» » » » Сандра Браун - Смерть в ночном эфире


Авторские права

Сандра Браун - Смерть в ночном эфире

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Браун - Смерть в ночном эфире" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ЭКСМО, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Браун - Смерть в ночном эфире
Рейтинг:
Название:
Смерть в ночном эфире
Издательство:
ЭКСМО
Год:
2003
ISBN:
5-699-04721-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Смерть в ночном эфире"

Описание и краткое содержание "Смерть в ночном эфире" читать бесплатно онлайн.



Пэрис Гибсон, которая ведет развлекательную ночную передачу, звонит неизвестный и обвиняет ее в том, что она разлучила его с подружкой и что семь лет назад она убила своего мужа. Он грозится убить свою девушку, потом покончить с Пэрис. Вместе с полицией делом занимается психолог Дин Мэллой – друг ее мужа, человек, которого она любила и от которого скрывалась все эти годы. Спокойная жизнь Пэрис превращается в кошмар.






И потом, Стэна переполняли злоба и ненависть, доста­точные для того, чтобы убить женщину, которая ему изменила. С пугающей ясностью Пэрис вспомнила, что только сегодня вечером отвергла его.

– Помощь скоро придет, – прошептала она Рондо.

Он не ответил. Он все глубже проваливался в темноту. На него нечего было рассчитывать, Пэрис осталась наеди­не с убийцей.

Не станет она ждать, пока Валентино ее найдет. Она сама отправится на поиски.

Пэрис торопливо обшарила одежду Рондо. Она не знала, вооружены ли полицейские из отдела компьютерных рас­следований, но надеялась на это. Пэрис не любила оружие, при одной мысли о револьвере ей становилось не по себе, но она им воспользуется, если придется спасать свою жизнь.

Пэрис радостно вздохнула, нащупав что-то под пиджа­ком. Но ее радость оказалась короткой, кобура была пуста.

Значит, Стэну это тоже пришло в голову. Итак, теперь он вооружен.

Пэрис осторожно выползла из-за своего временного прикрытия.

Выходя из вестибюля, она выключила лампы дневного света и только потом сообразила, что Стэн знает здание так же хорошо, как и она сама. Темнота перестала быть ее преимуществом.

Но Пэрис не собиралась прятаться. На радиостанции были только они со Стэном. Не будет она играть с ним в дурацкие кошки-мышки. Если Пэрис найдет его и начнет с ним разговор, то она сумеет протянуть время до прихода помощи.

В аппаратной никого не было, мужской туалет оказался пустым, как и кухня. Все кабинеты, включая и ее собственный, стояли темными. Очень медленно Пэрис добралась до задней части здания, где находился просторный склад. Дверь была закрыта.

Металлическая ручка показалась ей очень холодной. Пэрис повернула ее и открыла дверь. В лицо ударил запах запустения и тления. В этом помещении не было окон, и здесь было еще темнее, чем в остальной части здания. Из открытой двери на бетонный пол падал призрачный свет, но его было слишком мало.

Пэрис задержалась на пороге, давая глазам возможность привыкнуть к темноте. Потом она заметила высокий стен­ной шкаф, в котором Марвин, которого теперь звали Лэнси, хранил все необходимое для уборки. Дверь шкафа была чуть приоткрыта. Пэрис прислушалась. Ей показа­лось, что она слышит чье-то дыхание.

– Стэн, это глупо. Выходи оттуда. Прекрати это сума­сшествие, пока еще кто-нибудь не пострадал, в первую очередь ты сам.

Собрав все свое мужество, Пэрис вошла в помещение склада.

– Я знаю, что у тебя теперь есть пистолет, но я не верю, что ты выстрелишь в меня. Если бы ты хотел меня убить, ты бы давно мог это сделать.

Человек в стенном шкафу задышал чаще, или ей это только показалось? Может быть, она вообще слышит толь­ко эхо собственного дыхания?

– Я знаю, что ты злишься на меня, потому что я не отве­тила на твои чувства, но до недавнего времени я даже не подозревала о них. Давай поговорим об этом.

Пэрис на цыпочках подошла к шкафу, все время при­слушиваясь и надеясь, что полиция спешит ей на помощь. Может быть, уже сейчас снайперы занимают позиции для стрельбы? Или специально натренированные полицей­ские штурмуют стены, чтобы взобраться на крышу? Или она просто насмотрелась боевиков?

До приоткрытой двери стенного шкафа оставалось не­сколько шагов. Пэрис снова остановилась.

–Стэн!

Протянув руку, Пэрис распахнула дверь. Выстрелы не разорвали тишину, но она отчетливо слышала его дыхание. Пэрис напомнила себе, что он сделал с Джейни. Теперь, когда Стэн знал, что его вот-вот поймают, он способен на все. Он в отчаянии, он просто не понимает, что делает. Си­туация требовала от нее навыков, которых у нее не было. С такими людьми умел договариваться Дин.

Ее сердце, переполненное страхом, подсказало ей это имя, когда Пэрис сделала последний шаг и встала на пороге.

При виде Стэна она застыла от изумления.

Он тяжело дышал носом, потому что его рот был залеп­лен клейкой лентой. Ею же были связаны лодыжки и за­пястья. Ему согнули ноги так, что колени оказались под подбородком. Стэна запихнули в огромную мойку из не­ржавеющей стали.

