» » » » Джейн Фэйзер - Серебряная роза


Авторские права

Джейн Фэйзер - Серебряная роза

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Фэйзер - Серебряная роза" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Фэйзер - Серебряная роза
Рейтинг:
Название:
Серебряная роза
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-019056-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Серебряная роза"

Описание и краткое содержание "Серебряная роза" читать бесплатно онлайн.



Жестокое убийство, совершенное много лет назад, стало причиной кровной вражды двух могущественных дворянских семей — Хоуксмуров и Равенспиров. Однако королева Анна неожиданно отдает юную Ариэль Равенспир в жены лорду Саймону Хоуксмуру. С ужасом идет девушка под венец с человеком, которого считает исчадием ада. Но тот, кого Ариэль привыкла бояться и ненавидеть, твердо решил, что его брак станет браком по любви…






Он поднял пистолет, плотно сжав пальцами его рукоять, и прицелился. Все поле его зрения на несколько секунд заполнили только глаза Ариэль. Громадные, сияющие, полные чувств, ошеломивших его, когда он внезапно понял их смысл. Это была прежде всего необходимость: Ариэль, которая никогда ничего не просила ни у кого, сейчас отчаянно нуждалась в том, чтобы он сделал это для них обоих.

Саймон Хоуксмур перевел свой взгляд на яблоко, и теперь уже оно заполнило его поле зрения. Небольшое темное пятнышко на боку плода резко контрастировало с яркой зеленью кожицы. Осторожно… очень мягко… он спустил курок.

Выстрел прозвучал так оглушающе громко, что девушки разом вскрикнули, и даже мужчины, привычные к звукам битвы, вздрогнули. Не пошевелилась только Ариэль. Лишь спустя минуту после выстрела она подняла руку и провела ею по волосам. Ариэль все еще ощущала тяжесть яблока на голове, хотя оно, распавшееся на две аккуратные половинки, валялось на полу, а на голове ее не шевельнулся ни один волосок.

Саймон положил пистолет на стол и приблизился к жене. Взяв ее руки в свои, он произнес:

— Черт побери, Ариэль! Не могу понять, как это ты заставила меня сделать это.

— Ты сделал это, потому что сам хотел, — ответила она. — Потому что тебе тоже нужно было это.

— Но мне вовсе не нужно было проделывать такое с тобой, — суховато ответил он, беря жену пальцами за подбородок и поднимая ее лицо. — Слишком долго терзал нас обоих, моя дорогая девочка. Но теперь все будет по-другому. Но довольно рассуждать о таких вещах при всех. — И Саймон взял в руки трость. — Пойдем. Давай обсудим нашу дальнейшую семейную жизнь наедине.

Взяв Ариэль под руку, он направился с ней в сторону лестницы.

— Что это за звуки? — спросила внезапно Ариэль, не подчиняясь увлекающей ее руке.

— Какие звуки? — В голосе Саймона слышалось нетерпение.

— Там! — воскликнула она, вырывая свою руку и подбегая к открытым дверям.

Как только она приблизилась к ним, на пороге появилась фигура мужчины в залитой кровью одежде.

— Эдгар!

— Лошади! — простонал конюх, падая на колени и хватаясь рукой за плечо. Кровь струилась из раны на его голове, ослепляя его. — Лошади, милорд! Люди… люди в конюшне… уводят их… не мог защитить…

— Ах ты, негодяй! — бросила Ариэль Рэнальфу, который уже рванулся к выходу из зала.

Потом оглянулась по сторонам.

— Эй, девочка! — позвала она одну из девиц, которая выглядела поумнее других. — Ступай на кухню и попроси людей помочь Эдгару.

С этими словами она пулей вылетела из зала. Роланд и Ральф, которым Рэнальф так ничего и не сказал насчет истинной ценности аргамаков Ариэль и не посвятил в свои планы относительно их, минуту или две растерянно стояли на месте, а потом тоже ринулись вдогонку брату и сестре.

— Ступайте, — сделал жест рукой своим друзьям Саймон, ковыляя к двери. — И ради Бога, поторопитесь… Защитите Ариэль. Я сейчас вас догоню.

Джек бросил на друга озабоченный взгляд, потом кивнул и бросился на звуки сражения, идущего у конюшни.

Губы Саймона кривились от боли, когда он почти выбежал, ковыляя, под арку, ведущую к конюшне. Приостановившись, он с минуту смотрел на происходящее, не веря своим глазам. Аргамаки Ариэль сбились в кучу в дальнем углу двора под охраной нескольких цыган. А на мощенной булыжниками площадке перед конюшней при неверном свете факелов разворачивалось настоящее сражение.

Люди Равенспиров, работавшие в конюшне, сражались палками, вилами, камнями; как и их противники, одетые в темные одежды, с лицами, вымазанными в саже. Пока Саймон стоял, пытаясь понять, кто здесь свои, а кто чужие, Ариэль уже затесалась в самый центр схватки.

Саймон открыл было рот, чтобы позвать ее, но его друзья уже рванулись вперед и окружили молодую женщину со всех сторон. Взор Саймона блуждал по темным фигурам, он пытался сообразить, куда лучше устремиться ему самому. Вдруг он заметил высокую стройную фигуру человека, стоявшего на перевернутой бочке со шпагой в руках, запрокинув голову и блестя глазами, в которых отражался свет факелов.

Оливер Беккет!

