» » » » Сандра Браун - Безрассудная любовь


Авторские права

Сандра Браун - Безрассудная любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Браун - Безрассудная любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Браун - Безрассудная любовь
Рейтинг:
Название:
Безрассудная любовь
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-04195-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Безрассудная любовь"

Описание и краткое содержание "Безрассудная любовь" читать бесплатно онлайн.



У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.

Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.






Он слегка передвинул голову на подушке и вздохнул.

— Ладно, ближе к делу… Она поехала в Лонгвью, зашла там в бар и сцепилась с какой-то девицей, у которой решила отбить дружка. Та, видимо, победила, и Лейси впала в депрессию. Зарегистрировалась в мотеле, раздобыла где-то пузырек снотворного и позвонила мне. Сперва я хотел послать ее к черту, но.., просто не смог. Сам не знаю почему… — Он удрученно покачал головой. — Возможно, из чувства преданности ее отцу. Но я просто не мог бросить ее в таком состоянии. Два дня она пробыла в больнице, а потом я позвонил Уиллоби и попросил приехать и забрать ее. Он обещал заняться ею, показать хорошему психиатру. Уж не знаю, поможет это или нет… Но я твердо дал понять им обоим, что окончательно выхожу из игры. У меня есть жена, которую я нежно люблю. И я вовсе не намерен портить с ней отношения, ни при каких обстоятельствах.

— Тебе следовало позвонить мне, Джейс, и все объяснить. Я бы поняла.

— Теперь я и сам это понимаю. — Он коротко и глухо усмехнулся. — Честно говоря, как-то в голову не пришло. Знаешь, я так долго жил сам по себе, что совершенно отвык отчитываться перед кем бы то ни было во всех своих поступках и перемещениях. Прости меня… А кроме того, — добавил он после паузы, — мне претила сама мысль о том, что я должен впутывать тебя во всю эту грязь.

Опустив голову, Кэтрин еле слышно спросила:

— Но ты.., ты не?..

— Я не сплю с ней уже давным-давно. Еще задолго до развода перестал, года четыре назад.

— А как же насчет детей? Он сухо рассмеялся:

— Этот вопрос вообще не вставал. Просто она выпытала у Уиллоби кое-какие подробности нашей с тобой жизни, вот и решила унизить тебя.

— Но почему ты не объяснил этого раньше? Когда я впервые увидела ее?

— Как? — воскликнул он в притворном испуге. — Как можно было пойти на это и лишиться такого удовольствия — видеть мою тигрицу в ярости, сверкающую глазами и хлопающую дверьми! Знаешь, мне иногда кажется, ты испытываешь какой-то особый кайф от неприятностей. К тому же, — добавил он уже без насмешки, — я слишком горд, чтобы доказывать свою невиновность, если не совершал никакого преступления.

— Джейс — пробормотала она, наклонилась и приникла к его губам. Потом, бездыханная после этого долгого поцелуя, прижалась щекой к его груди и затихла.

Он ласково поглаживал ее по спине.

— А как ты посмотришь на то, чтобы обзавестись недвижимостью и построить дом? — вдруг спросил Джейс. Кэтрин подняла голову и удивленно взглянула на мужа, а он тем временем продолжал:

— Я тут приглядел совершенно замечательный участок, акра в три. Он продается. Всего в миле от города, но кругом самый настоящий лес и полное уединение. И потом мы просто уже не вмешаемся в эту квартиру. Того и гляди стены обвалятся.

— О, Джейс, это звучит так, заманчиво! — возбужденно воскликнула Кэтрин. — Но как же “Санглоу”? Разве, ты не собираешься и дальше работать на эту компанию?

— Почему нет? Конечно, собираюсь. Мы должны бурить на этом участке еще минимум года три. А потом… — он пожал плечами, — потом видно будет…

О'кей?

— О'кей, — с улыбкой откликнулась Кэтрин. — Дом… — Она мечтательно вздохнула. — Вот здорово! Займемся планировкой, интерьером, будем обставлять…

— Господи, избави меня и помилуй! — Джейс картинно возвел глаза к потолку. Кэтрин рассмеялась и снова опустила голову ему на грудь.

