» » » » Эрик Флинт - Путь империи


Авторские права

Эрик Флинт - Путь империи

Здесь можно скачать бесплатно "Эрик Флинт - Путь империи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эрик Флинт - Путь империи
Рейтинг:
Название:
Путь империи
Автор:
Издательство:
АСТ, Транзиткнига
Год:
2005
ISBN:
5-17-032753-6, 5-9578-2622-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Путь империи"

Описание и краткое содержание "Путь империи" читать бесплатно онлайн.



Земля, завоеванная расой пришельцев-гуманоидов джао…

Рабство — или защита от иных завоевателей — эсхатов, куда более могущественных и чудовищно жестоких?

Новые «властители Земли» искренне пытаются сделать людей своими союзниками — но методы, которыми они этого добиваются, вызывают гнев и ненависть побежденных.

На Земле зреет мятеж, грозящий смести джао с планеты — именно тогда, когда эсхати готовы нанести им решающий удар.

Будущее Галактики зависит от того, сумеет ли новый посланник джао договориться с предводителями землян!..






— Нет. Не до такой степени. Не у животных с высокоразвитой нервной системой. Да, для всех животных, насколько я знаю, существуют химические вещества, стимулирующие половую активность. Но столь искусственное, сложное… Немыслимо. По сути дела, противоэволюционно… — он глубоко вдохнул. — Это Экхат создали вас такими, верно? Манипуляции генетической структурой…

— Именно так. И это стало частью генома джао. По крайней мере, до сих пор генные инженеры Своры не в состоянии найти способ это обойти. О да, доктор Кинси, мы делали такие попытки. На протяжении примерно трехсот местных орбитальных циклов, с тех пор, как, наконец, поняли правду.

Наставник шевельнул кончиками ушей, его вибрисы качнулись. Тонкая печальная усмешка.

— Свора не должна производить потомство, профессор, иначе мы не сможем выполнять свою работу — контролировать связи и отношения коченов. Вероятнее всего, это произойдет, если мы станем рождать и воспитывать собственных детенышей вместо того, чтобы полагаться на кочены, которые обеспечивают нас новобранцами. Но у нас нет суеверных запретов, мешающих вступать в интимные отношения ради удовольствия. Я уверен, такое происходило в воинствующих монашеских орденах людей — и не говорите, что эта аналогия не приходила вам в голову.

Он негромко вздохнул, и Кинси впервые осознал, как стар Наставник. Да, он все еще силен, но прожил явно немало.

— Поверьте, профессор, Гончим очень часто приходится испытывать сильное эмоциональное напряжение. И такого рода разрядка была бы нам очень полезна. Но такое исключено. Мы еще не нашли способа сделать то, что для людей не вызывает особых проблем: отделить спаривание от воспроизводства. Кинси не знал, что сказать. Выразить свое сочувствие было бы… преждевременно, самое меньшее.

— Но все это предисловие, профессор. Скажите теперь, в чем суть всего, что я вам открыл? И почему я вызвал вас сюда и доверил вам столь многое?

Возможно, это было непристойно. А может быть, вообще не было нарушением этикета. Кинси не задумывался об этом, когда встал и начал медленно расхаживать по комнате. Так он делал всегда, дома или во время лекции, когда пытался сосредоточиться на каком-либо вопросе. Обычно ему хватало минуты.

— Это очевидно, не так ли? А что еще заложили в вас Экхат? Какие ограничения, не столь очевидные? Но необходимые?

Наставник склонил голову.

— Вы на верном пути, профессор. Это и есть истинная забота Своры Эбезона и наш вечный величайший страх. — он небрежно махнул рукой. — Другие проблемы тоже важны. Но ни одна не может привести нас к гибели, если течение повернет. Рассмотрим очевидное. Почему джао настолько лишены воображения? В конце концов, в оллнэт нет ничего мистического. Это не равносильно тому, как если бы люди владели волшебством. Но когда нужно было остановить Экхат, прежде чем они уничтожат другую форму жизни — почему мы не додумались до применения кинетических орудий? Вы видите хоть одну причину?

— Это может быть просто особенностью мышления, — заметил Кинси. — Общества, организованные на клановой основе, обычно весьма консервативны. Разумеется, если судить о людях.

— Возможно. Но что если дело снова в генетике? Как это выяснить? Не забывайте, нам приходится вести непрерывную войну — просто для того, чтобы выжить. Мы не можем себе позволить такой роскоши, как неспешное проведение научных исследований. Не сомневайтесь: придет время, когда наша сила возрастет настолько, что даже Экхат в своем безумии осознают, что должны сплотиться против нас. Что тогда, профессор? Что станет ахиллесовой пятой, в которую они нас поразят? Они знают о ее существовании, поскольку сами создали ее — а мы не знаем.

Он подался вперед и его поза выразила настойчивость.

— А теперь встаньте на мое место. Что было бы лучшей превентивной мерой?

Это тоже было теперь очевидно.

— Найти другую разумную расу. Которая точно еще не испытала на себе влияние Экхат. И, кроме того — а это существенно усложняет задачу, — уровень ее культурного и технического развития должен быть примерно таким же, как у вас. По сути — партнер, готовый в любую минуту бросить вам вызов, но именно партнер, а не подчиненный. Возможно, очень строптивый партнер, которого вы тоже, в конце концов, не сможете контролировать.