– Стэн! В чем… – Пэрис потянулась к нему, чтобы со­рвать ленту с его губ, но глаза Стэна, расширившиеся от ужаса, уставились ей за спину и стали еще больше.

Пэрис обернулась.

– Сюрприз! – воскликнул Джон Рондо голосом Валентино.

35

– Черт, черт, черт, – повторял Дин, нажимая кнопки своего сотового телефона.

Одной рукой он вел машину, другой снова и снова наби­рал номер прямой линии в студию Пэрис. Никто не отве­чал. Дин позвонил по тому номеру, которым обычно поль­зуются радиослушатели, но в ответ услышал стандартные слова о том, что Пэрис ответит ему, как только сможет. Он набрал номер ее сотового, но там был включен автоответ­чик.

– Почему вы не сказали мне о Рондо? – Кертис, сидев­ший рядом с ним, тоже говорил по своему сотовому. Его попросили подождать, обещая сообщить дополнительную информацию о Джоне Рондо.

– Я услышал все это одновременно с вами, – отмахнул­ся от упрека Дин.

Детектив стоял с ним рядом, когда Гэвин рассказал все, что ему было известно о Рондо. Трудно сказать, кто пер­вым сорвался с места. Дин помнил, что отпихнул с дороги Кертиса, когда бежал к двери.

Он ненамного опередил его, детектив на бегу отдавал приказ патрульным машинам и подразделению спецназа ехать к радиостанции.

Дин не собирался сидеть в участке и ждать, когда другие выполнят приказ сержанта. Судя по всему, Кертис разде­лял его нетерпение. Они одновременно миновали двойные двери, бегом спустились по лестнице, перепрыгивая через две-три ступеньки. В гараже выяснилось, что машина Дина стоит ближе к выезду. Теперь он жал на акселератор и, вероятно, должен был оказаться около радиостанции раньше патрульных машин.

– Вы мне не сказали, что Рондо избил вашего сына в ту­алете, – зло сказал Кертис.

– Это было мое личное дело. Я думал, что он просто придурок.

– Придурок с… – Кертис замолчал, слушая то, что ему говорили по телефону. – Да, да. Что вы нашли?

Пока Кертису докладывали сведения о Рондо, снова набрал номер Пэрис. Получив тот же ответ, он гряз­но выругался и вжал педаль акселератора в пол.

И, словно педаль газа была как-то связана с радиоэфи­ром, тут же смолкла музыка. Дин ждал голос Пэрис, и вне­запный свист и шуршание в эфире показались ему гром­ким криком.

Гоня прочь страшные мысли, он начал нажимать на кнопки приемника. Другие станции работали в обычном режиме, звук оставался ясным и четким. Значит, дело было не в приемнике. 101.3 FM вышла из эфира.

– Станция только что прервала передачи, – произнес Дин.

Кертис, поглощенный разговором, повернул к нему го­лову. –Что?

– Пэрис вышла из эфира. Передача прервалась.

– Господи. – Кертис обратился к своему невидимому собеседнику: – Этого пока хватит.

– Что? Расскажите мне, – попросил Дин, минуя пово­рот на двух колесах.

– Рондо рос без отца. Мои сотрудники сейчас проверя­ют, когда умер Рондо-старший и существовал ли он вооб­ще. В его жизни не было мужчин, с которых он мог бы брать пример. Ни дяди, ни тренера…

– Я понял, продолжайте.

– Мать работала, чтобы содержать Джона и его сестру, которая была старше на год.

– И что они думают о нем? Что говорит мать о своем сыне?

– Ничего. Они обе умерли. Дин покосился на Кертиса:

– Рондо говорил о них в настоящем времени.

– Обеих женщин убили в их доме, когда Джону было че­тырнадцать. Он обнаружил трупы. Сестру утопили в ван­ной. Мать дремала, когда ей вонзили в голову нож для колки льда.

– Кто это сделал?

– Неизвестно. Убийцу так и не нашли.

– Теперь нашли. – Пальцы Дина крепче сжали руль.

– Мы не можем это утверждать, – ответил Кертис, до­гадываясь, о чем подумал Дин. – Его допрашивали, но ни­когда не считали подозреваемым. Это была настоящая лю­бящая семья. Миссис Рондо очень много работала, чтобы их содержать. Брат и сестра сами о себе заботились. Они полагались друг на друга и были очень близки.

– Кто бы стал спорить, – напряженно ответил Дин. – Именно близки.

– Вы думаете об инцесте? – спросил Кертис.

– Поведение Валентино симптоматично. Почему ниче­го не отражено в личном деле Рондо?

– Факты были изложены. Управление полиции тща­тельно проверяет всех сотрудников.

– Никто не подумал о том, что скрывается за этой траге­дией. Мысли об инцесте никому не пришли в голову. И что же стало с Джоном после этого двойного убийства?

– Его отправили к приемным родителям. Он жил в той семье до тех пор, пока не стал взрослым.

– Другие дети там были?

– Нет.

– Это удачно. Он ладил со своим приемным отцом?

– Видимо, да. Приемные родители на него только что не молились.

– Особенно жена.

– Не знаю, – ответил Кертис. – Они дали о нем отлич­ный отзыв. Сказали, что Джон был идеальным ребенком, уважал родителей, прекрасно себя вел.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Смерть в ночном эфире"

Книги похожие на "Смерть в ночном эфире" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Браун

Сандра Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Браун - Смерть в ночном эфире"

Отзывы читателей о книге "Смерть в ночном эфире", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.