— А о чем ты думал, когда начал меня искать? — сонно спросила она после паузы.

Он усмехнулся, и короткие волоски на груди защекотали ей нос.

— Когда я отправился искать мисс Кэтрин Эдамс, то больше всего на свете мне хотелось как следует отшлепать ее по маленькой попке за то, что она решилась на такую рискованную и глупую авантюру. Ну разумеется, тогда я еще не знал, какая у нее хорошенькая маленькая попка. — Джейс не сдержался и погладил предмет своего восхищения. — Тогда я собирался использовать все средства убеждения. Деньги, угрозы, даже силу, лишь бы добиться передачи мне Эллисон. И не то чтобы я имел что-то против тебя, совсем нет, Кэтрин, — объяснил он. — Просто опасался, что ты проиграешь битву в суде с моими родителями, и тогда девочка достанется им. Я рад, что этого не произошло… — Он сделал многозначительную паузу. — Однако вовсе не уверен, что нам следует отсечь ее от всякого общения с бабушкой и дедушкой… — Голос его звучал мягко и убедительно. — Я понимаю, как ты относишься к этому, догадываюсь о твоих чувствах. Но, по всей вероятности, нам придется подумать об этом… Возможно, приступ великодушия с моей стороны продиктован тем, что вчера мне довелось заглянуть в лицо смерти, но, знаешь, я вдруг подумал, что и они, должно быть, очень страдали тогда… Пройдет несколько лет, и Эллисон может не простить нам, что мы лишили ее возможности видеться с дедушкой и бабушкой и сформировать собственное мнение о них.., и даже Питере.

Какое-то время Кэтрин лежала молча и неподвижно. Наконец тихо спросила:

— Могу я подумать о том, что ты только что сказал, и обсудить это позже?

— Конечно. Я понимаю, как больно тебе вспоминать Мэри и все, что тогда случилось. — Он поцеловал ее в плечо. — И еще у меня жуткий характер, знаю. Но обещаю, что буду над ним работать. И клянусь, я сумею сделать тебя и Эллисон счастливыми!

Они долго молчали, а когда Кэтрин заговорила снова, голос ее утратил серьезность и звучал почти игриво:

— А когда ты меня нашел… Что заставило тебя добиваться моей руки чуть ли не силой?

— Просто кое-что увидел… — ответил он. И его голос тоже переменился. Стал хрипловатым и низким.

Приподнявшись на локтях, Кэтрин заглянула ему в глаза.

— Что же? — с любопытством спросила она.

— Твое лицо, — тихо ответил Джейс.

— Джейс… — прошептала она.

— Уж не говоря обо всем остальном, — добавил он с тем же искренним восхищением. Потом опустил глаза и взглянул на груди, прижимавшиеся к его груди. А затем, вдоволь налюбовавшись их прелестью, наклонился и начал осыпать поцелуями. — Я полюбил тебя с первого взгляда, Кэтрин. И тогда, после первого нашего поцелуя у кроватки Эллисон, уже знал: без тебя девочка мне не нужна. — Губы стали настойчивее. — Люби меня. Пожалуйста, люби!..

Кэтрин колебалась всего лишь секунду, затем приподнялась и открыла всю себя, все свое вновь занывшее от желания тело навстречу его настойчивым ласкам.

Она так ловко разместилась на Джейсе, что даже порыв страсти не помешал ему удивиться.

— Эй, откуда тебе известны такие штучки, а, девочка? Наверняка насмотрелась каких-нибудь низкопробных порнофильмов, а ну сознавайся!.. — шепнул он.

— Ничего подобного. — Кэтрин игрив о щекотала его ухо языком.

— Тогда где же ты научилась так ловко заниматься любовью?

— Ты научил меня, Джейсон Мэннинг, — выдохнула она, и губы их слились в поцелуе.

Примечания

1

Актеры, игравшие главные роли в фильме по одноименному роману Э. Сигала.

2

В дословном переводе с английского — нрав, характер.

3

Мера дров — 128 куб, футов или 3,63 куб, метра.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Безрассудная любовь"

Книги похожие на "Безрассудная любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Браун

Сандра Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Браун - Безрассудная любовь"

Отзывы читателей о книге "Безрассудная любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.