.
— Конечно. А почему бы и нет? — проронил огромный телохранитель. — Это меньшее из двух зол.
— Ладно, — согласилась Анжелина, — а как насчет... — Она резко кивнула вдоль коридора, в ту сторону, где в комнатке возле кухни стоял большой холодильник.
— Вечером, — ответил Курц. — Я вернусь.
— Это мне не нравится... — начала было Анжелина, но Курц уже вошел в лифт и закрыл за собой дверь.
* * *Курц вышел из лифта и сразу понял, насколько продуманно устроено отделение интенсивной терапии. Посередине находился сестринский пост, вокруг которого веером располагались одноместные палаты с прозрачными стенами. Находившиеся на посту медицинские сестры следили каждая за своими приборами, но могли при этом со своих мест заглянуть в любую палату и увидеть пациентов, не отвлекаясь от компьютерных экранов. Старшая медсестра с добрым лицом подняла голову и взглянула на посетителя.
— Я могу вам чем-нибудь помочь, сэр?
— Я Боб Рафферти, дядя Рэйчел Рафферти. Медсестра внизу сказала мне, что она находится у вас, в реанимации.
Медсестра кивнула и указала на одну из палат с прозрачными стенами. Курц разглядел лишь темно-рыжие волосы Рэйчел, так похожие на волосы ее матери. Все остальное заслоняли одеяла, трубки, мониторы и аппарат искусственного дыхания.
— Боюсь, что несколько дней у вас не будет возможности навестить ее, — сказала медсестра. — После такой обширной операции доктора очень опасаются любой инфекции и...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Отмороженный"
Книги похожие на "Отмороженный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэн Симмонс - Отмороженный"
Отзывы читателей о книге "Отмороженный", комментарии и мнения людей о произведении.