— Да, профессор. Земля дала нам великий шанс. Наконец-то, после того, как мы сотни лет покоряли по-настоящему полуразумные расы. Но они были слишком примитивны и просто превращались в двойников джао. Становились ли мы от этого сильнее? Да. Но они не восполняли пробелы в наших способностях.

— Однако — возвращаясь к разговору о Земле, — Свора не могла этим шансом воспользоваться, верно? Опять-таки, из-за особенностей кланового устройства вашего общества. С самого начала. Свора не знала способов взять Землю под свой контроль.

— Ни одного. Кочены решили бы, что Гончие пытаются лишить их законных прав, и объединились бы против нас. В течение двадцати лет мы вели игру, чтобы добиться того, что получили теперь. И нашим орудием были отнюдь не утонченные отпрыски Плутрака. Да, это безжалостно, более того, жестоко. Мы погубили жизнь — и, что еще хуже, достойную память — джао, который некогда заслужил честь называться намт камити.

Кинси потер виски.

— Конечно, сейчас нет способа восстановить доброе имя Оппака… — тяжело вздохнув, он покосился в сторону выхода. — Мертвые молчат, как говорим мы, люди. Я выйду отсюда живым?

— Это зависит от вас, профессор Кинси. Думайте обо мне — или, точнее, о Своре, — как о римском императоре, который нуждается в греческих философах, которым он может доверить свои сокровенные мысли. Или, если вам больше нравится, как о монгольском хане, который приглашает к себе верных ему китайских мандаринов. Вы спросите, зачем мне человеческие философы мандарины? Я должен постепенно преобразовать эту империю джао, покоренную территорию, в нечто иное. В то, чем можно не управлять, но править. Как долго? А кто это может предсказать? До тех пор, пока наше правление необходимо, чтобы покончить с Экхат. А после этого… Он снова почти по-человечески пожал плечами.

— Пусть произойдет то, что должно произойти. Конечно, если джао уцелеют как вид. Римская Империя стала столь же греческой, сколь осталась латинской. И если эта империя в отдаленном будущем станет не только империей джао, но и человеческой — меня это ничуть не огорчит.

И все же Кинси колебался. Не в силу общих соображений, но лишь по поводу одного момента, весьма специфического.

Словно прочитав его мысли, Наставник произнес именно то, что должно было разогнать его тревогу.

— Я не жду и тем более не требую от вас ничего, что противоречит вашим обязанностям на службе у Эйлле. Могу вас заверить профессор: Свора самого высокого мнения об этом молодом отпрыске. И отнюдь не собирается ему препятствовать. Даже наоборот.

Этого было достаточно, чтобы Кинси вздохнул с облегчением. А вместе с облегчением пришло и любопытство. Нет, увлеченность. Даже энтузиазм. Открывалась великая перспектива участия в создании новой звездной державы, которая со временем соединит в себе лучшее из культур джао и людей. Конечно, этот Наставник производит впечатление довольно опасного типа. Но с другой стороны…

Да, с другой стороны, на свете есть вещи и похуже. Намного хуже, чем верная служба макиавеллиевскому Государю. Особенно столь одаренному. Какого черта. Ведь это правда.

— Решено, — произнес профессор — и тут же, испугавшись своей смелости, снова смешался.

— Но… м-м-м… понимаете ли, Наставник… я пожилой человек, и даже в молодости не отличался крепким здоровьем… Я… как бы это сказать…

Наставник издал короткий смешок.

— Прошу вас, доктор Кинси. Будьте уверены, если я потребую… кажется, у людей это называется черной работой… у меня есть много крепких молодых джао, которым можно такое поручить. От вас мне нужно нечто другое. Мудрые советы. Работа мандарина.

Он встал.

— Я обнаружил, что моими лучшими агентами чаще становятся именно пожилые. Может быть, причина в хрупкости их костей, но им приходится думать.

Он остановился, снова взял со столика пульт и покрутил его в руке.

— А теперь самое время представить вас тому, кто будет вашим ближайшим коллегой. Моему самому давнему агенту на Земле, который служит здесь с самого начала, вот уже двадцать орбитальных циклов, и всегда проявлял себя самым достойным образом.

Дверное поле замерцало, сквозь сияние начал проступать силуэт джао.

— Несмотря на то, — добавил Наставник, и в его голосе появилось легкое недовольство, — что он часто ведет себя несообразно возрасту.

Врот широким шагом прошел через угасающее дверное поле, гордо неся в руке бокал.

— Великолепно, мой дорогой профессор! Я восхищен, что мы снова будем сотрудничать — и еще более тесно, чем прежде! — он протянул бокал доктору Кинси. — Вот, это один из алкогольных напитков, которые употребляют люди. Жуткая гадость, но я знал, что вам это понадобится. И отчаянно понадобится. Наставник Ронз порой бывает просто невыносим. Если не ошибаюсь, вы называете это «мартини».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Путь империи"

Книги похожие на "Путь империи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрик Флинт

Эрик Флинт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрик Флинт - Путь империи"

Отзывы читателей о книге "Путь империи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.