Дик Френсис - Крысиные гонки
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Крысиные гонки"
Описание и краткое содержание "Крысиные гонки" читать бесплатно онлайн.
Сильные мира сего не терпят, когда кто-то посягает на их власть и могущество. Они готовы на все, лишь бы удержаться на Олимпе и не оказаться вычеркнутыми из списка земных богов.
– Как мы догадаемся, что подлетаем к Кембриджу? – спросил герцог.
– Стрелка вот на этом диске поменяет направление: из положения прямо вверх перейдет в положение прямо вниз. Это будет означать, что мы проходим над передатчиком в Кембридже.
– Чего только не придумают! – воскликнул герцог.
Мы подлетели к Кембриджу в сплошной облачности и приземлились под проливным дождем на мокрый гудрон. Я подогнал самолет поближе к зданию аэропорта, выключил мотор и откинул необычно тяжелую голову на спинку сиденья.
– Рад, что не пропустил это. – Герцог отстегнул спасательный пояс. – Раньше я всегда ездил только на машине. Энни убедила меня лететь. “Только разочек”, – сказала она. Но с вами, друг мой, я полечу снова.
– Очень рад, сэр.
Он внимательно, добрым взглядом посмотрел на меня.
– Когда приедете домой, Мэтью, сразу ложитесь в постель. Пусть ваша жена вам ее приготовит, теплую и уютную.
– Да, сэр, – ответил я.
– Хорошо. Очень хорошо. – Он кивнул и, открыв дверцу, стал вылезать на крыло. – Вы покорили моего племянника, друг мой. А я уважаю мнение Мэтью. У него отличный нюх: он чувствует за милю и хороших людей, и плохих.
– Ваш племянник – очень милый мальчик, – согласился я.
– Мой наследник. – Герцог расплылся в счастливой улыбке.
Он легко спрыгнул с крыла и поспешил помочь Энни Вилларс надеть пальто. Без сомнения, это следовало бы сделать мне, но я сидел, не расстегнув ремень, чувствуя себя совершенно разбитым. Меньше всего мне хотелось двигаться, и мысль о перелете в облаках в Букингем, где не было хорошего маяка, который помог бы мне сесть, удручала, как никогда. Пожалуй, лучше сделать круг и лететь через Лютенский комплекс: там радар работает двадцать четыре часа, и сигнал поможет мне добраться домой...
Я вздрогнул, вспомнив о вагончике. Холодная маленькая пристань.
Пассажиры забрали свои вещи, закрыли заднюю дверку, помахали мне рукой и направились к входу в аэровокзал. Я рассматривал карту, планируя маршрут возвращения домой. Потом наблюдал за готовившейся к взлету машиной и решил, что отправлюсь за ней следом. А пока подпер тяжелую голову руками и закрыл глаза.
Нелепая растрата времени... Кембриджский аэропорт, если работает после шести вечера, берет добавочную плату за каждую минуту стоянки самолета. Пассажиры и так уже заплатили больше чем за час. Каждое мгновение, которое я провожу здесь, будет стоить им лишних расходов.
В окно с моей стороны раздался легкий стук. Я поднял голову резче, чем того требовала мудрость. Колин Росс, лукаво улыбаясь, смотрел на меня. Я отодвинул задвижку и открыл окно.
– “Я вполне могу вести самолет”... Так, по-моему, ты сказал?
– Это было два часа назад.
– Ах да. Действительно, большая разница. – Он слегка улыбнулся. – Я только подумал: если тебе не хочется сейчас снова лететь, может, согласишься переночевать у меня? Тогда закончишь маршрут завтра. А завтра может быть прекрасный день.
Ему приходилось очень много летать, и он понимал наши профессиональные трудности. Но все равно меня удивило, что он побеспокоился и вернулся за мной.
– Да, ты прав, – согласился я. – Но я могу переночевать в гостинице…
– Выходи из самолета и закажи место в ангаре, – холодно перебил он меня.
– Мне нужно сообщить в “Дерридаун”...
– Сообщи.
Я медленно вылез из самолета и надел куртку. Затем мы вместе пошли к аэровокзалу.
– И позвони жене, – добавил он.
– Жены нету.
– О-о. – Он взглянул на меня с задумчивым любопытством.
– Нет. Не это. Двенадцать лет был женат и три года, как разведен, – объяснил я.
– Лучше, чем я. – Он иронически улыбнулся. – Женат два года, разведен – четыре.
Харли поднял трубку после первого гудка.
– Где вы? В Кембридже? Сегодня не вернетесь? Если вы останетесь там, нам придется платить за ангар.
Я не сказал ему, что пришлось драться и теперь мне не совсем по себе.
– Я сам заплачу. Вы можете вычесть эти деньги из моего жалованья. Колин Росс пригласил меня останься у него.
Эти слова решили дело. Харли понял, как важно для его престижа такое предложение, а Колин Росс был его лучшим клиентом.
– Да? Ну, тогда другое дело. Договорились. Возвращайтесь утром.
Я подошел к контрольному посту и условился, что самолет простоит ночь под крышей. Лишняя работа для дежурных, прежде чем они уйдут домой. Потом я плюхнулся в “Астон-Мартин” Росса. А мир пусть сам заботится о себе!