Беккет что-то приказал своим людям, потом громко крикнул, перекрывая шум сражения:

— Равенспиры! Давай покажем этому сброду, как надо драться!

С этими словами он спрыгнул с бочки и бросился в самый центр схватки.

— Бей их… бей! — поддержал его Ральф, бросаясь вперед и работая своей шпагой.

Роланд взглядом остановил Рэнальфа, который был уже почти готов последовать призыву Беккета, и тот остался стоять, хмуро глядя на схватку и ожесточенно грызя ногти. Роланд взглянул на Хоуксмура, который, тоже стоя неподвижно, оценивал разворачивающуюся перед ним картину взглядом опытного воина.

Сражающиеся замерли, когда пламя взметнулось над соломенной крышей конюшни. Лошади заржали от страха, когда дым от горящей конюшни бросило на них порывом ветра. Ариэль выскользнула из толпы и бросилась к лошадям.

— Да сделайте хоть что-нибудь дельное, чертово ворье! Уведите лошадей от дыма, пока они не задохнулись!

Она пинала, толкала, тащила, понукала людей, пока они не увели весь табун из-под ветра, чтобы дым не попадал на животных; другие наемники принялись гасить пламя, таская воду из колодца.

Друзья Саймона, видя, что Ариэль выскользнула из толпы дерущихся, тоже отошли назад и присоединились к графу, внимательно наблюдая за схваткой, ярость которой уже стала стихать, готовые при первой же необходимости снова вмешаться.

Люди Беккета были самым отъявленным отребьем, набранным в основном в цыганском таборе, не привыкшим сражаться по каким-либо правилам. Люди же из замка Равенспир, которых Саймон и Эдгар привлекли для охраны лошадей, не были прирожденными бойцами. Это были конюхи, слуги, огородники, к тому же далеко не лучшие в своем деле.

Конюшня полыхала, высоко выбрасывая пламя в усыпанное звездами небо. Прислушавшись, Саймон разобрал гул голосов, доносившихся с окружавших замок полей. Гул этот был подобен прибою, накатывающему на берег. Вот уже стало возможно различить отдельные голоса. Толпа людей, бежавших к замку, кричала на все лады: «Пожар!» Вскоре они вбежали во двор замка — множество мужчин и женщин, державших в руках ведра, цепы, багры.

Один из охранников конюшни вдруг отчаянно вскрикнул и осел на булыжник двора — из его руки торчал брошенный кем-то из цыган нож. При виде этого толпа, готовая на все, угрожающе двинулась на конокрадов, защищая своих сыновей и мужей.

— О Боже, ты должен остановить их! — Ариэль вдруг оказалась рядом с Саймоном, лицо молодой женщины было перемазано сажей, волосы растрепались. — Они перережут друг друга. Ведь это же цыгане!

Местные жители ненавидели и боялись цыган. Между ними постоянно происходили стычки, и требовалось не так уж много, чтобы стравить две толпы друг с другом. Раны одного из местных жителей было более чем достаточно.

— Равенспир! Уберите своих людей! — крикнул Саймон, перекрывая гул возбужденных голосов. — Ради Бога!.. Ведь если они по-настоящему бросятся друг на друга, здесь начнется резня!

Рэнальф сверкнул на него глазами:

— Сначала вы уберите свою охрану, Хоуксмур. Лошади принадлежат мне. Убирайтесь отсюда вместе с моей чертовой сестричкой, и я уберу своих людей!

Ариэль рванулась было к брату, но ее остановил бесцеремонным рывком Саймон.

— Проклятый убийца! — бросила она в лицо Рэнальфу — Тебе совершенно безразлична жизнь людей!

— Что мне до них? — рассмеялся тот. — Уступи мне своих лошадей, сестра, и твои драгоценные крестьяне останутся живы-здоровы.

— Джек, возьми мою жену! — бросил Саймон, отрывая Ариэль от себя и толкая ее в руки Джека Чанси.

Саймон обнажил шпагу и сделал шаг в сторону Рэнальфа.

— Что ж, это должно было когда-нибудь случиться, Равенспир.

Голос графа звучал совершенно спокойно, глаза смотрели холодно и решительно.

— Мы решим это дело оружием, как всегда было принято между нашими семьями.

Рэнальф, не сводя глаз со своего шурина, тоже медленно обнажил шпагу.

— Вы думаете, я не смогу справиться с калекой, Хоуксмур?

— Да, я думаю именно так, — ответил Саймон, делая шаг назад и взмахом шпаги освобождая пространство для боя. — Но сначала велите своему грязному сообщнику убрать своих людей.

Губы Рэнальфа сложились в гримасу, когда он услышал этот уничижительный эпитет. Но глаза его пылали алчностью, которая не позволила ему защищать своего лучшего друга от этого оскорбления. Он бросил через плечо, перекрывая шум толпы:

— Вели своим людям успокоиться, Оливер. Я улажу все другим способом.

Оливер, еще не остывший от схватки, остолбенел. Но он чересчур долго плясал под дудку Рэнальфа, чтобы задавать вопросы или пытаться ослушаться его распоряжений. Размахивая шпагой, он снова бросился в толпу, ругаясь и раздавая удары направо и налево.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Серебряная роза"

Книги похожие на "Серебряная роза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Фэйзер

Джейн Фэйзер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Фэйзер - Серебряная роза"

Отзывы читателей о книге "Серебряная роза", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.