* * *
Росс жил в обычном кирпичном бунгало на окраине Ньюмаркета. Внутри дом был уютным и теплым, с большой гостиной, в которой стояли роскошные глубокие бархатные кресла.
– Садись, – предложил он.
Я сел. Откинул голову назад. Закрыл глаза.
– Виски или бренди? – спросил он.
– Все равно.
Я услышал, как он наливает, судя по звуку, полный бокал.
– Вот, – сказал он.
Я открыл глаза и с благодарностью взял бокал. Это было бренди с водой. И оно произвело волшебное действие.
Из кухни доносились шипение сковородок и вкусный запах жареных цыплят. Колин потянул носом.
– Обед скоро будет готов... Пойду скажу поварихам, что у нас гость.
Он вышел и почти тотчас вернулся с двумя поварихами.
Я медленно встал, совершенно неподготовленный. У меня и в мыслях не было.
На первый взгляд они выглядели, как две половинки целого: Нэнси и Мидж. Одинаковые темные волосы, стянутые на макушке черной лентой. Одинаковые карие глаза. Прямые брови. Одинаковые улыбки.
– Сам летающий человек! – воскликнула Нэнси. – Колин, как тебе удалось его заманить?
– Накинул сеть.
– Это Мидж, – сказала Нэнси. – Мидж, это Мэтт.
– Человек с бомбой в самолете? – засмеялась Мидж.
Присмотревшись, я уже смог различить их. Мидж была тоньше и гораздо бледнее, она казалась хрупкой, а Нэнси сильной. Но, если бы рядом не стояла сестра, то не создавалось бы впечатления, что Мидж так тяжело больна.
– Надеюсь, с первой и последней бомбой, – вздохнул я.
– Эта была слишком близка. – Мидж поежилась.
Колин налил сестрам “Дюбоне”, а себе – виски.
– Бомбы, драки… Теперь ты получил представление, что такое скачки.
– Столько событий, не то что обработка полей, – согласился я.
– Обработка полей? Это скучная работа? – удивилась Мидж.
– Скучная и опасная. До смерти надоедает таскаться по шесть часов в день над пустыми полями то вверх, то вниз… Понимаете, летать приходится очень низко, не дай Бог на секунду задремать, а от скуки нападает зевота. В один прекрасный день человек теряет осторожность, задевает землю крылом и ломает дорогую машину. После этого его популярность у хозяев падает ниже нулевой отметки.
– Что с вами и случилось? – засмеялась Нэнси.
– Нет… Однажды я в воздухе на секунду заснул, а проснулся в двадцати футах от опоры электропередачи. Я миновал ее в нескольких миллиметрах. После этого я ушел, пока цел.
– Ничего, – засмеялась Мидж, – зато следующий самолет вы разломили так, что даже кусочков не осталось.
Все трое засмеялись. Дружная, спаянная семья.
Колин рассказал об истории с Кенни Бейстом, и сестры сочувственно охали, а я казался себе симулянтом. Ведь Колин постоянно доводил себя до изнеможения, Мидж была неизлечимо больна, а у меня всего-то несколько небольших синяков.
Обед состоял из горячих жареных цыплят и зеленого салата, а на десерт – крупно нарезанный сыр. Мы ели на кухне, положив локти на темно-алый стол и обгладывая кости. Ни разу за все эти долгие тоскливые годы я не проводил вечер так приятно.
– О чем вы думаете? – спросила Нэнси. – В этот момент?
– Делал зарубку на память: всегда заболевать в Кэмбридже.
– Не надо ничего придумывать, – сказала Мидж. – Просто приходите в любое время. – Она досмотрела на сестру и брата, словно ища у них поддержки, и оба кивнули. – Всегда, когда захотите.
Застарелое предостерегающее чувство зашевелилось в голове: не увлекайся, не давай себе волю, не рискуй.
Не увлекайся.
– Ничего лучшего я не хотел бы, – ответил я, сам не понимая, на самом ли деле это так.
Девушки отнесли тарелки в мойку и приготовили кофе. Нэнси осторожно наливала сливки до самого верха чашки.
– Вы думаете, бомба и вправду предназначалась Колину? – вдруг спросила она.
– Не знаю. – Я пожал плечами. – Так же точно она могла предназначаться майору Тайдермену, или Энни Вилларс, или Голденбергу. Или даже Кенни Бейсту. Ведь никто не знал, что он решит обратно ехать на машине, а не лететь. А может быть, бомба предназначалась фирме... “Дерридаун”, если вы понимаете, что я имею в виду. Если бы Колин погиб, то “Дерридауну”, скорее всего, пришел бы конец.
– Не понимаю, почему кому-то может прийти в голову убить Колина. – Мидж вопросительно взглянула на меня. – Конечно, многие ему завидуют, но одно дело завидовать, а другое – убить пять человек.
– Все так спокойно относятся к этой бомбе, – вдруг взорвалась Нэнси. – Этот проклятый тип подложил бомбу, теперь крутится где-то рядом, никто не знает, что он сделает в следующий раз, и никто его не ищет. Ведь это сумасшедший, его надо изолировать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Крысиные гонки"
Книги похожие на "Крысиные гонки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дик Френсис - Крысиные гонки"
Отзывы читателей о книге "Крысиные гонки", комментарии и мнения людей о произведении.